Samsung 510N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 510N herunter. Samsung 510N Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V/ 712N / 912N / 711T / 912T / 913N / 701T

Seite 2 - Símbolos

Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olh

Seite 3 - Energia

SyncMaster 710T / 910T / 711T / 912T / 701T(Option) (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) 1.

Seite 4 - Instalação

Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, ontacte o seu representante. Desembalagem O

Seite 5 - Limpeza

Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia software Natural Color, software MagicTune™ e CD de instalação Cabo Cabo de Conexão Cabo de al

Seite 6

Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olh

Seite 7 - Possível risco de incêndio

1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa t

Seite 8 - SyncMaster 510T / 701T

1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa t

Seite 9

Montagem do Monitor 1. Monitor e Parte Inferior 2. Monitor e Gancho Suporte pivot Colocar uma Base É possível colocar uma plac

Seite 10 - Parte de trás

Suporte simples Suporte pivotA. Monitor B. Placa da instalação interface 1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força).

Seite 11

5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este contro

Seite 12 - SyncMaster 510N / 512N / 515V

O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento. Proibido É importante

Seite 13 - Frente

3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…". 4. Clique

Seite 14

7. Clique no botão "Localizar" e escolha D: Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista \de modelos. Clique no botão "

Seite 15

10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assina

Seite 16

8. Defina uma "frequência vertical" para o monitor. (Pode introduzir a frequência directamente.) 9. Introduza o "nome do modelo do seu

Seite 17

1. Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.2. Ajuste itens no menu.3. Ajuste itens no menu.4. Activa

Seite 18

MagicBright™ Menu ÍndiceMagicBright™Prima o botão MagicBright novamente e seleccione o modo pretendido. - quatro modos diferentes (Custom/Text/Inter

Seite 19

Menu ÍndiceBrightness Ajustar o brilho. Source Menu ÍndiceSource Acende o indicador para indicar o sinal de entrada actualmente apresentado. 1.

Seite 20

Menu Índice Reproduzir/PararBrightnessAjustar o brilho. Funcionalidades de controlo directo : Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajust

Seite 21

Menu Índice Reproduzir/PararCoarseRemove interferências tais como riscas verticais. O Ajuste básico pode mover a área de imagem do ecrã. Pode colocá-l

Seite 22

Menu Índice Reproduzir/PararLanguageRealize as seguintes operações para mudar o idioma usado no menu. Pode escolher um de entre 7 idiomas. (Inglês, Al

Seite 23 - Natural Color

Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Utilize uma ficha e uma

Seite 24

Menu ÍndiceInformation Mostra uma origem de vídeo, modo de visualização no ecrã OSD.

Seite 25

1. Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.2. Ajuste itens no menu.3. Ajuste itens no menu.4. Activa

Seite 26

MagicBright™ Menu ÍndiceMagicBright™Prima o botão MagicBright novamente e seleccione o modo pretendido. - quatro modos diferentes (Custom/Text/Inter

Seite 27 - Picture

Menu ÍndiceBrightness Ajustar o brilho. Picture Menu Índice Reproduzir/PararBrightnessAjustar o brilho. Funcionalidades de controlo directo : Qua

Seite 28

Menu Índice Reproduzir/PararColor ToneA tonalidade da cor pode ser alterada, podendo ser seleccionado um de quatro modos – Cool [Frio], Normal, Warm [

Seite 29 - Information

H-PositionSiga estas instruções para mudar a posição horizontal da visualização completa do monitor. V-PositionSiga estas instruções para mudar a posi

Seite 30 - Menu Índice

Menu Índice Reproduzir/PararImage ResetOs parâmetros de imagem são substituídos pelas predefinições de fábrica.Color ResetOs parâmetros de cor são sub

Seite 31

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Descrição gera O que é o MagicTun

Seite 32

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Instalação 1. Insira o CD de instala

Seite 33

6. Seleccione uma pasta para instalar o programa MagicTune. 7. Clique em "Install". 8. É apresentada a caixa de diálogo "Install

Seite 34

Pouse o monitor com cuidado. z Pode estar danificado ou partido. Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo. z A superfície do tubo de rai

Seite 35

9. Clique em "Finish". 10. Quando a instalação estiver concluída, o ícone executável MagicTune 2.5 é apresentado no ambiente de trabalho

Seite 36

12. A seguinte mensagem de erro indica que o sistema está a utilizar uma placa de vídeo que não é compatível com o MagicTune. Problemas de insta

Seite 37 - Descrição gera

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas OSD Mode O modo OSD facilita o ajus

Seite 38 - Instalação

Imagem Definição de Separadores Permite ao utilizador ajustar as definições de ecrã para os valores pretendidos Definição da Cor de Separadores

Seite 39

Imagem de Definição de Separadores Ajusta os valores da Position [Posição], Fine [Sintonização Fina] e Coarse [Sintonização Básica]:. Color Tone

Seite 40

Opções de Definição de Separadores Pode configurar o MagicTune utilizando as seguintes opções. Image Setup Position nmlkji nmlkj Image Setu

Seite 41 - Requisitos de sistema

Suporte de Definição dos Separadores Mostra o ID do artigo e o número de versão do programa e permite-lhe utilizar a funcionalidade Help [Ajuda].

Seite 42 - OSD Mode

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação| Resolução de problemas Color Calibration (Calibragem da Cor)

Seite 43

Prima o botão "Pré-visualizar" em "Color Calibration" [Calibragem da Cor]. Será apresentada a imagem acima. 1. Prima o botão &

Seite 44

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Desinstalação O programa MagicTune po

Seite 45

Contacte um Centro de Assistência ou Centro de Clientes para fins de limpeza interior uma vez por ano. z Mantenha o interior do produto limpo. A poe

Seite 46

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Resolução de problemas z O MagicTune p

Seite 47

Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo d

Seite 48

máximas aplicáveis ao monitor. Se o monitor exceder SXGA ou 75Hz, será apresentada uma mensagem "Not Optimum Mode. Recommended mode 1024 x 768

Seite 49 - Desinstalação

mas não há imagens no ecrã.de Varredura no menu, a frequência está correctamente definida?correctamente consultando o manual da placa de vídeo e a se

Seite 50 - Resolução de problemas

Como posso definir a função de poupança de energia?Windows ME/XP/2000: Defina a função na configuração do BIOS do computador ou da protecção de ecrã.

Seite 51

Ambiente A localização e posição do monitor pode influenciar a qualidade e outras funções do monitor. z Se existirem colunas woofer próximo do

Seite 52

Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo d

Seite 53

1280 x 1024 60Hz" message appears for one minute and then disappears. Please change to the recommended mode during this one-minute period. (The

Seite 54

& Play (VESA DDC) tem suporte. Instalação do Controlador.MagicTune não funciona correctamente.Mudou de PC ou de placa gráfica?Transfira o progra

Seite 55

monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitent

Seite 56

z Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo. Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor. z U

Seite 57

zAjuizar sobre o estado de funcionamento do monitor Se o ecrã não apresenta qualquer imagem ou se surgir a mensagem "Not Optimum Mode",&quo

Seite 58

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 710T / 711T / 701TPainel LCDTamanho 17,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 337,92 (H) x 270,3

Seite 59

Menos de 34W Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte simples)Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte pivot)370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 200,0 x 404,0 mm(Sem s

Seite 60

eficácia energética. Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos

Seite 61 - Generalidades

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 910T / 912TPainel LCDTamanho 19,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 376,32 (H) x 301,056 (V)P

Seite 62

Menos de 38W Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte simples)Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte pivot)416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 200,0 x 420,6 mm(Sem s

Seite 63

eficácia energética. Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos

Seite 64

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 710N / 712NPainel LCDTamanho 17,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 337,92 (H) x 270,336 (V)P

Seite 65

Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte simples)370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 195,4 x 386,5 mm(Sem suporte) / 4,4 kgDimensões (LxPxA) / Peso (Suporte piv

Seite 66

Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação pre

Seite 67

De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor. Não utilize o monit

Seite 68

Generalidades GeneralidadesModeloPainel LCDTamanho 19,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 376,32 (H) x 301,056 (V)Pixel Pitch 0,294mm (H)

Seite 69

Dimensões (LxPxA) / Peso (Suporte simples)416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(Sem suporte) / 5,6 kgDimensões (LxPxA) / Peso (Suporte piv

Seite 70

Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação pre

Seite 71

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 510TPainel LCDTamanho 15,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 304,1 (H) x 228,1 (V)Pixel Pitch

Seite 72

Menos de 25W Dimensões (LxPxA) / Peso338,0 X 56,3 X 272,0 mm 338,0 X 195,4 X 342,5 mm(Sem suporte) / 3,0 kgInterface VESA75mm x 75mm (para uso com ha

Seite 73

Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação prede

Seite 74

Generalidades GeneralidadesModeloPainel LCDTamanho 15,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 304,1 (H) x 228,1 (V)Pixel Pitch 0,297mm (H) x 0

Seite 75

Dimensões (LxPxA) / Peso338,0 X 56,3 X 272,0 mm 338,0 X 195,4 X 342,5 mm(Sem suporte) / 3,0 kgInterface VESA75mm x 75mm (para uso com hardware de mon

Seite 76

Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação prede

Seite 77

Assistência AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 60

Seite 78

Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, ontacte o seu representante. Desembalagem O

Seite 79 - Assistência

http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 2

Seite 80

http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/1

Seite 81

Terminologia Distância entre pontosNum monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais

Seite 82

5. Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas. Altere o modo para poupança de energi

Seite 83 - Autoridade

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Seite 84

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. PCT Notice VCCIThis is a Cla

Seite 85

There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment

Seite 86

electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the m

Seite 87

via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circ

Seite 88

Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions zElectromagnetic fiel

Seite 89 - Waste_Disposal.htm

Guia de Rápida Instalação Cartão de garantia software Natural Color, software MagicTune™ e CD de instalação Cabo Cabo de Conexão Cabo de a

Seite 90

This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide r

Seite 91

INFORMAÇÃO DO PRODUTO (Sem Retenção de Imagem) Os monitores e aparelhos de televisão de LCD poderão ficar com retenção de imagem quando mudam de uma

Seite 92

termos de luminosidade - Altere a cor dos caracteres e a cor de fundo a cada 30 minutos Exemplo) - A cada 30 minutos, altere os caracteres com mov

Seite 93 - Classe II

O Monitor de LCD está em conformidade com a norma ISO13406-2, de falha de pixels, Classe II.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare