Samsung GT-E1260B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Samsung GT-E1260B herunter. Samsung GT-E1260B manual do usuário(XP) Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do usuário

GT-E1260BManual do usuárioGT-E1260L_Book_CLARO.indb 2 5/24/2012 12:00:32 PM

Seite 2 - Usando este manual

10Montando e preparando seu telefoneInicie conhecendo e montando seu telefone para o seu primeiro uso.Instalar o cartão SIM ou USIM e a bateria1. Remo

Seite 3 - Informações de SAR

11Carregar a bateriaSe a bateria estiver completamente descarregada, você não conseguirá ligar o aparelho, mesmo que o carregador de bateria esteja co

Seite 4

12Utilizando funções básicasAprenda a executar operações básicas e usar as principais funções de seu telefone.Ligar ou desligar seu telefonePara ligar

Seite 5

13Alterar para o modo SilenciosoNo modo de espera, mantenha pressionada [ ] para silenciar ou não seu telefone.Acessar menusPara acessar os me

Seite 6 - Conhecendo seu

14Talvez precise pressionar a tecla de conrmação para acessar o modo de menu dependendo do seu país ou operadora de serviços. Quando estiver utilizan

Seite 7 - Layout do telefone

15 Para denir o perl de som Para alterar o perfil de som:1. No modo de Menu, selecione Configurações → Perfis.2. Selecione o perfil desejado.Para

Seite 8

16Funções básicas de chamada Para fazer uma chamada 1. No modo de Espera, digite 0, um código de prestadora, o código de área e o número do telefone

Seite 9

17 Para ajustar o volume durante uma chamada Durante uma chamada em andamento, pressione a tecla de navegação para cima ou para baixo para ajustar o

Seite 10 - Montando e preparando

182. Para desativar o viva-voz, pressione a tecla de confirmação.Em ambientes com muito barulho, você pode encontrar diculdades para escutar a pessoa

Seite 11 - Carregar a bateria

19Pressione a tecla de Confirmação para enviar a mensagem. Ver uma mensagem de texto Para visualizar uma mensagem de texto:1. No modo de Menu, selec

Seite 12 - Utilizando funções

2Usando este manualEste manual do usuário foi especialmente desenvolvido para guiar você através das funções de seu telefone celular. Para iniciar rap

Seite 13 - Acessar menus

20 Para utilizar outras funções de entrada de texto• Para mover o cursor, pressione a tecla de Navegação.• Para alterar para maiúsculas, pressione [

Seite 14 - Personalizar seu telefone

21 Modo numérico Pressione [ ] e a tecla alfanumérica correspondente para inserir um número. Modo de símbolos Pressione [ ] e a tecla alfanumérica

Seite 15

22 Pesquisar um contato 1. No modo de Menu, selecione Contatos → Contatos.2. Insira as primeiras letras do nome desejado.3. Selecione o nome do cont

Seite 16 - Funções básicas de chamada

23Tecla FunçãoNavegação• [Esquerda/Direita]: sintonia na (pressione); pesquisa por uma estação disponível (mantenha pressionada).• [Para cima/Para

Seite 17

24Utilizando funções avançadasAprenda a executar operações avançadas e usar funções adicionais de seu telefone.Funções avançadas de chamada Visualiza

Seite 18 - Enviar e visualizar mensagens

25 Colocar uma chamada em espera ou recuperar uma chamada em espera Pressione <Espera> para colocar uma chamada em espera ou pressione <Rec

Seite 19 - Inserir texto

26 Efetuar uma conferência telefônica 1. Disque para o primeiro contato que deseja adicionar à conferência telefônica.2. Quando estiver conectado à

Seite 20

27O originador irá ouvir um tom de ocupado.Para rejeitar chamadas de certos números automaticamente, utilize a rejeição automática. Para ativar a reje

Seite 21

28 Inserir modelos de texto em novas mensagens 1. No modo de Menu, selecione Mensagens → Modelos → um modelo.2. Insira o destinatário e em seguida p

Seite 22 - Ouvir música

29• Quando as teclas estiverem bloqueadas, pressione a tecla de Navegação para baixo quatro vezes.Ativar a função Mobile TrackerQuando alguém inserir

Seite 23 - Ativar a lanterna

3Informações de direitos autoraisOs direitos a todas as tecnologias e produtos que englobam este dispositivo são propriedade de seus respectivos propr

Seite 24

307. Selecione um contato.8. Selecione um número (se necessário).9. Quando terminar de configurar os destinatários, pressione a tecla de Confirmação p

Seite 25

31Você também pode inserir um número de telefone incluindo um código de país (com +). Vá para o passo 75. Pressione <Opções> → Adicionar para se

Seite 26

32Utilizar jogos Java1. No modo de Menu, selecione Jogos.2. Siga as instruções na tela.Os jogos disponíveis podem variar, dependendo de seu provedor d

Seite 27 - Funções avançadas de mensagem

33Desativar um alarme 1. No modo de Menu, selecione Alarmes.2. Selecione o alarme que deseja desativar.3. Percorra para esquerda ou direita para Desa

Seite 28 - Utilizando ferramentas

342. Pressione <Definir> insira o tempo para a contagem e pressione <Iniciar>.3. Quando a contagem expirar, pressione <OK> para inte

Seite 29

35Gerenciar seu calendário Mudar a visualização do calendário 1. No modo de Menu, selecione Aplicações → Calendário.2. Pressione <Opções> → Di

Seite 30

36Solução de problemasAo ligar seu telefone ou enquanto o usa, a inserção de um dos seguintes códigos pode ser solicitado:Mensagem Tente isto para res

Seite 31

37Seu telefone exibe "Serviço indisponível" ou "Erro de rede"• Quando você está em áreas com sinal fraco, você pode perder a rece

Seite 32 - Congurar e usar alarmes

38Os outros não conseguem ouví-lo durante a chamada• Certique-se de que você não esteja bloqueando o microfone.• Certique-se de que o microfone es

Seite 33 - Conversor de moedas e medidas

39A bateria não é carregada corretamente ou algumas vezes o telefone se desliga sozinho• Os terminais da bateria podem estar sujos. Limpe os contatos

Seite 34 - Criar uma nota de texto

4ÍndiceConhecendo seu telefone ... 6Desembale ... 6L

Seite 35 - Gerenciar seu calendário

40Informações de uso e segurançaCumpra com as seguintes precauções para evitar situações perigosas ou ilegais, e assegurar o máximo desempenho de seu

Seite 36 - Solução de problemas

41Não carregue o aparelho com carregadores não aprovados pelo fabricanteNão utilize seu aparelho durante uma tempestadeSeu aparelho pode ter mau funci

Seite 37

42Proteja as baterias e carregadores de danos• Evite expor as baterias a temperaturas muito baixas ou muito altas.• Temperaturas elevadas podem caus

Seite 38

43Desligue o telefone em ambientes potencialmente explosivosNão use seu telefone em postos de gasolina (postos de serviços) ou próximo de produtos quí

Seite 39

44 Precauções de segurançaCuidado: Siga todas os avisos e regras de segurança ao utilizar seu telefone em áreas restritasDesligue seu aparelho em

Seite 40 - Informações de uso e

45Não utilize seu aparelho em hospitais ou próximo a equipamentos médicos que possam ser interferidos por radiofrequênciaSe você utiliza algum equipam

Seite 41

46Desligue seu aparelho quando estiver em um aviãoO uso de celulares em aviões é ilegal. Seu telefone pode interferir com os instrumentos eletrônicos

Seite 42

47Seque o aparelho com uma toalha e leve-o a um serviço autorizado.• Substâncias líquidas irão mudar a cor do selo que indica danos com água dentro d

Seite 43

48Não guarde seu aparelho próximo a campos magnéticos• Seu aparelho pode apresentar mau funcionamento ou a bateria pode descarregar devido a exposiçã

Seite 44 - Precauções de segurança

49Tenha cuidado com a exposição a luzes intermitentes• Enquanto utiliza seu telefone, deixe algumas luzes ligadas no cômodo e não coloque a tela muit

Seite 45

5Utilizando ferramentas e aplicações ... 28Efetuar chamadas falsas ... 28Ativar a função Mobile

Seite 46

50Informações importantes de usoAo falar no aparelho: • Segure o aparelho na vertical, como você faz com o telefone tradicional.• Fale diretamente n

Seite 47

51Tenha cuidado ao usar o aparelho enquanto anda ou se move. Sempre tenha consciência de seus arredores para evitar ferimentos em você e nos outros.Pr

Seite 48

52Não desmonte, modique ou conserte seu aparelho• Qualquer alteração ou mudança em seu aparelho pode anular a garantia do fabricante do telefone. P

Seite 49

53Não use o aparelho para nenhuma outra função diferente de sua nalidade.Evite perturbar os outros enquanto estiver utilizando o telefone em lugares

Seite 50 - Ao falar no aparelho:

54• Não remova um cartão enquanto o telefone transfere ou acessa informações, uma vez que isso poderia resultar em perda de dados e/ou danos ao cartã

Seite 51

55• Verique suas contas regularmente para evitar uso suspeito ou não autorizado. Se encontrar qualquer sinal de mau uso de suas informações pessoais

Seite 52

56• Utilize a bateria apenas para o seu propósito especíco.Utilize acessórios, carregadores, baterias, softwares e rmwares aprovados pelo fabricant

Seite 53

57Para mais informações sobre onde adquirir acessórios certicados pela SAMSUNG, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da SAMSUN

Seite 54

58Se estiver sujo, limpe o cartão com um pano macio.Assegure o acesso a serviços de emergênciaChamadas de emergência a partir de seu telefone podem nã

Seite 55

59Isto ocorre porque, para ns de eciência do sistema e para minimizar a interferência na rede, a potência de seu aparelho é automaticamente reduzida

Seite 56

6Conhecendo seu telefoneNesta seção, aprenda mais sobre o layout, as teclas, e os ícones de seu telefone.DesembaleVerifique se os seguintes itens enco

Seite 57

60Termo de responsabilidadeAlguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros, e são protegidos por direitos autor

Seite 58

61SEJA POR CONTRATO OU PREJUÍZO, POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES, TAXAS DE ADVOGADOS, DESPESAS OU QUAISQ

Seite 59

Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo referente ao seu telefone, dependendo do software instalado no mesmo ou do seu provedor d

Seite 60 - Termo de responsabilidade

7Layout do telefone 1 2 4 7 6 5 9 3 8 GT-E1260L_Book_CLARO.indb 7 5/24/2012 12:00:33 PM

Seite 61

8 1 Tecla de conrmaçãoSeleciona a opção de menu em destaque ou conrma uma entrada; no modo de espera, acessa o modo de Menu.Dependendo de sua operad

Seite 62

9ÍconesSeu telefone exibe os seguintes indicadores de status na parte superior da tela.Ícones DeniçãoIntensidade do sinalChamada em andamentoDesvio d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare