Samsung GT-S3550 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones Samsung GT-S3550 herunter. Samsung GT-S3550 Упътване за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
информация за безопасност и употреба
Използвайте само одобрени от Samsung
аксесоари
Използването на несъвместими аскесоари може
да повреди Вашия телефон или да предизвика
нараняване.
Изключвайте телефона си, когато сте в
близост до медицинско оборудване от
всякакъв тип
Вашият телефон може прдизвика смущения в
медицинско оборудване в болници или болнични
сгради. Следвайте всички наредби, обявени
предупреждения и напътствия на медицинския
персонал.
Изключете телефона си или деактивирайте
безжичната функция, когато сте в самолет
Вашият телефон може да предизвика смущения
в оборудването на самолета. Следвайте всички
правила на авиолиниите и изключете телефона си
или преминете на безжичен режим, когато това бъде
изискано от персонала на авиолиниите.
Пазете батериите и зарядните устройства от
повреда
Избягвайте излагането на батериите на много ниски
или на много високи температури (под 0° C/32° F или
над 45° C/113° F). Екстремните температури могат
да намалят зарядния капацитет и живота на Вашите
батерии.
Предпазвайте батериите от контакт с метални
предмети, тъй като това може да създаде връзка
между изводите + и - на Вашите батерии и да доведе
до временна или перманентна тяхна повреда.
Никога не използвайте повредено зарядно
устройство или батерия.
Работете с Вашия телефон внимателно и
разумно
Не разглобявайте телефона си поради риск от токов
удар.
Не позволявайте на Вашия телефон да се намокри-
течностите могат да причинят сериозна повреда
и ще променят цвета на лакмуса, който показва
повреда от наличието на вода във вътрешността на
телефона. Не работете с телефона си с мокри ръце.
Повреда в телефона Ви, причинена от попадането
на вода или други течности, може да анулира
производствената гаранция.
Избягвайте да използвате или съхранявате Вашия
телефон на прашни и замърсени места, за да
предотвратите повреда на движещите се части.
Вашият телефон е сложно електронно устройство-
пазете го от удар и грубо боравене, за да
предотвратите сериозна повреда.
Не боядисвайте телефона си, тъй като боята може
да запуши някои подвижни части и да попречи на
нормалното им функциониране.
Ако Вашият телефон има вградена камера със
светкавица, избягвайте да я използвате близо до
очите на деца или животни.
Вашият телефон може да се повреди при излагането
му на магнитни полета. Не използвайте чанти за
носене или аксесоари с магнитно затваряне; не
позволявайте Вашия телефон да е в контакт с
магнитни полета за продължителен перод от време.
Осигурете достъп до спешни услуги
Позвъняването на спешни номера от Вашия телефон
може да е невъзможно в някои райони или при някои
обстоятелства. Преди да пътувате до отделечени
или слабо развити райони, планирайте алтернативни
начини на контакт със службите по спешност.
Информация за сертификата за Степен на
абсорбция (SAR)
Вашият телефон съответства на стандартите
на Европейския Съюз (ЕС), които ограничават
излагането на човек на радио честотна енергия,
излъчвана от радио и телекомуникативно оборудване.
Тези стандарти предотвратяват продажбата на
мобилни телефони, които надвишават нивото на
максимално излагане (известно като степен на
абсорбция или SAR) от 2,0 вата на килограм телесна
тъкан.
По време на тестовете установената максимална
SAR за този модел беше 0,568 вата на килограм. При
нормална употреба, действителната SAR е много
вероятно да е много по-ниска, тъй като телефонът
е проектиран да излъчва RF енергия необходима
единствено за предаването на сигнал до най-близката
станция. Чрез автоматичното излъчване на ниски
нива, когато е възможно, Вашият телефон намалява
цялостното Ви излагане на RF енергия.
Декларацията за Съответствие в това
ръководство показва съответствието на Вашия
телефон с Европейската директива за Радио и
далекосъобщително терминално оборудване
(R&TTE). За повече информация относно SAR и
съответните стандарти на ЕС, посетете уебсайта на
мобилните телефони Samsung.
Не използвайте телефона, ако екранът е
спукан или счупен
Счупеното стъкло или акрил може да причини
нараняване на ръцете и лицето Ви. Занесете
телефона в сервизен център на Samsung за смяна на
екрана. Повреди, причинени в следствие на небрежно
боравене анулират гаранцията на производителя.
Мерки за безопасност
Шофирайте безопасно по всяко време
Избягвайте да използвате телефона си по време на
шофиране и се подчинявайте на всички наредби,
които ограничават ползването на мобилни телефони
по време на шофиране. Използвайте аксесоара за
свободни ръце, когато е възможно, за да увеличите
нивото на Вашата безопасност.
Следвайте всички предупреждения и
наредби
Спазвайте всички наредби, които ограничават
ползването на мобилен телефон в определен район.
Правилно третиране на изделието след края
на експлоатационния му живот
(Отпадъци, представляващи електрическо и
електронно оборудване)
(Важи за държавите на Европейския съюз и
други европейски държави със системи за
разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови
принадлежности или печатни материали,
означава, че продуктът и принадлежностите
(например зарядно устройство, слушалки, USB
кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите
битови отпадъци, когато изтече експлоатационният
му живот. Отделяйте тези устройства от другите
видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране.
Спазвайки това правило не излагате на опасност
здравето на други хора и предпазвате околната среда
от замърсяване, предизвикано от безконтролно
изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно
отговорно поведение създава възможност за
повторно (екологично съобразно) използване на
материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат
с търговеца на дребно, от когото са закупили
изделието, или със съответната местна държавна
агенция, за да получат подробни инструкции
къде и кога могат да занесат тези устройства за
рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с
доставчика си и да проверят условията на договора
за покупка. Това изделие и неговите електронни
принадлежности не бива да се сместват с другите
отпадъци на търговското предприятие.
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
(Приложимо в Европейския съюз и други
европейски държави със самостоятелни
системи за връщане на батерии)
Това обозначение върху батерията,
ръководството или опаковката, показва, че батериите
в този продукт не бива да се изхвърлят с другите
битови отпадъци в края на техния полезен живот.
Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd
или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий
или олово над контролните нива в Директива 2006/66
на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно,
тези вещества могат да предизвикат увреждане на
човешкото здраве или на околната среда.
За да предпазите природните ресурси и за да
съдействате за многократната употреба на
материалните ресурси, моля отделяйте батериите от
другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте
посредством Вашата локална система за безплатно
връщане на батерии.
Предупреждения за безопасност
Пазете телефона си далеч от малки деца и
домашни животни
Пазете телефона и всички негови аксесоари далеч
от малки деца и животни. Малките части могат да
причинят задушаване или сериозни наранявания, ако
бъдат погълнати.
Пазете слуха си
Прекомерното излагане на силен звук
може да причини увреждане на слуха.
Винаги намалявайте силата на звука
преди включване на слушалките в аудио
устройството и използвайте най-ниското
възможно ниво на силата на звука,
необходимо ви, за да чувате разговори или
музика.
Инсталирайте с внимание мобилни телефони
и оборудване
Уверете се, че мобилните телефони или съответното
оборудване, инсталирани в колата Ви, са здраво
монтирани. Избягвайте да поставяте Вашия телефон
и приспособленията му близо до или в областта на
въздушната възглавница. Неправилно инсталирано
безжично оборудване може да причини сериозни
наранявания, когато въздушните възглавници се
надуят внезапно.
Внимавайте при работата с батерии и зарядни
устройства, както и при изхвърлянето им след
техния полезен живот
Използвайте само одобрени от Samsung батерии
и зарядни устройства за Вашия телефон.
Несъвместимите батерии и зарядни устройства
могат да причинят наранявания или да повредят
Вашия телефон.
Никога не изхвърляйте батериите или телефонните
апарати в огън. При изхвърлянето на батерии
или телефони винаги съблюдавайте местните
разпоредби за това.
Никога не поставяйте батерии или телефони върху
или вътре в отоплителни уреди, като микровълнови
печки, фурни, печки или радиатори. Батериите могат
да експлоадират, ако прегреят.
Никога не смазвайте или пробивайте батерията.
Избягвайте излагането на батерията на високо
външно налягане, което може да доведе до
вътрешно късо съединение и прегряване.
Избягвайте интерференцията с пейсмейкъри
Поддържайте разстояние от минимум 15 см (6 инча)
между мобилни телефони и пейсмейкъри, за да
избегнете възможна интерференция, така както се
препоръчва от производителите и изследването на
независимата група Wireless Technology Research.
Позволявайте само на квалифициран
персонал да поправя телефона Ви
Разрешаването на неквалифициран персонал да
поправя Вашия телефон може да доведе до неговата
повреда и ще анулира гаранцията Ви.
Осигурете максимално дълъг живот на
батерията и на зарядното устройство
Избягвайте зареждането на батерии за по-дълго от
седмица, тъй като презареждането може да скъси
живота на батерията.
С времето неизползваните батерии се изтощават и
трябва да бъдат презаредени преди употреба.
Изваждайте зарядните устройства от електрическата
мрежа, когато не се използват.
Използвайте батериите само по предназначение.
Боравете внимателно със SIM карти и с карти
с памет
Не изваждайте картата по време на прехвърляне
или изтегляне на информация от телефона, тъй
като това може да доведе до загуба на данни и/или
повреда в картата или телефона.
Пазете картите от силен удар, статично
електричество и електрически шум, идващи от други
устройства.
Честият запис и изтриване ще скъси живота на
картите с памет.
Не докосвайте златисто оцветените връзки или
клеми с пръсти или метални предмети. При наличие
на прах, забършете картата с мека кърпа.
Ако имате някаква причина да се съмнявате, че
Вашия телефон смущава пейсмейкър или друго
медицинско устройство, веднага изключете телефона
и се свържете с производителя на пейсмейкъра или
медицинското устройство за напътствия.
Изключете телефона си в потенциално
експлозивна среда
Не използвайте телефона, когато зареждате гориво (на
бензиностанция) или когато сте в близост до горива
или химикали. Изключете телефона, когато това се
изисква от предупредителни знаци или инструкции.
Телефонът Ви може да предизвика експлозии или
огън в близост до или вътре в райони, където са
складирани горива, химикали или взривни вещества.
Не оставяйте и не пренасяйте запалими течности,
газове и взривоопасни вещества там, където е
телефона, частите или аксесоарите му.
Намалете риска от нараняване при
повторяеми движения
Докато използвате телефона, дръжте го отпуснато,
натискайте клавишите леко, използвайте специални
опции, които позволяват намаляването на броя на
бутоните, които трябва да натиснете (като шаблони и
предсказващ текст) и почивайте редовно.
Съобразявайте се със следните предпазни мерки, за да избегнете опасни или забранени ситуации и да осигурите
максимално представяне на Вашия мобилен телефон.
Printed in Korea
Code No.:GH68-27378A
Bulgarian. 11/2010. Rev. 1.1
GT
-
S3550
Мобилен телефон
Ръководство на
потребителя
Описанието в някои части на това ръководство може да се
различава от Вашия телефон в зависимост от софтуера
на Вашия телефон или от мобилния Ви оператор.
Bluetooth QD ID : B016358
www.samsungmobile.com
Изглед на телефона
1
Клавиш за навигация с 4
направления
Преминаване през опциите на
менюто; В режим на готовност
- достъп до потребителски менюта
В зависимост от вашият оператор,
началният екран по подразбиране
или предварително зададените
менюта може да се различават
2
Клавиш сила звук
В режим на готовност, регулирате
силата на звука на клавишите;
Изпращате SOS съобщение
Активиране и изпращане на
SOS съобщение
3
Клавиш за набиране
Осъществявате или отговаряте на
повикване; в режим на готовност
извиквате последния номер,
независимо дали е бил избран,
пропуснат или получен
4
Клавиш за ласова поща
В пасивен режим влизате в
гласовите си съобщения (натиснете
и задръжте)
5
Екранни клавиши
Изпълняват действията, посочени
на последния ред на дисплея
6
Клавиш за потвърждение
Избира маркираната опция или
потвърждава въвеждане в меню;
В режим на готовност, се стартира
уеб браузър или се предоставя
достъп до режима "Меню"
В зависимост от мобилния ви
оператор или област е възможно
функциите на тези клавиши да са
различни.
7
Клавиш за изход от меню/
захранване
Включване и изключване на
телефона (натиснете и задръжте);
приключване на разговор; в режим
Меню отменяне на въведеното и
връщане в режим на готовност
8
Клавиш за камерата
В режим на готовност включване на
камерата (натиснете и задръжте); в
режим "Камера" правене на снимка
или записване на видеоклип
9
Цифрено-буквени клавиши
10
Клавиш "Тих профил"
В режим на готовност активира
или деактивира безшумен профил
(натиснете и задръжте)
Телефонът Ви показва следните индикатори за
състояние в най-горната част на екрана:
Икона Описание
Сила на сигнала
Свързана GPRS
мрежа
Свързана EDGE
мрежа
Текущ разговор
Пренасочването
на разговор е
активирано
Функцията SOS
съобщение е
активирана
Алармата е
активирана
Свързване към
защитена уеб
страница
Роуминг (извън
стандартната зона
на обслужване)
Bluetooth е
активиран
Синхронизиране с
компютър
Ново текстово
съобщение (SMS)
Икона Описание
Ново мултимедийно
съобщение (МMS)
Ново съобщение в
гласова поща
Ново имейл
съобщение
FM радио включено
FM радио спряно
Текущо
възпроизвеждане на
музика
Възпроизвеждането
на музика е
прекъснато
Картата с памет е
поставена
Нормален профил
активен
Тих профил активен
Ниво на заряд на
батерията
Текущ час
5
1
4
9
10
2
7
3
6
8
Избягвайте интерференция с други
електронни устройства
Вашият телефон излъчва радио честотни (RF) сигнали,
които могат да причинят смущения в неекранирано
или неправилно екранирано електронно оборудване,
като например пейсмейкъри, слухови апарати,
медицински устройства и други електронни устройства
у дома или в превозното средство. Консултирайте
се с производителите на Вашите електронни
устройства, за да разрешите проблемите, които имате
с интерференцията.
Важна информация за
употреба
Използвайте Вашия телефон в нормална
позиция
Избягвайте контакт с вътрешната антена на Вашия
телефон.
Вътрешна антена
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ръководство на

информация за безопасност и употребаИзползвайте само одобрени от Samsung аксесоариИзползването на несъвместими аскесоари може да повреди Вашия телефон

Seite 2 - Samsung Electronics

Смяна на тона позвъняване1. В режим Меню, изберете Настр. → Звукови профили.2. Придвижете се до използвания от Вас профил.Ако използвате безшумен или

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare