Samsung SGH-P520 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones Samsung SGH-P520 herunter. Samsung SGH-P520 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

7Pregled funkcija menijaDa biste pristupili režimu rada „Meni“, pritisnite u pasivnom režimu rada.1 Dnevnik poziva1 Nedavni kontakti2 Propušteni

Seite 3

8RaspakivanjeObavezno proverite da li imate sve delove• Telefon• Putni ispravljač• Baterija• Kožna torbica• Uputstvo za upotrebuKod lokalnog Samsungov

Seite 4 - Uputstvo za upotrebu

9Prvi koraciPrvi koraci u radu telefonaPostavljanje i punjenje telefonaSkidanje poklopca baterijeU utičnicu naizmenične struje

Seite 5 - Važne mere

10Prvi koraciUključivanje i isključivanjeIzgled telefonaPrikaz sa prednje straneUključivanje1. Pritisnite i držite [ ].2. Ako je potrebno, unesite PIN

Seite 6

11Prikaz sa zadnje straneTasteriMožete da zaključate ekran i tastere da biste sprečili bilo kakav neželjeni rad telefona. Da biste ih zaključali ili o

Seite 7 - Specijalne

12Prvi koraciEkranIzgledVaš telefon ima ekran osetljiv na dodir. Ekran reaguje samo na dodir vrha prsta. Ne reaguje na pristiskanje noktom, optičkom o

Seite 8

13IkoneSledeće ikone se mogu pojaviti na vrhu ekrana kako bi označile status telefona. Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zavisnosti od z

Seite 9 - Funkcije menija 34

14Prvi koraciBluetooth je uključenSinhronizacija sa PC računaromReprodukovanje muzike je u tokuPauziranje reprodukcije muzikeMemorijska kartica je uba

Seite 10 - Pregled funkcija menija

15Pristup funkcijama menijaUnošenje tekstaIzaberite opciju1. Pritisnite prstom željeni indikator.2. Pritisnite strelicu nalevo ili nadesno da biste se

Seite 11 - Raspakivanje

16Prvi koraciT9 režimDa biste uneli reč:1. Pritisnite neki broj od 2 do 9 da biste započeli unos reči.2. Unesite celu reč pre nego što počnete da vrši

Seite 13 - Izgled telefona

17Prilagođavanje telefona1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i izaberite Podešavanja → Podešavanja telefona → Jezik.2. Izaberite jezik.3. Pritisni

Seite 14 - Prikaz sa zadnje strane

18Prvi koraciKorišćenje memorijske karticeMožete da koristite memorijsku karticu za povećanje kapaciteta memorije telefona. Vaš telefon podržava memor

Seite 15

19• Nemojte dodirivati izvode kartice prstima ili metalnim objektima. Ako se isprlja, karticu obrišite mekom tkaninom.• Čuvajte kartice van domašaja d

Seite 16

20Prvi koraciKorišćenje kožne torbicePouzdana, priručna kožna torbica se isporučuje uz vaš telefon. Kada se koristi na pravilan način, ona pomaže da z

Seite 17

21Nešto više od telefonaKrenimo od funkcija poziva, kamere, muzičkog plejera, Web pretraživača i drugih specijalnih funkcijaPozivanje ili odgovaranje

Seite 18 - Unošenje teksta

22Nešto više od telefonaKorišćenje kamere3. Ponovite korak 1 i 2 da biste dodali još učesnika.4. U toku konferencijske veze:• Pritisnite i izaberite

Seite 19

231. U pasivnom načinu rada pritisnite i izaberite Moji fajlovi → Slike → Moje fotografije.2. Izaberite željenu fotografiju.1. U pasivnom režimu rad

Seite 20 - Prilagođavanje telefona

24Nešto više od telefonaReprodukovanje muzikeKoristite sledeće metode:• Preuzimanje sa mobilnog Interneta.• Preuzimanje sa računara pomoću opcionalnog

Seite 21 - Korišćenje memorijske kartice

255. Kopiranje fajlova sa računara na memorijsku karticu.6. Kada završite, isključite telefon iz računara.Možete da kopirate muzičke fajlove u svoj te

Seite 22

26Nešto više od telefona1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i izaberite .2. Izaberite muzičku kategoriju →, a zatim muzički fajl.3. Tokom reproduk

Seite 24 - Nešto više od telefona

27Pretraživanje Interneta6. Pritisnite i izaberite Dodaj → a zatim izvor.7. Izaberite listu za reprodukciju ili željene fajlove i pritisnite .8. Pr

Seite 25 - Korišćenje kamere

28Nešto više od telefonaKorišćenje telefonskog imenika1. U pasivnom režimu rada pritisnite .2. Unesite broj telefona i pritisnite .3. Izaberite memo

Seite 26

29Slanje poruka1. U pasivnom režimu rada pritisnite i izaberite → Kreiraj poruku → Poruka.2. Pritisnite polje za primaoce.3. Unesite broj primaoca

Seite 27 - Reprodukovanje muzike

30Nešto više od telefona10. Unesite naslov poruke i pritisnite OK.11. Pritisnite polje za priloge i .12. Dodajte medijski fajl ili stavku kalendara.1

Seite 28 - Windows Media

31Pregledanje poruka1. U pasivnom režimu rada pritisnite i izaberite → Moje poruke → Prijemno sanduče.2. Izaberite tekstualnu poruku.1. U pasivnom

Seite 29 - Kreiranje liste za

32Nešto više od telefonaKorišćenje Bluetooth tehnologijeVaš telefon ima Bluetooth tehnologiju što vam omogućava da telefon bežično povežete sa drugim

Seite 30 - Pretraživanje Interneta

334. Kada šaljete kontakt, izaberite podatke koje želite da pošaljete.5. Potražite i izaberite uređaj.6. Ako je potrebno, unesite Bluetooth PIN kôd i

Seite 31 - Pronalaženje

34Funkcije menijaNavedene su sve opcije menijaU ovom odeljku su data kratka objašnjenja o funkcijama menija vašeg telefona.Dnevnik pozivaMeni OpisNed

Seite 32 - Slanje poruka

35Telefonski imenikMuzički plejerPristupite svim muzičkim fajlovima koji su sortirani prema kriterijumima i slušajte ih. Možete takođe da napravite sv

Seite 33 - Slanje e-poruke

36Funkcije menijaPretraživačPorukeMeni OpisPočetna strana Povežite telefon na mrežu i učitajte početnu stranicu provajdera mobilnog Interneta.Unesi U

Seite 34 - Pregledanje poruka

Informacije o autorskim pravima•Bluetooth® je registrovani žig kompanije Bluetooth SIG, Inc. u celom svetu. Bluetooth QD ID: B012968• Picsel i Picsel

Seite 35

37Moji fajloviObrasci Napravite i koristite obrasce najčešće korišćenih poruka ili delova poruka.Obriši sve Obrišite odjednom poruke u svim folderima

Seite 36 - Prijem podataka

38Funkcije menijaKalendarVodite evidenciju o svom rasporedu.KameraKoristite kameru koja je integrisana u vaš telefon za snimanje fotografija i video z

Seite 37 - Funkcije menija

39AlarmPodesite budilnik koji će vas ujutru probuditi ili alarm koji će vas upozoriti na neki događaj u određeno vreme.Pretvarač mernih jedinicaPretvo

Seite 38 - Muzički plejer

40Funkcije menijaPodešavanjaMeni OpisVreme i datum Promenite vreme i datum koji su prikazani u vašem telefonu.Podešavanja telefona → JezikIzaberite j

Seite 39 - Pretraživač

41Podešavanja telefona → Predlaganje rečiPodesite telefon da prikaže alternativne izbore reči za unose na tastaturi u T9 režimu.Podešavanja ekrana → P

Seite 40 - Moji fajlovi

42Funkcije menijaPodešavanja zvuka → Dodatni tonoviPrilagodite dodatne tonove za telefon.Podešavanje osvetljenja → Trajanje pozadinskog svetlaIzaberit

Seite 41 - Aplikacije

43Mrežne usluge → Zatvorena korisnička grupaPodesite da pozivi budu ograničeni na odabranu grupu korisnika. Bezbednost → Provera PIN kodaAktivirajte s

Seite 42 - Meni Opis

44Funkcije menijaBezbednost → Mobile trackerPodesite da telefon pošalje fabrički podešenu poruku za praćenje vašoj porodici ili prijateljima kada neko

Seite 43 - Podešavanja

45Za vaše zdravlje i bezbednostSAR potvrda obaveštenjaOvaj telefonski aparat ispunjava zahteve Evropske Unije (EU) u pogledu izloženosti radio talasim

Seite 44

46Za vaše zdravlje i bezbednostDok se na otvorenom tržištu ne pojavi novi model telefonskog aparata, mora se poštovati Evropska R&TTE direktiva. J

Seite 45

2Važne mere bezbednostiBezbednost na putu pre svegaNemojte koristiti ručni telefon dok vozite; prvo parkirajte vozilo. Isključivanje prilikom dosipanj

Seite 46

47• Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Slučajni kratak spoj može da nastane ako neki metalni predmet (novčić, spajalica ili hemijska olovka) prouzrok

Seite 47

48Za vaše zdravlje i bezbednostPejsmejkeriProizvođači pejsmejkera preporučuju minimalno rastojanje od 15 cm (6 inča) između bežičnog telefona i pejsme

Seite 48 - Za vaše zdravlje i bezbednost

49Potencijalno eksplozivna okruženjaIsključite telefon u sredini u kojoj su moguće eksplozije i poštujte sve znake i uputstva. U takvim sredinama varn

Seite 49

50Za vaše zdravlje i bezbednostOstale informacije važne za bezbednost• Samo obučeno osoblje može da servisira telefon ili ga instalira u vozilo. Nepra

Seite 50 - Elektronski uređaji

51• Nemojte držati telefon na mestima sa niskom temperaturom. Kada telefon dostigne svoju normalnu temperaturu, u unutrašnjosti telefona se može skupi

Seite 51 - Motorna vozila

Izjava o poštovanju standarda (R&TTE) Mi, Samsung Electronicsizjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvod GSM mobiln

Seite 52 - Pozivi u hitnim slučajevima

* U zavisnosti od instaliranog softvera odnosno provajdera ili zemlje, neki od opisa u ovom uputstvu možda neće odgovarati vašem telefonu.* U zavisn

Seite 53 - Čuvanje i održavanje

3Otpornost na voduVaš telefon nije vodootporan. Čuvajte ga na suvom. Pravilna upotrebaKoristite telefon samo u normalnom položaju (prislonjen uz uho).

Seite 54

4O ovom uputstvuOvo korisničko uputstvo pruža sažete informacije o načinu na koji možete koristiti telefon. U ovom uputstvu se pojavljuju sledeće ikon

Seite 55 - Samsung Electronics

5•Muzički plejerReprodukujte muzičke fajlove u svomtelefonu. Možete da koristite drugefunkcije telefona dok slušate muziku.• Editor slikaIzmenite ili

Seite 56 - Serbian. 01/2008. Rev. 1.0

6SadržajRaspakivanje 8Obavezno proverite da li imate sve delovePrvi koraci 9Prvi koraci u radu telefonaPostavljanje i punjenje telefona....

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare