SyncMaster 400CX,460CXΟθόνη LCDΕγχειρίδιο χρήσης
ΕισαγωγήΠεριεχόμενα συσκευασίας ΣημείωσηΒεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της οθόνης LCD.Εάν λείπει κάποιο εξάρ
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)Q: Η εικόνα δεν είναι καθαρή ή θολώνει.A: Εκτελέστε συντονισμό συχνότητας μέσω των Coarse και Fine.A: Αν
Προβλήματα σχετικά με τον ήχο ΣημείωσηΠαρακάτω παρατίθενται προβλήματα που σχετίζονται με τα σήματα ήχου, καθώς και οι λύσεις τους.Q: Δεν υπάρχει ήχος
A: Windows ME/2000:Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Display (Οθόνη) → Settings(Ρυθμίσεις).* Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστ
• HDTV (High Definition TV, τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας): Υψηλή ποιότητα εικόνας,πολύ καθαρό σήμα TV.• SDTV (Standard Definition TV, τηλεόραση τυπικής
ΣημείωσηΠροτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τις πληροφορίες αυτής της ενότητας για να δείτεαν μπορείτε να επιλύσετε κάποια από τα προβλή
ΠροδιαγραφέςΓενικέςΓενικέςΌνομα μοντέλου SyncMaster 400CXΟθόνη LCDΜέγεθος Διαγώνιος 40" (101 cm)Επιφάνεια προβολής 885,17 mm (Οριζόντια) Χ 497,7
Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA600 x 400 mmΠεριβαλλοντικές συνθήκεςΛειτουργία Θερμοκρασία: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συ
Εξοικονόμηση ενέργειαςΚατάσταση ΚανονικήλειτουργίαΤρόποςλειτουργίαςεξοικονόμησηςενέργειαςΑπενεργοποίηση (Κουμπίλειτουργίας)Απενεργοποίηση(Διακόπτηςλει
Οριζόντια συχνότηταΟ χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μίας γραμμής πουσυνδέει οριζόντια το δεξιό πλαίσιο με το αριστερό πλαίσιοτης οθόνης ονομάζετα
Καλώδιο σήματοςΑποσπώμενο καλώδιο D-sub με βύσμα 15 ακίδων και στα δύο άκραΒύσμα DVI-D σε DVI-D, αποσπώμενοΔιαστάσεις (Π x Υ x Β) / Βάρος1102,0 X 658,
ΆλλαΤηλεχειριστήριο Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2)(Δεν διατίθεται σε όλες τιςπεριοχές)Ύφασμα καθαρισμού Κάλυμμα σκληρού δίσκου Πωλείται ξεχωριστάΚαλώδιο DVI
επιστρέφει αυτόματα σε κανονική λειτουργία όποτε πατήσετε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο. Γιαεξοικονόμηση ενέργειας, σβήστε την οθόνη LCD όταν δεν εργάζ
Τρόπος λειτουργίαςοθόνηςΟριζόντιασυχνότητα(kHz)Κατακόρυφησυχνότητα(Hz)Ρολόι πίξελ(MHz)Πολικότητασυγχρονισμού(Ορ./Κατ.)VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 8
ΠληροφορίεςΓια καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνης στονυπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω, γ
Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησηςενέργειας• Μετά από 20 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 4 ώρες.• Μετ
Εναλλάξτε τις πληροφορίες χρώματος, με δύο διαφορετικά χρώματα κάθε 30 λεπτά.• Αποφύγετε τη χρήση συνδυασμού χαρακτήρων και χρώματος φόντου με μεγάληδ
- Επιλέξτε μέθοδο• Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης -> Set Up -> Safety Screen -> ScreenScroll• Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνι
Σημείωση(Ελέγξτε την ενότητα "Λειτουργίες ενδείξεων οθόνης" στον Οδηγό χρήσης του CD, δενδιατίθεται σε μερικά μοντέλα )Εφαρμόστε στην οθόνη
ΠαράρτημαΕπικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΣημείωσηΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο
Europe0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, €0,14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.c
Asia PacificMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726786)http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο κατακόρυφα ή ρύθμιση τωνεπιλεγμένων τιμών μενού.Όταν οι ενδείξεις επί της οθόνης δεν είναι ενεργές, πατή
πολλαπλών εργασιών, καθώς μπορούν να εμφανιστούνπερισσότερες πληροφορίες εικόνας στην οθόνη.Παράδειγμα: Εάν η ανάλυση είναι 1360(1920) x 768(1080), αυ
Πολυπλεξική εκπομπή Επιτρέπει στο χρήστη να απολαύσει την τηλεοπτική εκπομπήτόσο στα Κορεάτικα όσο και στην ξένη (πρωτότυπη) γλώσσα,καθώς και σε στερε
Σωστή απόρριψηΣωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίμματα Ηλεκτρικού & ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού) - Μόνον για την ΕυρώπηΤα σήματα που εμφανίζονται
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Έναρξη/τερματισμός λειτουργίας της οθόνηςLCD. POWER INΤο ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος συνδέεταιστην οθόνη LCD και το άλ
Χρήση καλωδίου DVI (DVI-D σε DVI-D) -Τρόπος λειτουργίας DVI (Digital PC) DC OUT [5V/1.5A]Συνδέστε το στην υποδοχή POWER μιαςσυσκευής δέκτη τηλεόραση
Κλειδαριά KensingtonΗ κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή πουασφαλίζει το σύστημα σε μια συγκεκριμένη θέσηόταν αυτό χρησιμοποιείται σε δημόσιο χώρο
POWEROFFNumber ButtonsΚουμπί DEL + VOL - MUTETV/DTVMENU INFOΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETUR
4. Κουμπί DEL Η λειτουργία του κουμπιού "-" είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπολειτουργίας DTV. Χρησιμοποιείται για την επιλογή τηςλειτουργίας MMS
19. ENTER/PRE-CHΤο κουμπί αυτό χρησιμοποιείται για επιστροφή στο αμέσωςπροηγούμενο κανάλι.20.CH/P Επιλέγει τηλεοπτικά κανάλια, σε τρόπο λειτουργίας T
30. PIP Κάθε φορά που πατάτε αυτό το κουμπί εμφανίζεται μια οθόνηΡΙΡ.- Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένηοθόνη LCD.31.SWAP Εναλ
Οδηγίες ασφάλειαςΕπισημάνσεις ΣημείωσηΑυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σας και τηναποτροπή πρόκλησης
Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA• Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπαVESA.• Πληροφορίες για την αγο
ΔιαστάσειςΠαρατήρησηΓια τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες με διάμετρο 6 mmκαι μήκος από 8 έως 12 mm.Εγκατάστασ
1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους.Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο.Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δ
Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχουΤο σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις του πλαστικούαγκίστρου και
4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στιςαντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το πρ
Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχι την αριστερήή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.Διάταξη μηχανικών μ
Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA• Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπαVESA.• Πληροφορίες για την αγο
ΔιαστάσειςΠαρατήρησηΓια τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες με διάμετρο 6 mmκαι μήκος από 8 έως 12 mm.Εγκατάστασ
1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους.Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο.Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δ
Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχουΤο σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις του πλαστικούαγκίστρου και
Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθερά καισωστά στην πρίζα.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβά
4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στιςαντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το πρ
Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχι την αριστερήή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.Εισαγωγή
ΣυνδέσειςΣύνδεση με υπολογιστήΧρήση καλωδίου ρεύματος με γείωση• Σε περίπτωση βλάβης, η γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.Προτού συνδέσετε τη
• Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DVI στη θύρα DVI(HDCP) στο πίσωμέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα DVI του υπολογιστή.Συνδέστε το καλώδ
Βεβαιωθείτε πως χρησιμοποιείτε καλώδιο κεραίας τηλέορασης (πωλείται ξεχωριστά) γιακαλώδιο κεραίας.• Εάν χρησιμοποιείτε ακροδέκτη εσωτερικής κεραίας:Ελ
Σύνδεση συσκευών AV1. Συνδέστε τη θύρα της συσκευής DVD, VCR (DVD / DTV Set-Top Box) με τη θύρα [R-AUDIO-L] της οθόνης LCD.2. Στη συνέχεια, αφού τοποθ
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI Σημείωση• Οι συσκευές εισόδου, όπως ψηφιακές συσκευές DVD, συνδέονται στην υποδοχή HDMI τηςοθόνης LCD με χρήση του κ
Χρήση του καλύμματος σκληρού δίσκουΜπορείτε να εγκαταστήσετε έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο USB 2.5".1.Τοποθετήστε το στην εγκοπή στο επάνω μέρος
Χρήση του λογισμικούΠρόγραμμα οδήγησης της οθόνης ΣημείωσηΌταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμα οδήγησηςοθόνης, τοποθετ
ΣημείωσηΤο πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και η εγκατάστασήτου δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα.Το πιστοποιημένο πρ
ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ,ΤΣΙΓΑΡΑ ΚΑΙ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Κρ
5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί "Prop-erties (Ιδιότητες)" είναι
8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D:\Drive)όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγρά
Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM.2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Π
5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε "Installfrom a list or...(Εγκατάσταση από λίστα ή...)
ΣημείωσηΤο πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και η εγκατάστασήτου δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα.Το πιστοποιημένο π
1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)".2. Κάντε διπλό κλικ στο εικον
10. Επιλέξτε "Show all devices (Εμφάνιση όλων των συσκευών)", επιλέξτε την οθόνη που αντιστοιχείσε αυτή που έχετε συνδέσει στον υπολογιστή σ
Ρύθμιση της οθόνης LCDInputΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• HDMI• TVSource List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List]→ , → EN
→ , → ENTERΔώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε την επιλογήπηγής εισόδου ευκολότερη.1. PC2. DVI3. AV4
3. TextΚανονική φωτεινότηταΓια έγγραφα ή εργασίες που περιλαμβάνουν μεγάλο όγκο κειμένου.4. CustomΠαρόλο που οι τιμές έχουν επιλεγεί προσεκτικά από το
ΚαθαρισμόςΚαθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD,σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα. Μην ψεκάζετε το καθαριστικό
Color Tone MENU → → ENTER → [Picture] → → →ENTER → [Color Tone]→ , → ENTERΜπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους.(Δεν διατίθεται στον
GreenMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → ENTER→ [Green]→ , → ENTERBlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → →
FineMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → ENTER → [Image Lock] → → ENTER→ [Fine]→ , → ENTERΑφαιρεί το θόρυβο, όπως τις οριζόντιες λωρίδες.
Signal BalanceMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance]→ ENTER → [Signal Balance]→ , → ENTERΜπορείτε να επιλέξετε
→ , → ENTER5. G-OffsetMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Bal-ance] → → ENTER → [Signal Control] → → → → → E
H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος καιπροσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης.1. Off2. OnP
(Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic Contrast).ContrastMENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → ENTER→ [Contras
Color Tone MENU → → ENTER → [Picture] → → → ENTER → [Color Tone]→ , → ENTERΜπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. Τα μεμονωμένα χρώμα
→ , → ENTERΜπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size.1. 16:92. Zoom 13. Zoom 24. 4:35. Just Scan(Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουρ
→ , → ENTERΑπενεργοποιεί/ενεργοποιεί (Off/On) τον τρόπο λειτουργίας Film Mode).Η δυνατότητα Film Mode προσφέρει εμπειρία θέασης ποιότητας κινηματο
Εάν υπάρχει παράξενη μυρωδιά ή ήχος ή βγαίνει καπνός από τοπροϊόν, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε μεένα Κέντρο σέρβις.• Διαφ
1. Off2. OnSoundΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• HDMI• TVMode MENU → → → ENTER → [Sound] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERΗ οθόνη LCD δια
Σημείωση• Μπορείτε να ακούσετε ήχο ακόμη και όταν η τιμή της ρύθμισης ήχου είναι 0.• Εάν προσαρμόσετε τον ήχο χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Custom, η
2. OnSRS TS XT MENU → → → ENTER → [Sound] → → → → ENTER → [SRS TS XT]→ , → ENTERΤο SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της
ΣημείωσηΗ επιλεγμένη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων στην οθόνη. Δεν έχει καμία επίδρασησε οποιοδήποτε λογισμικό εκτελείται στον υπολογ
6. 1507. 180On TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → → ENTER→ [OnTimer]→ , / , → ENTERΑνάβει αυτόματα την οθόνη LCD
1. High2. Medium3. Low4. OpaqueSafety Lock PIN MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → ENTER → [Safety Lock PIN]→ [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9]Μπορείτ
→ , → ENTERΕάν υπάρχει μια συσκευή DVD ή ένας αποκωδικοποιητής συνδεδεμένος στην τηλεόρασή σας μέσωHDMI, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόν
2. OnFormatMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → ENTER → [VideoWall ]→ → ENTER → [Format]→ , → ENTERΜπορείτε να επιλέξετε Forma
→ , → ENTERΡυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν κατακόρυφα.Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5.Sc
Για να αποτρέψετε τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήτη λειτουργία για να μετακινήσετε με ακρίβεια κάθε pixel τ
• Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν, αποσυνδέστετο καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις.• Διαφορετικά, ενδέχεται να
Ρυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της οριζόντιας ή της κατακόρυφης κίνησης αντίστοιχα.TimerTimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → →
PeriodMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → ENTER → [Timer] → → → ENTER → [Period] → , → ENT
BarMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → → →ENTER → [Bar]Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργ
1. Off2. 1024 X 7683. 1280 X 7684. 1360 x 7685. 1366 X 768 ΣημείωσηΗ επιλογή αυτού του μενού επιτρέπεται μόνο όταν η ανάλυση της οθόνης είναι 1024 x 7
2. Light3. DarkResetΕπαναφέρει τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις εργοστασιακές προεπιλογές. Η λειτουργία Reset είναιδιαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείται
Multi ControlΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• HDMI• TVMulti Control Εκχωρεί ένα ξεχωριστό αναγνωριστικό στο SET.MENU → → → → → ENTER
→ , → ENTERΧρησιμοποιείται για την επιλογή PC, DVI ή κάποιας άλλης εξωτερικής πηγής εισόδου που είναισυνδεδεμένη με την οθόνη LCD. Χρησιμοποιήστε τ
“Λειτουργία οθόνης” υποστηρίζεται στους τρόπους λειτουργίας TV, Ext., Component (480i/1080i)και HDMI (480i/1080i).Η επιλογή Μέγεθος στο Picture είναι
Μπορείτε να σαρώσετε όλα τα επίπεδα του διαθέσιμου εύρους συχνοτήτων της περιοχής σας στηντηλεόραση και να αποθηκεύσετε μη αυτόματα όσα κανάλια βρεθού
→ , / , → ENTERΜπορείτε να αποθηκεύσετε τηλεοπτικά κανάλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσωκαλωδιακών δικτύων.Όταν αποθηκεύετε τα κανά
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα, όπωςμπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή των παιδιών στοπροϊόν.• Τα παιδιά μπ
Διαχειριστής Kαναλιών Λίστα καναλιώνD.MENU → →[Κανάλι] → ENTER → → → → ENTER →[Διαχειριστής Kαναλιών] →ENTER→ [Λίστα καναλιών]→ , / , → ENTER
→ , / , → ENTERΧρησιμοποιείται για την εναλλαγή του αριθμού δύο καναλιών.Όνομα D.MENU → →[Κανάλι] → ENTER → → → → → → ENTER →[Όνομα]→ ENTER
ΕγκατάστασηPlug & PlayD.MENU → → →[Εγκατάσταση] → ENTER →ENTER →[Plug & Play]Μπορείτε να διαχειριστείτε την πλήρη διαμόρφωση.ΓλώσσαD.MENU → →
Πλήρης οδηγόςD.MENU → → → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→[Οδηγός] → ENTER→ →ENTER →[Πλήρης οδηγός]Οι πληροφορίες του προγράμματος εμφανίζονται σε χρονική
1. Κανάλι : Ρυθμίστε το κανάλι.2. Ώρα : Ρυθμίστε την ώρα.3. Ημερομνία : Ρυθμίστε έτος, μήνα και ημέρα.4. Συχνότητα : Ρυθμίστε τη συχνότητα. (“Μία φορά
Ψηφιακό κανάλιХώραD.MENU → → → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→ →[Ψηφιακό κανάλι]→ENTER →[Хώρα] → ENTER→ , → ENTERΠροτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
→ , → ENTERΜπορείτε να καθορίσετε κάποιο κανάλι, για μια γρήγορη αναζήτηση καναλιού.• Κανάλι : Εμφανίζονται με τη σειρά τα κανάλια "5" έ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία όταν είναι επιλεγμένο ένα ή περισσότερααγαπημένα κανάλια.Renumber• D.MENU -> -> -> ->[Ψηφ
Delete• D.MENU -> -> -> ->[Ψηφιακό μενού] -> ENTER -> ->[Ψηφιακό κανάλι] ->ENTER -> -> -> ->[Επεξ. αγαπημένω
→ , → ENTERΜπορείτε να ρυθμίσετε τη διαφάνεια του μενού.1. Υψηλός2. Μέτριο3. Χαμηλή4. ΑδιαφανέςΑλλαγή PIND.MENU →→ → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→ →
Εάν το προϊόν είναι αναμμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, η οθόνηθερμαίνεται. Μην την αγγίζετε.• Να φυλάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.
ΥπότιτλοιD.MENU → → → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→ → →[Εγκατάσταση]→ENTER →→ → → [Υπότιτλοι] → ENTER→ , → ENTERΜπορείτε να ενεργοποιήσετε και
→ , → ENTERΜπορείτε να ακούσετε ήχο Ψηφιακό Dolby μόνο μέσω δέκτη ήχου που είναι συνδεδεμένος μεκαλώδιο οπτικής ίνας. Μπορείτε να ακούσετε ήχο PCM
→ , → ENTERΕάν η εκπομπή μεταδίδεται μαζί με ψηφιακό κείμενο, ενεργοποιείται αυτή η δυνατότητα.1. Απενεργοποίηση2. Ενεργοποίηση Σημείωση• Το MHEG (
1. Πληροφ. Εφαρμογής2. Μενού CIΣύστημαD.MENU → → → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→ → →[Εγκατάσταση]→ENTER →→ → → → → → → → → → [Σύστημα]
• Manual Upgrade• Standby Mode upgrade4. ΕπαναφοράD.MENU -> -> -> ->[Ψηφιακό μενού] -> ENTER -> -> ->[Εγκατάσταση] ->E
Μπορείτε να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες τιμές για τις γλώσσες υπότιτλων, ήχου και teletext.Προβάλλει τις πληροφορίες γλώσσας για την εισερχόμενη ροή σ
ΠροτίμησηD.MENU →→ → →[Ψηφιακό μενού] → ENTER→ → → →[Γλώσσα]→ENTER → → → →ENTER →[Προτίμηση] → ENTERΑυτό το μενού αποτελείται από 6 υπομενού: Κ
Αντιμετώπιση προβλημάτωνΈλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής ΣημείωσηΕλέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια.
• Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλεςεύφλεκτες ουσίες ούτε υγρό πανί.• Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε καθαριστική ουσίαεγκεκριμένη από τ
Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση ΣημείωσηΠεριγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την εγκατάσταση της οθόνης LCD και οι λύσεις τους.Τρόπος λει
Kommentare zu diesen Handbüchern