Samsung LT-P227W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Samsung LT-P227W herunter. Samsung LT-P227W Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guide de
l'utilisateur
TÉLÉVISION TFT LCD
........................................................................................................................
.............
LTP227W
00-FRONT COVER_fr 10/14/03 3:18 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de

Guide del'utilisateurTÉLÉVISION TFT LCD...

Seite 2 - Chapitre 4 : Fonctionnement

Français-7Connexion d’antennes VHF et UHFSi votre antenne se présente sous la formed'un ensemble de câbles identique à lafigure, voir “Antennes a

Seite 3 - Chapitre 6 : Dépannage

Français-8Connexion du câble TVPour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.Câble sans boîte de jonction1Branc

Seite 4 - Chapitre 1

Français-9INSTALLATIONBranchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes1Identifiez le câble connecté à la priseANTENNA OU

Seite 5 - VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION

Français-104Branchez un câblecoaxial entre la priseANTENNA OUT de laboîte de jonction et laprise B.IN de l’interrupteur A/B.5Branchez un autrecâble en

Seite 6

Français-11INSTALLATION3Branchez un câblecoaxial entre la priseANTENNA OUT dumagnétoscope et laprise d’antenne de latélévision.4Branchez les câblesaud

Seite 7 - Télécommande

Français-12INSTALLATION3Branchez un câble S-Vidéo entre la priseS-VIDEO OUT(SORTIE S-VIDEO)du magnétoscope et laprise S-VIDEO INPUTde la télévision.Un

Seite 8

Français-13INSTALLATIONRemarque :Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez lesinstructions d’utilisation de votre lecteur DVD

Seite 9

Français-14INSTALLATIONBranchement d'un PCRemarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises.La configuration réell

Seite 10 - Chapitre 2

Français-15Changement des chaînesUtilisation des boutons de chaînes1Appuyez sur le bouton CH/pour changer de chaîne.Quand vous appuyez sur le bouton C

Seite 11 - Connexion du câble TV

Français-16FONCTIONS SPECIALESVisualisation de l’affichageL’affichage identifie la chaîne en cours et l’état decertains paramètres audio et vidéo.Visu

Seite 12 - INSTALLATION

TABLEDESMATIERES1TABLR DES MATIERESChapitre 1 : Votre nouvelle télévisionListe des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13

Français-17Chapitre 4FONCTIONNEMENTFonction Plug & PlayLorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent

Seite 14 - Branchement d’un magnétoscope

Français-18FONCTIONNEMENTMémorisation des chaînesVotre télévision peut mémoriser et stocker toutes les chaînes disponibles, que ce soit deschaînes her

Seite 15

Français-19FONCTIONNEMENT3Appuyez sur le boutonENTER . La télévision commenceà mémoriser toutes leschaînes disponibles.La télévision balaie automa

Seite 16

Français-20FONCTIONNEMENTVous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée)à l’aide des boutons numériques de la télécomman

Seite 17 - Branchement d'un PC

Français-211Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.MONTER/DESCENDREpour sélectionner “Chaîne”,puis appuyez sur le boutonENTERMONTER/DESCENDRE

Seite 18 - Chapitre 3

Français-22FONCTIONNEMENTPour éditer le nom de la source Nommez la source connectée aux entrées pour vous faciliter la sélection. 1Appuyez sur le bou

Seite 19 - Visualisation des menus

Français-23FONCTIONNEMENTUtilisation des paramètres automatiques d’imageVotre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique

Seite 20 - Chapitre 4

Français-24FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Image”,puis appuye

Seite 21 - Mémorisation des chaînes

Français-25Utilisation des paramètres automatiques de sonVotre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Standard”, “Musique”,“Ciném

Seite 22 - FONCTIONNEMENT

Français-26FONCTIONNEMENT2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Son personnalisé”, puisappuyez sur le boutonENTER .1Appuyez sur le

Seite 23 - Donner un nom à une chaîne

TABLEDESMATIERES2TABLR DES MATIERESSyntonisation fine des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Visionnement Image

Seite 24

Français-27FONCTIONNEMENTSélection d’une langue de menu2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner Langue.Appuyez sur le boutonENTER .1A

Seite 25

Français-28FONCTIONNEMENTRéglage du mode Ecran bleuLorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatique-ment l’image br

Seite 26

Français-29Syntonisation fine des chaînesUtilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique en vued’une réception optimale.

Seite 27 - Personnalisation de l’image

Français-30FONCTIONNEMENTVisionnement Image sur Image (ISI)Ce produit possède un syntoniseur intégré qui ne permet pas au ISI de fonctionner dans lemê

Seite 28

Français-31FONCTIONNEMENTAppuyez sur le bouton CH / ISI pour changer lachaîne qui apparaît dans la fenêtre ISI.Changement de la chaîne ISIAppuyez sur

Seite 29 - Personnalisation du son

Français-32Gel de l’image1Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de “STILL”. • Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une

Seite 30

Français-33FONCTIONNEMENTRéglage des tons des couleurs Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 2Appuy

Seite 31 - Réglage du mode Ecran bleu

Français-34FONCTIONNEMENTInstaller le DNIeLe DNIe (Image Naturelle Numérique) est une technologie d'amélioration de la qualitéde l'image num

Seite 32

Français-35FONCTIONNEMENTPour un contrôle automatique du volumeRéduit les différences de volume entre les différents programmes.2Appuyez sur les bouto

Seite 33

Pour sélectionner l'option WOWAccentue les basses et les médiums pour vous procurer une sensation similaire à un sonsurround.Français-36FONCTIONN

Seite 34

Français-1Liste des fonctionsVotre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et di

Seite 35 - Gel de l’image

Remarque : Le texte en bas du menu vous indique si leson d’arrivée est stéréo, SAP ou mono.Français-37FONCTIONNEMENTOptions de son spécialesChoix d’un

Seite 36

Français-38FONCTIONNEMENTRemarque : Sélect. son peut également être utilisé pour sélectionner le son principal ou secondaire des haut-parleurs.1Appuye

Seite 37 - Installer le DNIe

Français-39FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Son”, puis appuyez

Seite 38

Français-40FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner“Configuration”, pui

Seite 39

Français-41FONCTIONNEMENTRéglage de la minuterie de mise en marche/arrêt1Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menuà l’écran. Appuyez sur les bo

Seite 40 - Options de son spéciales

Français-42FONCTIONNEMENT4Appuyez sur les boutonsGAUCHE/DROITE pour sélectionner “Configuration”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDREpour allumer

Seite 41

Français-43FONCTIONNEMENTParamétrer le minuteur Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini. 1Appuyez sur l

Seite 42 - 50 50

Français-44FONCTIONNEMENT▼Misspellings and unusual characters sometimes occur duringclosed caption transmissions, especiallythose of live events. Ther

Seite 43 - Régler l'horloge

Français-45Utilisation de la fonction V-ChipLa fonction V-Chip exclut automatiquement les programmes qui sont considérés commeinappropriés pour les en

Seite 44

Français-46Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Guides TV ”Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonct

Seite 45

Français-2Vos premiers pas avec la télévisionBoutons en haut de la télévision Les boutons en haut l'écran contrôlent les fonctions de base de vot

Seite 46 - Paramétrer le minuteur

Français-472Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDREpour sélectionner “V-chip” puisappuyez sur le boutonENTER.L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez vo

Seite 47

Français-48Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluationsMPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, XLe système d’évaluation MPAA utilise le système

Seite 48

Français-49Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaînepar la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”).Si la télévision est réglée su

Seite 49

Français-50Chapitre 5AFFICHAGE PCUtilisation de votre télévision comme un écran PCComment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement)Les p

Seite 50

Français-51Réglage de la qualité de l’écranLe but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image(défauts). Si le

Seite 51

Français-52Changement de la position de l’écranAppuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.1Appuyez sur le boutonMENU pou

Seite 52

Français-53Pour initialiser la position de l'écran et les paramètres des couleursAFFICHAGE PC2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélecti

Seite 53 - Chapitre 5

Français-54Sélection du signal PC (Numérique/Analogique)AFFICHAGE PC2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner“Configuration.PC ”, puis

Seite 54 - <Réglage Phase>

Français-55Comment utiliser le réglage automatiqueUtilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatique-ment les signa

Seite 55 - AFFICHAGE PC

Français-56AFFICHAGE PCUtilisation des paramètres automatiques d’image1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/D

Seite 56 - <Rétablir Couleur>

Français-3VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION Prises du panneau arrièreLes prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente unapparei

Seite 57

Français-57AFFICHAGE PC1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Image”,puis appuyez

Seite 58

Français-58AFFICHAGE PCRéglage des tons des couleurs Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 2Appuyez

Seite 59

Français-59Chapitre 6DEPANNAGEEn cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions.Si aucune des astuces de dépa

Seite 60

Français-60DEPANNAGEProblèmeMessage “Mode nondisponible”.L’image est trop claire ou tropsombre.Des barres horizontales et clignotent, scintillent outr

Seite 61

Français-61ANNEXENe soulevez PAS la télévision en la tenant par son support.Le support n'est pas vissé à la télévision et leverl'ensemble en

Seite 62 - Chapitre 6

Français-62ANNEXEUtilisation du verrouillage Kensington antivol Figure 2Figure 1CâbleLe verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer p

Seite 63 - DEPANNAGE

Français-63ANNEXESupport rétractable Remarque : L'angle maximum de basculement est de 7 degrés vers l'arrière. Ne pas basculer l

Seite 64 - Français-61

Français-64ANNEXENettoyage et entretien de votre télévisionSi vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter pendant denombre

Seite 65 - Figure 1

Français-65ANNEXE0SpécificationsLTP227WNom ModéleEcran*FréquenceRésolutiond’affichageSignal d’entréeHorizontale Verticale Couleur de l’affichage30 ~ 6

Seite 66 - Support rétractable

Français-66ANNEXEModes d’affichageSi le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règleautomatiquement. Si le signal du systèm

Seite 67 - Français-64

Français-4VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION123456798TélécommandeBoutons plus fréquemment utilisésVous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant ju

Seite 68 - 0Spécifications

Français-67Programmation de la télécommandeUne fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tremodes distincts, soit télév

Seite 69 - Modes d’affichage

Français-68Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteurRemarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblo

Seite 70 - REMARQUE

Français-69Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVDQuand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume comm

Seite 71 - Français-68

Français-70Codes de la télécommandeAdmiralAiwaAudio DynamicsAkaiBell&HowellBroksonicCandleCanonCitizenColortymeCraigCurtis-MathesDaewooDBDimensiaD

Seite 72 - 1Éteignez votre lecteur DVD

Français-5VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION21687345910Boutons PratiquesVous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant jusqu’à environ 7 mètres dut

Seite 73 - Codes de la télécommande

Français-63Replacez le couver-cle.Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemp

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare