Microwave OvenUser manualMS23K3515**MS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 1 2018-07-09 10:33:18
10 EnglishOven featuresOven featuresOven01 02 0409 10070603080501 Door handle 02 Door 03 Ventilation holes04 Light 05 Door latches 06 Turntable
16 ItalianoUso del fornoUso del fornoCodice/CiboDimensione della portataIstruzioni14Bulgur125 g Utilizzare un recipiente largo in vetro con coperchio
Italiano 17Uso del fornoUso della funzione Ammorbidire/FondereLa funzione Soften/Melt (Ammorbidire/Fondere) è dotata di 4 tempi di cottura pre-impost
18 ItalianoUso del fornoUso del fornoUso della funzione PreferitoSe si cuoce o riscalda spesso gli stessi tipi di piatti, è possibile memorizzare i t
Italiano 19Uso del fornoUso della funzione Sicurezza bambiniIl forno a microonde è dotato dello speciale programma Sicurezza bambini che permette di
20 ItalianoGuida alle stoviglieGuida alle stoviglieDurante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti, senza essere
Italiano 21Guida alla cotturaGuida alla cotturaMicroondeL’energia delle microonde penetra negli alimenti, attratta e assorbita dai liquidi, dal grass
22 ItalianoRisoluzione dei problemi e codici informativiGuida alla cotturaAlimentoDimensione della portataPotenza Tempo (min.)Pasta ripiena al sugo
Italiano 23Risoluzione dei problemi e codici informativiProblema Causa AzioneIl riscaldamento compresa la funzione Warm (Mantieni caldo) non funziona
24 ItalianoRisoluzione dei problemi e codici informativiRisoluzione dei problemi e codici informativiProblema Causa AzioneQuando l'alimentazione
Italiano 25Specifiche tecnicheCodice informativoCodice informativo Causa AzioneC-d0I tasti di controllo sono stati premuti per 10 secondi.Pulire i t
English 11Oven useOven useHow a microwave oven worksMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooke
PromemoriaMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 26 2018-07-09 10:33:48
PromemoriaMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 27 2018-07-09 10:33:48
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenere spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere un
12 EnglishOven useOven useCooking/ReheatingThe following procedure explains how to cook or reheat food.CAUTIONALWAYS check your cooking settings befo
English 13Oven usePower levels and time variationsThe power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated and thus the time req
14 EnglishOven useOven useStopping the cookingYou can stop cooking at any time so that you can:• Check the food• Turn the food over or stir it• Leave
English 15Oven useCode/FoodServing sizeInstructions8Spinach150 gRinse and clean spinach. Put into a glass bowl with lid. Do not add water. Put bowl i
16 EnglishOven useOven useCode/FoodServing sizeInstructions15Chicken Breasts300 gRinse pieces and put on a ceramic plate.Cover with microwave cling f
English 17Oven useUsing the soften/melt featuresThe Soften/Melt features has 4 pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cookin
18 EnglishOven useOven useUsing the favorite featuresIf you often cook or reheat the same types of dishes, you can store the cooking times and power
English 19Oven useUsing the child lock featuresYour microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables the oven to be “locke
2 EnglishContentsContentsSafety instructions 3Important safety instructions 3Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Eq
20 EnglishCookware guideCookware guideTo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected
English 21Cooking guideCooking guideMicrowavesMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.T
22 EnglishTroubleshooting and information codeCooking guideFood Serving Size Power Time (min.)Filled Pasta with Sauce (Chilled)350 g 600 W 5-6Instru
English 23Troubleshooting and information codeProblem Cause ActionHeating including the Warm function does not work properly.The oven may not work, t
24 EnglishTroubleshooting and information codeTroubleshooting and information codeProblem Cause ActionWhen power is connected, the oven immediately s
English 25Technical specificationsInformation codeInformation code Cause ActionC-d0Control buttons are pressed over 10 seconds.Clean the keys and che
MemoMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 26 2018-07-09 10:33:25
MemoMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 27 2018-07-09 10:33:25
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma
MikrowellengerätBenutzerhandbuchMS23K3515**MS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 1 2018-07-09 10:33:28
English 3Safety instructionsSafety instructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.WARNING: If the door or door
2 DeutschInhaltInhaltInhaltSicherheitshinweise 3Wichtige Sicherheitshinweise 3Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) 7Aufstellen des
Deutsch 3SicherheitshinweiseSicherheitshinweiseWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISELESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE SIE SO
4 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseBabynahrung in Flaschen und Gläsern muss vor dem Füttern gut geschüttelt bzw. durchgerührt und auf Tem
Deutsch 5SicherheitshinweiseFalls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifiziert
6 DeutschSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseSchalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es leer ist. Das Gerät schaltet sich aus Sicherheitsgründen für
Deutsch 7SicherheitshinweiseEingeschränkte GarantieSamsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben kosmetischer Fehler,
8 DeutschAufstellen des GerätsAufstellen des GerätsZubehörJe nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwen
Deutsch 9Wartung und PflegeWartung und PflegeReinigungReinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, damit sich am und im Gerät keine Verschmutzun
10 DeutschFunktionen des GerätsFunktionen des GerätsGerät01 02 0409 10070603080501 Griff der Gerätetür 02 Gerätetür 03 Belüftungsschlitze04 Beleu
Deutsch 11Verwenden des GerätsVerwenden des GerätsSo funktioniert ein MikrowellengerätBei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequ
4 EnglishSafety instructionsSafety instructionsFailure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that coul
12 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsErhitzen/AufwärmenIm Folgenden finden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln.VO
Deutsch 13Verwenden des GerätsLeistungsstufen und unterschiedliche GarzeitenMit Hilfe der Leistungsstufen können Sie die abgegebene Energiemenge eins
14 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsBeenden/Unterbrechen des GarvorgangsSie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um:• Den Gar
Deutsch 15Verwenden des GerätsNummer/LebensmittelPortionsgrößeAnleitung7Grüne Bohnen250 g Grüne Bohnen putzen und waschen. Gleichmäßig in einer Glass
16 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsNummer/LebensmittelPortionsgrößeAnleitung13Quinoa125 gIn eine große ofenfeste Glasform mit Deckel g
Deutsch 17Verwenden des GerätsSchmelzen/Karamellisieren von LebensmittelnEs stehen 4 Automatikprogramme zum Soften/Melt (Schmelzen/Karamellisieren) m
18 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden des GerätsFavoritenWenn Sie häufig die gleichen Gerichte zubereiten oder aufwärmen, können Sie die Zubereitun
Deutsch 19Verwenden des GerätsVerwenden der KindersicherungDas Mikrowellengerät ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestattet. Die Sperrfunkt
20 DeutschInformationen zum GeschirrInformationen zum GeschirrFür die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellengerät müssen die Mikrowellen die Le
Deutsch 21ZubereitungshinweiseZubereitungshinweiseMikrowellenMikrowellen durchdringen die Lebensmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen Wasser-,
English 5Safety instructionsGeneral safetyAny modifications or repairs must be performed by qualified personnel only.Do not heat food or liquids seal
22 DeutschProblembehebung und InformationscodesZubereitungshinweiseGericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Min.)Gefüllte Nudeln mit Sauce (gekühlt)3
Deutsch 23Problembehebung und InformationscodesProblem Ursache AbhilfemaßnahmeDie Speisen werden nicht ordnungsgemäß erhitzt oder aufgewärmt.Das Gerä
24 DeutschProblembehebung und InformationscodesProblembehebung und InformationscodesProblem Ursache AbhilfemaßnahmeSobald der Netzstecker eingesteckt
Deutsch 25Technische DatenInformationscodeInformationscode Ursache AbhilfemaßnahmeC-d0Bedienelemente wurden länger als 10 Sekunden lang gedrückt.Rein
NotizenMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 26 2018-07-09 10:33:34
NotizenMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 27 2018-07-09 10:33:34
Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer uns
Four à micro-ondesManuel d'utilisationMS23K3515**MS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 1 2018-07-09 10:33:36
2 FrançaisTable des matièresTable des matièresConsignes de sécurité 3Consignes de sécurité importantes 3Les bons gestes de mise au rebut de ce prod
Français 3Consignes de sécuritéConsignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN V
6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsMicrowave operation precautionsFailure to observe the following safety precautions may result in harmf
4 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéLe four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.En néglig
Français 5Consignes de sécuritéInstallez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.Consignes de sécurité générale
6 FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéPrécautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondesLa non-observation des précaut
Français 7Consignes de sécuritéGarantie limitéeSamsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut es
8 FrançaisInstallationInstallationAccessoiresSelon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités mult
Français 9EntretienEntretienNettoyageNettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prête
10 FrançaisFonctions du fourFonctions du fourFour01 02 0409 10070603080501 Poignée de la porte 02 Porte 03 Orifices de ventilation04 Éclairage 05
Français 11Utilisation du fourUtilisation du fourFonctionnement d'un four micro-ondesLes micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute f
12 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourCuisson/RéchauffageSuivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauff
Français 13Utilisation du fourNiveaux de puissance et variations de tempsLa fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d&
English 7Safety instructionsLimited warrantySamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage
14 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourArrêt de la cuissonVous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour :• contrôler la cuisson ;• reto
Français 15Utilisation du fourCode/AlimentTaille de la portionConsignes8Épinards150 gRincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dans une cocotte en
16 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourCode/AlimentTaille de la portionConsignes15Blancs de poulet300 gRincez les morceaux et placez-les su
Français 17Utilisation du fourUtilisation des fonctions Faire ramollir/fondreLes fonctions Soften/Melt (Faire ramollir/fondre) disposent de 4 temps d
18 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourUtilisation des fonctions FavorisSi vous cuisinez ou faites souvent réchauffer le même type de plats
Français 19Utilisation du fourUtilisation des fonctions Sécurité enfantsVotre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet
20 FrançaisGuide des récipientsGuide des récipientsPour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénè
Français 21Guide de cuissonGuide de cuissonMicro-ondesLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucr
22 FrançaisDépannage et code d'informationGuide de cuissonAliment Quantité Puissance Temps (min.)Pâtes farcies en sauce (réfrigérées)350 g 600
Français 23Dépannage et code d'informationProblème Cause ActionLa porte ne peut pas être ouverte correctement.Des résidus d'aliments sont c
8 EnglishInstallationInstallationAccessoriesDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be use
24 FrançaisDépannage et code d'informationDépannage et code d'informationProblème Cause ActionDes étincelles apparaissent durant la cuisson
Français 25Caractéristiques techniquesCode d'informationCode d'information Cause ActionC-d0Les boutons de commande sont actionnés pendant p
NotesMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 26 2018-07-09 10:33:41
NotesMS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 27 2018-07-09 10:33:41
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,
Forno a microondeManuale dell'utenteMS23K3515**MS23K3515AS_SW_DE68-04543C-00_EN+DE+FR+IT.indb 1 2018-07-09 10:33:43
2 ItalianoSommarioSommarioIstruzioni di sicurezza 3Istruzioni di sicurezza importanti. 3Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed ele
Italiano 3Istruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI.LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA COME RIF
4 ItalianoIstruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaNon cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio; potrebbe
Italiano 5Istruzioni di sicurezzaMisure di sicurezzaEventuali modifiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
English 9MaintenanceMaintenanceCleaningClean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attent
6 ItalianoIstruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaPrecauzioni per l'uso delle microondeLa mancata osservanza delle seguenti precauzioni pu
Italiano 7Istruzioni di sicurezzaGaranzia limitataSamsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti es
8 ItalianoInstallazioneInstallazioneAccessoriA seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possibile utilizzare in vari m
Italiano 9ManutenzioneManutenzionePuliziaPulire regolarmente il forno per evitare l'accumulo di residui e impurità sulle superfici esterne o all
10 ItalianoCaratteristiche del fornoCaratteristiche del fornoForno01 02 0409 10070603080501 Maniglia dello sportello 02 Sportello 03 Fori di venti
Italiano 11Uso del fornoUso del fornoFunzionamento del forno a microondeLe microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia da esse
12 ItalianoUso del fornoUso del fornoCottura/RiscaldamentoLa seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.ATTENZIONEControllare SEMPRE
Italiano 13Uso del fornoLivelli di potenza e modifiche dei tempiI livelli di potenza consentono di modificare la quantità di energia generata e quind
14 ItalianoUso del fornoUso del fornoInterruzione della cotturaE’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento per:• Controllare il cibo•
Italiano 15Uso del fornoCodice/CiboDimensione della portataIstruzioni7Fagiolini250 g Sciacquare e pulire i fagiolini. Disporre uniformemente in un re
Kommentare zu diesen Handbüchern