SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3, 460UXN-3, 460UX-3Οθόνη LCDΕγχειρίδιο χρήσηςΤο χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν,ανάλογα με το προϊόν και οι πρ
ΕισαγωγήΠεριεχόμενα συσκευασίαςΈλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίαςΑφαιρέστε την ασφάλεια από το κιβώτιο της συσκευασίας, όπως φαίνεται
Color Control Ρυθμίζει τη μεμονωμένη ισορροπία του Κόκκινου, Πράσινου και Μπλε χρώματος. ΣημείωσηΔεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμι
PositionΡυθμίζει την οριζόντια και κατακόρυφη θέση της εικόνας στην οθόνη.Auto Adjustment Οι τιμές των Fine, Coarse και Position ρυθμίζονται αυτόματα.
3. B-Gain4. R-Offset5. G-Offset6. B-OffsetSize Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size.1. 16:92. 4:3PIP PictureΠροσαρμόζει τις Ρυθμί
Προσαρμογή της ευκρίνειας του παράθυρου PIP στην οθόνη.4. ColorΡυθμίζει το χρώμα του παράθυρου PIP στην οθόνη. ΣημείωσηΗ είσοδος PIP είναι ενεργή μόνο
Επαναφορά των ρυθμίσεων της οθόνης.Picture [Λειτουργία AV / HDMI /Component / TV]Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component•
ΣημείωσηΔεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.ContrastΡυθμίζει την αντίθεση.BrightnessΡυθμίζει τη φωτεινότητα.SharpnessΡυθμ
2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 ΣημείωσηΕάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ή Warm2,απενεργοποιεί
Σημείωση• Ορισμένες εξωτερικές συσκευές ενδέχεται να τροφοδοτούν την οθόνη με σήμα πουβρίσκεται εκτός προδιαγραφών, το οποίο ενδέχεται να πρ
Film Mode Η λειτουργία Film Mode βαθμονομεί την αφύσικη εικόνα, κατά την παρακολούθηση μιαςταινίας (24 καρέ/δευτερόλεπτο).Όταν είναι ενεργοπ
H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος καιπροσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης.1. O
ΕγχειρίδιαΟδηγός γρήγορηςεγκατάστασηςΚάρτα εγγύησης(Δεν διατίθεται σε όλες τιςπεριοχές)Εγχειρίδιο χρήσηςDVD λογισμικού MagicInfo(Ισχύει μόνο για τομον
Mode Η οθόνη LCD διαθέτει έναν ενσωματωμένο στερεοφωνικό ενισχυτή υψηλής ποιότητας.1. StandardΕπιλέξτε Standard για τις τυπικές εργοστασιακές ρυθμίσει
BalanceΣας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ισορροπία ήχου μεταξύ του αριστερού και του δεξιού ηχείου.Auto Volume Μειώνει τη διαφορά στη στάθμη της έντασης
ΣημείωσηΔιαθέσιμο όταν το PIP έχει ρυθμιστεί σε On.1. Main2. SubSpeaker Select Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν που είναι συνδεδεμένο σε σύστημα οικιακο
Σημείωση•• Για το μοντέλο 400UX-3, 460UX-3, Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνονόταν υπάρχει συνδεδεμένο κιβώτιο δικτύου.Language Μπο
1. Off2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Μπορείτε να ρυθμίσετε την οθόνη LCD, ώστε να ανάβει ή να σβήνει αυτόματα σ
Μπορείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες αργίες. Σημείωση• Ενεργοποιείται μόνο όταν επιλέγονται καταχωρισμένες αργίες.• Μπορείτε να επιλέξετε και να δια
Safety Lock Change PINΜπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για την οθόνη LCD είναι "0000". ΣημείωσηΑ
Σημείωση• Όταν ο διαχωρισμός Horizontal ή Vertical γίνεται με περισσότερες από τέσσερις οθόνες,χρησιμοποιήστε ανάλυση XGA (1024 x 768) ή υψηλότερη γι
Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν οριζόντια.Υπάρχουν δεκαπέντε επίπεδα ρύθμισης: 1~15. ΣημείωσηΕάν η τιμή για τη
ΣημείωσηΑυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη όταν η οθόνη βρίσκεται εκτός λειτουργίας.Pixel ShiftPixel ShiftΓια να αποτρέψετε την εμφάνιση μόνιμων ε
Πωλείται ξεχωριστάΚαλώδιο RGB προς BNC Καλώδιο RGB προς σήμασυνιστωσών (Component)Συσκευή δικτύου(Ισχύει μόνο για τομοντέλο 400UX-3,460UX-3) Κιτ επιτο
TimeΡυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της οριζόντιας ή της κατακόρυφης κίνησης αντίστοιχα.TimerTimerΜπορείτε να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη για προστα
PeriodΧρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ορίσετε τη χρονική περίοδο εκτέλεσης για κάθετρόπο λειτουργίας που ρυθμίσατε στο χρονοδιακόπτη.TimeΚαθο
PixelΑυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου, μετακινώντας πολλά pixel στηνοθόνη.Side GrayΕπιλέγει τη φωτεινότητα του γκρίζου για το
4. 1360 x 7685. 1366 X 768 ΣημείωσηΗ επιλογή αυτού του μενού επιτρέπεται μόνο όταν η ανάλυση της οθόνης είναι 1024 x 768στα 60 Hz, 1280 x 768 στα 60 H
Temperature ControlΑνιχνεύει την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος και καθορίζει την επιθυμητή.Το προϊόν έχει οριστεί, ως προεπιλογή, στους 77˚C. Ση
ΣημείωσηΌταν το Auto Power έχει ρυθμιστεί σε On, το προϊόν ενεργοποιείται αυτόματα μόλις συνδεθείστην τροφοδοσία ρεύματος.Button LockΚλείδωμα ή ξεκλε
• OffΑν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, εμφανίζεται το μήνυμα <No Signal>.• OnΑν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, ενεργοποιείται ο τρόπος λειτο
Not Optimum Mode OSD• Off• OnNo Signal OSD• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeΕκτέλεση μιας αναβάθμισης λογισμικού.1. Συνδέστε το προϊόν σε έναν
ΣημείωσηΕάν υπάρχουν δύο ή περισσότερες εικόνες BMP, εμφανίζονται στην οθόνη μέσωδιαδοχικής παρουσίασης.• Συνιστάται ο χρόνος που μεσολαβεί
Reset AllΕπαναφορά όλων των ρυθμίσεων της οθόνης.Multi ControlΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• T
Κουμπί POWERΜε αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίαςτην οθόνη LCD.Ένδειξη λειτουργίαςΕάν αναβοσβήνει με πράσινο χρώ
• Επικοινωνεί με το MDC μέσω του σειριακού καλωδίου RS232C MDC.•Επικοινωνεί με το MDC μέσω του καλωδίου RJ45 MDC.• Network Setting• IP Setting : Manua
Μη χρησιμοποιείτε την επιλογή Power-On όταν η οθόνη LCD βρίσκεται στη διαδικασίατερματισμού λειτουργίας, καθώς ενδέχεται να προκληθούν σφάλματα συστήμ
2. Select TCP/IP - step 2Χρησιμοποιώντας το παράθυρο step 2 του MagicInfo Setup Wizard, δεν χρειάζεται ναμεταβείτε στις Ρυθμίσεις δικτύου τη
Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο περιστροφής που θα εφαρμοστεί για τη συσκευή σας.5. Setup InformationΕμφανίζει τις ρυθμίσεις που έχουν επιλεγεί από το
ΠροβλήματαΈλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής ΣημείωσηΕλέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια.Επικο
• Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλεςεύφλεκτες ουσίες.2) Συντήρηση της επίπεδης οθόνης.Καθαρίστε με ένα μαλακό πανί (βαμβακερό ύφασμα).
Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση (Τρόπος λειτουργίας PC) ΣημείωσηΠεριγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την εγκατάσταση της οθόνης L
κάντε νέα ρύθμισή τους, βάσει των υφιστάμενων πληροφοριών στο μενού της οθόνηςLCD και σύμφωνα με τις Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού.Q: Η εικόνα
A: Εάν η ένταση εξακολουθεί να είναι υπερβολικά χαμηλή αφού στρέψετε το χειριστήριοστην ανώτατη ρύθμιση, ελέγξτε τη ρύθμιση έντασης της κάρτας
Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Προφύλαξη οθόνης.Ρυθμίστε τη λειτουργία από το BIOS-SETUP του υπολογιστή. (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιοτων Windows/του υπολογιστ
IR OUT/INΛήψη σήματος από το τηλεχειριστήριο καιέξοδος του σήματος μέσω Loopout, ότανείναι συνδεδεμένη μια αφαιρούμενη πλακέτααισθητήρα. AM
ΠροδιαγραφέςΓενικέςΓενικέςΌνομα μοντέλου SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3 / 460UXN-3, 460UX-3Οθόνη LCDΜέγεθος 400UXN-3, 400UX-3 40 ίντσες (101 εκ.)460UXN-
Διαστάσεις (ΠxΥxΒ) / Βάρος460UX-3Χωρίς βάση 460UXN-3460UX-31049,4 X 602,6 X 118,0 mmΒάρος400UXN-3 19,0 Kg400UX-3 17,5 Kg460UXN-3 26,0 kg460UX-3 24,5 k
Κατηγορία Α (εξοπλισμός επικοινωνίας για βιομηχανική χρήση) : 400UXN-3, 460UXN-3Προσοχή αντιπρόσωποι και χρήστες. Αυτή η συσκευή έχει καταχωριστεί για
• Για να τερματιστεί η κατανάλωση ρεύματος, σβήστε το διακόπτη ή αποσυνδέστε τοκαλώδιο ρεύματος από το πίσω μέρος. Φροντίστε να αποσ
Οριζόντιος κύκλος και η αντίστροφη τιμή ονομάζεταιΟριζόντια συχνότητα. Μονάδα: kHzΚατακόρυφη συχνότηταΌπως στους λαμπτήρες φθορισμού, η οθόνηεπαν
ΠληροφορίεςΓια καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνηςστον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω
Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίαςεξοικονόμησης ενέργειας• Μετά από 12 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 2 ώρες
Αποφύγετε: Τα χρώματα με μεγάλη διαφορά μεταξύ τους στη φωτεινότητα(Μαύρο και Λευκό, Γκρι).Να αλλάζετε τακτικά το χρώμα των χαρακτήρων• Να χρ
Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία διαγραφής οθόνης• Εφαρμόστε τη λειτουργία διαγραφής οθόνης- Σύμπτωμα: 2 κατακόρυφα μπλοκ κινούνται, διαγράφοντας το
ΠαράρτημαΕπικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΣημείωσηΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο
RGB/COMPONENT IN (ακροδέκτηςσύνδεσης BNC/ΣΥΝΙΣΤΩΣΩΝ (Είσοδος))• Συνδέστε τη θύρα [RGB/COMPONENTIN] της οθόνης με τη θύρα RGB τουυπολογιστή
ΠαράρτημαEuropehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SA
ΠαράρτημαEuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/chCHF 0.08/min)http://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (72678
ΠαράρτημαAsia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG http://www.sams
ΌροιΒήμα κουκκίδας Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες καιμπλέ κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες,τόσο υψηλότε
Σωστή απόρριψηΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού &Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπ
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες μεσυστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών.)
εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας ένακαλώδιο VIDEO. AUDIO OUTΣυνδέστε ακουστικά ή Εξωτερικό ηχείο. DC OUTΒεβαιωθείτε για τη σύνδεση του ακροδέ
RJ 45 MDC (Θύρα MDC)Θύρα προγράμματος MDC (Έλεγχοςπολλαπλών οθονών)Συνδέστε το καλώδιο LAN στην υποδοχή[RJ45 MDC] του προϊόντος και την
ΣημείωσηΙσχύει μόνο για το μοντέλο 400UXN-3,460UXN-3. USB(Ακροδέκτης σύνδεσης USB)Πληκτρολόγιο/ποντίκι, συμβατή συσκευήμαζικής αποθήκευσης. Σημ
• Μπορείτε να αγοράσετε τη συσκευήκλειδώματος από ένα κατάστημαηλεκτρονικών ειδών, ένα ηλεκτρονικόκατάστημα ή ένα από τα κέντρα σέρβιςμας
Οδηγίες ασφάλειαςΕπισημάνσεις ΣημείωσηΑυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σαςκαι την αποτροπή πρόκλησης
OFFΤερματισμός της λειτουργίας του προϊόντος. Αριθμητικά κουμπιάΧρησιμοποιείται για εισαγωγή του κωδικού πρόσβασηςκατά την προσαρμογή του μενού
- Ενεργοποιείται όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτηςτηλεόρασης. MTS/DUALMTS-Μπορείτε να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας MTS (Multichan-nel Televis
Εγχειρίδιο εγκατάστασης Σημείωση• Φροντίστε να καλέσετε κάποιον ειδικό της Samsung Electronics για την εγκατάσταση τουπροϊόντος.• Η εγγύηση ακυρώνεται
• Κατά την τοποθέτηση του προϊόντος σε κατακόρυφο τοίχο, φροντίστε, για λόγουςαερισμού, να υπάρχει πίσω από το προϊόν κενός χώρος 40 mm ή περ
ΣημείωσηΑπευθυνθείτε σε ένα κέντρο σέρβις της Samsung Electronics για λεπτομέρειες.Διάταξη μηχανικών μερών400UXN-3, 400UX-3460UXN-3, 460UX-3Εγκατάστα
• Πληροφορίες για την αγορά και την εγκατάσταση του στηρίγματος VESA: Για παραγγελίες,επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της SAMSUNG.
460UXN-3, 460UX-3Εισαγωγή
• Διαστάσεις με πλακέτα καλωσορίσματοςΕισαγωγή
• Διαστάσεις με άλλα εξαρτήματαΕγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου•Απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για την εγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου.Εισαγωγή
• Η SAMSUNG Electronics δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμούς τωνπελατών, όταν η εγκατάσταση γίνεται από τους ίδιους.• Αυτό το προ
Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθεράκαι σωστά στην πρίζα.•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβάτ
3. Βιδώστε τις 4 βίδες του βήματος 2 (πλαστικό άγκιστρο + βίδα Β) στις πίσω οπές τουπροϊόντος.4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα
ΣημείωσηΜπορείτε να ρυθμίσετε τη γωνία του στηρίγματος μεταξύ -2˚C και 15˚C.Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλ
7 Αίτημα για αποστολή8 Έτοιμο για αποστολή9 Ενδεικτική λυχνία δακτυλίου• Καλώδιο RS232CΒύσμα: 9-ακίδων D-SubΚαλώδιο: Διασταυρούμενο (ανάστροφο) καλώδι
0xAA τύποςεντολής1 Τιμή• λέξεις εντολώνΑρ. τύπος εντολής εντολή Εύρος εντολών1 Έλεγχος τροφοδοσίας 0x11 0~12 Έλεγχος έντασης 0x12 0~1003 Έλεγχος πηγής
• Ρύθμιση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (ON/OFF) τροφοδότησηςΚεφαλίδα εντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝΔΕΔΟΜΕΝΑCheckSum0xAA 0x11 1 Τροφοδοσίαρεύματος1 : Ενεργ
Κεφαλίδα εντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝΔΕΔΟΜΕΝΑCheckSum0xAA 0x12 1 Έντασηήχου• AckΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum0xAA 0xFF 3
0x14 Υπολογιστής0x1E BNC0x18 DVI0x0C AV0x04 S-Video0x08 Συσκευή0x20 MagicInfo0x1F DVI_VIDEO0x30 RF(TV)0x40 DTV0x21 HDMI10x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HD
Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος όταν είναι ενεργοποιημένο το Video Wall.ΠροσοχήΛειτουργεί μόνον με τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεόραση.• Κατάσταση λειτουργ
•Κατάσταση λήψης μεγέθους οθόνηςΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝCheckSum0xAA 0x19 0• AckΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum
1 : PIP ON0 : PIP OFF•AckΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x3CοθόνηΡΙΡοθόνη ΡΙΡ : Όπως παραπάνω•NakΚεφαλίδ
Κατά την εγκατάσταση του προϊόντος σε ντουλάπι ή ράφι,βεβαιωθείτε ότι δεν προεξέχει η πρόσοψη του κάτω μέρους τουπροϊόντος.• Διαφορετικά, εν
προσαρμογή• NakΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x3D ERRERR : Κωδικός σφάλματος που δείχνει ποιο είναι το
ας VideoWallΤρόπος λειτουργίας Video Wall : όπως παραπάνω• NakΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x5C ERRERR
ασφαλείαςΚλείδωμα ασφαλείας : Όπως παραπάνω•NakΚεφαλίδαεντολήIDΔιάρκειαΔΕΔΟΜΕΝΩΝAck/Nak r-CMD Τιμή 1CheckSum0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x5DΚλείδωμαασφαλείαςERR :
ΣυνδέσειςΣύνδεση με υπολογιστήΥπάρχουν αρκετοί τρόποι να συνδέσετε τον υπολογιστή με την οθόνη.Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους. Χρη
ΣημείωσηΌταν συνδέετε έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου HDMI, επιλέξτε HDMI2(μόνο με μοντέλα 400UX-3, 460UX-3) ή HDMI1 ως πηγή εισόδου.Για να λαμβάνετε φ
Σύνδεση Εξωτερικής οθόνης Συνδέστε τη θύρα [DVI OUT(LOOPOUT)] της οθόνης LCD και τη θύρασήματος εισόδου ή άλλη οθόνη, με τη χρήση ενός καλωδίου DVI.
2. Συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο στην υποδοχή [AV IN] του προϊόντος και τηθύρα εξόδου βίντεο της εξωτερικής συσκευής.3. Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε
Εάν η βιντεοκάμερα είναι στερεοφωνική, χρειάζεται να συνδέσετε ένα σετ δύο καλωδίων.Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI1. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI στην
Συνδέστε το κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίουRCA (για τον υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου ήχου της ψηφιακήςσυσκευής
Σύνδεση δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης DTV Συνδέστε ένα καλώδιο RGB σε Συνιστωσών μεταξύ της θύρας [RGB/COMPONENT IN] στην οθόνη
ΚαθαρισμόςΚαθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD,σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα. Μην ψεκάζετε το καθαριστικό
Σύνδεση καλωδίου LAN1. Συνδέστε με το το καλώδιο LAN τη θύρα [LAN] στο προϊόν και τη θύρα[LAN] στον υπολογιστή σας. ΣημείωσηΙσχύει μόνο για το μοντέλο
Χρήση του λογισμικούΠρόγραμμα οδήγησης της οθόνης ΣημείωσηΌταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμαοδήγησης οθόνης, τοποθετ
ΣημείωσηΑυτό το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και ηεγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει ζημιά στο σύστημα.Το
5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί"Properties (Ιδιότητες)" είναι
8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D:\Drive) όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγρ
Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP1.Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM.2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Πί
5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε"Install from a list or...(Εγκατάσταση από λίστ
ΣημείωσηΑυτό το πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και ηεγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει βλάβη στο σύστημα.Το πιστ
Οδηγίες εγκατάστασης1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)".2. Κάντε
8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Have Disk (Από δίσκο)".9.Καθορίστε τη θέση A:\ (D:\driver) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK"
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σευγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί η
Εγκατάσταση/Κατάργηση εγκατάστασης του προγράμματος MDCΕγκατάσταση1 Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.2 Κάντε κλικ στο πρόγραμμα εγκατά
ȉȚ İȓȞĮȚ IJȠ MDCȉȠ Multiple display control ("MDC") İȓȞĮȚ ȝȚĮ İijĮȡȝȠȖȒ ʌȠȣ ıĮȢ İʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȤİIJİ İȪțȠȜĮ ʌȠȜȜȑȢȠșȩȞİȢ ıȣȖȤȡȩȞȦȢ ȝİ IJȘ ȤȡȒı
ȋȡȒıȘ IJȠȣ MDC ȝȑıȦ EthernetǼȚıĮȖȐȖİIJİ IJȠ IP ȖȚĮ IJȘȞ țȪȡȚĮ ȠșȩȞȘ țĮȚ ıȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ǻȪȠ ȠșȩȞİȢȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ıȣȞįİșȠȪȞ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣȢ ȝİ
ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ ıȣȞįȑıİȦȞīȚĮ IJȘ įȚĮȤİȓȡȚıȘ ıȣȞįȑıİȦȞ ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ Ș ȜȓıIJĮ ıȣȞįȑıİȦȞ țĮȚ ȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ IJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘȢȜȓıIJĮȢ ıȣȞįȑıİȦȞ.ȁȓıIJĮ ıȣȞįȑıİȦȞ – ǼȝijĮȞȓȗİȚ
Auto Set IDǾ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Auto Set ID İțȤȦȡİȓ ȑȞĮ ĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȩ ıȣȞȩȜȠȣ ıİ ȩȜİȢ IJȚȢ ȠșȩȞİȢ ȝİȖȐȜȦȞįȚĮıIJȐıİȦȞ ȝȚĮȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ıȪȞįİıȘȢ ʌȠȣ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİ
ȀȜȦȞȠʌȠȓȘıȘȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ țȜȦȞȠʌȠȓȘıȘȢ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȞIJȚȖȡȐȥİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȝȚĮȢ ȠșȩȞȘȢȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ țĮȚ ȞĮ IJȚȢ İijĮȡȝȩıİIJİ ıİ ʌȠȜ
ǼʌĮȞȐȜȘȥȘ İȞIJȠȜȒȢǹȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȠȞ țĮșȠȡȚıȝȩ IJȠȣ ȝȑȖȚıIJȠȣ ĮȡȚșȝȠȪ İʌĮȞĮȜȒȥİȦȞ ĮʌȠıIJȠȜȒȢIJȘȢ İȞIJȠȜȒȢ MDC, ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ įİȞ ȣ
DzȞĮȡȟȘ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ MDC1 īȚĮ ȑȞĮȡȟȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ DzȞĮȡȟȘ ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ Samsung MDC Unified.2 ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Add ȖȚĮ ʌȡȠıșȒțȘ ȝ
z ǼȐȞ Ș ıȪȞįİıȘ ȑȤİȚ ȖȓȞİȚ ȝȑıȦ Ethernet, İȚıĮȖȐȖİIJİ IJȠ IP ʌȠȣ țĮIJĮȤȦȡȒıĮIJİ ȖȚĮ IJȘȞ ȠșȩȞȘ.
ǻȚȐIJĮȟȘ țȪȡȚĮȢ ȠșȩȞȘȢīȡĮȝȝȒ ȝİȞȠȪǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ ȝȚĮȢ ȠșȩȞȘȢ Ȓ IJȚȢ ȚįȚȩIJȘIJİȢ IJȠȣʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ.ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ ıȣıțİȣȒȢȆȡȠȕȐȜİIJİ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ IJȦȞ ıȣȞįİįİȝȑ
• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ήπυρκαγιά. Όταν χρησιμοποιείτε στατική οθόνη για μεγάλο χρονικόδιάστημα, ενδέχεται να ε
ȂİȞȠȪȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ Ȓ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ ȝȚĮ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ Ȓ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ ʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ Ȓ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ.ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Į
Alertz Fault Device ǹȣIJȩ IJȠ ȝİȞȠȪ İȝijĮȞȓȗİȚ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ ȠșȠȞȫȞ ʌȠȣ ȑȤȠȣȞ IJĮ İȟȒȢ ıijȐȜȝĮIJĮ: ıijȐȜȝĮĮȞİȝȚıIJȒȡĮ, ıijȐȜȝĮ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ, ıijȐȜȝĮ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ijȦIJ
ȇȪșȝȚıȘ ȠșȩȞȘȢȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ (ĮȞIJȓșİıȘ, ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮ ț.Ȝʌ).ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡ
ǼʌȚȜȠȖȑȢDynamic ContrastȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ Dynamic Contrast ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ.Gamma ControlǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ IJȚȝȒ ȖȐȝȝĮ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ.
ȂȑȖİșȠȢPicture SizeȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȠ ȝȑȖİșȠȢ ȠșȩȞȘȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ.ȉȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Detail șĮ İȓȞĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ İȐȞ Ș ȡȪșȝȚıȘ Pic
ȇȪșȝȚıȘ IJȠȣ ȒȤȠȣȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ IJȠȣ ȒȤȠȣ.ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ Sound.ȉȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Bass Ȓ IJȠ
ȇȪșȝȚıȘ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ System.Video WallǾ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Video Wall ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ
VǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ IJȦȞ ȠșȠȞȫȞ țȐșİIJȘȢ įȚȐIJĮȟȘȢ.ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įȚĮIJȐȟİIJİ ȑȦȢ 15 ȠșȩȞİȢ ıİ ȝȓĮ ȖȡĮȝȝȒ.ǼȐȞ įȚĮIJȐȟİIJİ 15 ȠșȩȞİȢ ȠȡȚȗȩȞIJȚĮ, ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įȚĮIJ
īİȞȚțȐUser Auto ColorȆȡȠıĮȡȝȩȗİȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ IJĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ.ǻȚĮIJȓșİIJĮȚ ȝȩȞȠ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ PC.Auto PowerȇȣșȝȓıIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ĮȣIJȩȝ
ǹıijȐȜİȚĮSafety LockȀȜİȚįȫıIJİ IJĮ ȝİȞȠȪ ʌȡȠȕȠȜȒȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ.īȚĮ ȞĮ ȟİțȜİȚįȫıİIJİ IJĮ ȝİȞȠȪ, ȠȡȓıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ Safety Lock ıİ Off.Button LockȀȜİȚįȫıIJİ IJĮ ț
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα,όπως μπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή τωνπαιδιών στο προϊόν.• Τα πα
ǷȡĮClock SetǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ ȫȡĮ ıIJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ ȫıIJİ ȞĮ ıȣȝijȦȞİȓ ȝİ IJȘȞ ȫȡĮ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ.ǼȐȞ Ș ȫȡĮ įİȞ ȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ, șĮ İȝijĮ
z Repeat: ȅȡȓıIJİ IJȘ ȤȡȠȞȚțȒ ʌİȡȓȠįȠ ȖȚĮ IJȘȞ ȠʌȠȓĮ șȑȜİIJİ ȞĮ İʌĮȞĮȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ ȠȚ İʌȚȜİȖȝȑȞİȢȡȣșȝȓıİȚȢ Timer. Once: ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ƞ ȤȡȠȞȠįȚĮ
ȆȡȠıIJĮıȓĮ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮȢ İȚįȫȜȦȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘPixel ShiftȂİIJĮțȚȞȒıIJİ İȜĮijȡȫȢ IJȘ șȑıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıİ țĮșȠȡȚıȝȑȞĮ įȚĮıIJȒȝĮIJĮ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠIJȡȑȥİIJİ IJȘįȘȝȚȠȣȡȖȓĮ İȚį
Safety ScreenǾ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Safety Screen ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȖȚĮ IJȘȞ ĮʌȠIJȡȠʌȒ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮȢ ȝȩȞȚȝȦȞİȚįȫȜȦȞ ȩIJĮȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ
ȇȣșȝȓıİȚȢ İȡȖĮȜİȓȦȞǼʌȚȜȠȖȑȢ ĮıijȐȜİȚĮȢPanel ControlǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ Ȓ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȝȚĮȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ.Remote ControlǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ Ȓ Įʌ
Edit ColumnǼʌȚȜȑȟIJİ IJĮ ıIJȠȚȤİȓĮ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıIJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ. InformationȆȡȠȕȐȜİIJİ IJȚȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ.34
DZȜȜİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢǹȜȜĮȖȒ IJȠȣ ȝİȖȑșȠȣȢ İȞȩȢ ʌĮȡĮșȪȡȠȣȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ įİȓțIJȘ IJȠȣ ʌȠȞIJȚțȠȪ ıİ ȝȚĮ ȖȦȞȓĮ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ĬĮ İȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮ ȕȑ
1 ȀȐȞIJİ įİȟȓ țȜȚț țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ Group>Edit Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ȠșȠȞȫȞ ıIJȠ ĮȡȚıIJİȡȩ IJȝȒȝĮ IJȠȣʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ.2 ȈIJȠ İȝijĮȞȚȗȩȝİȞȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Edit Gro
ȂİIJȠȞȠȝĮıȓĮ ȠȝȐįȦȞ1 ǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ ȩȞȠȝĮ ȠȝȐįĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ Edit.2 ȈIJȠ İȝijĮȞȚȗȩȝİȞȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Edit Group, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Rename.3 ǼȐȞ ıIJȠ
2 ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ țȠȣȝʌȓ Add. ǼȝijĮȞȓȗİIJĮȚ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Add Schedule.3 ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Add įȓʌȜĮ ıIJȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Device Group țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȠȝȐįĮ
Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φιςτροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο.• Εάν δημιουργηθεί σπινθήρας, μπορεί να προκληθ
ǻȚĮȖȡĮijȒ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞīȚĮ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ȑȞĮ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ, İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ Delete.ȅįȘȖȩȢ ĮȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘȢ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞȆȡȩȕȜȘȝĮ ȁȪıȘǾ Ƞ
ǹȣIJȩ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ʌĮȡȠȣıȚȐıİȚ ȝİȡȚțȑȢ ijȠȡȑȢ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȜȩȖȦ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢİʌȚțȠȚȞȦȞȓĮȢ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ țĮȚ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ Ȓ ȜȩȖȦ IJȘȢ İț
Ρύθμιση της οθόνης LCDInputΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Σημείωση•Για να χρησιμοποιήσετε
9. TV - Ενεργοποιείται όταν είναι συνδεδεμένος ένας δέκτης τηλεόρασης. ΣημείωσηΗ θύρα RGB/COMPONENT IN είναι συμβατή με σήματα RGB (PC) και Component.
•Επιλογή της πηγής εισόδου για τη λειτουργία PIP.• PC : DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort• DVI : PC• AV : PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeΑλλα
• Medium• Low• OpaqueEdit Name Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε τηνεπιλογή πηγής εισόδου ευκολότερη.V
• Επιλογή Source AutoSwitch και λειτουργία PIP: Εάν η επιλογή Source AutoSwitch έχειρυθμιστεί στο On, η λειτουργία PIP θα απενεργοποιηθεί, η επιλογή S
Εάν εντοπιστεί ενεργό βίντεο θα επιλεγεί η Primary Source, εάν δεν εντοπιστεί βίντεο θαεπιλεγεί η Secondary Source και εάν δεν εντοπιστεί σ
Mode ΣημείωσηΔεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.1. InformationΣυνιστάται για την καθαρή προβολή πληροφοριών (π.χ.
Προσαρμογή της φωτεινότητας μέσου εύρους (Γάμμα) για την εικόνα.• Natural• Mode 1Ρύθμιση της εικόνας σε υψηλότερη φωτεινότητα από το <Natural>.•
Kommentare zu diesen Handbüchern