Samsung 650TS-2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 650TS-2 herunter. Samsung 650TS-2 Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Ïèüíç LCD
Εγχειρίδιο χρήσης
Το
χρώμα και
η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν,
ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές
ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς
προειδοποίηση, για τη βελτίωση της απόδοσης.
SyncMaster 650TS-2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ïèüíç LCD

Ïèüíç LCDΕγχειρίδιο χρήσηςΤο χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν,ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφέςενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίςπροει

Seite 2 - Οδηγίες ασφάλειας

ΕισαγωγήΠεριεχόμενα συσκευασίαςΈλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίαςΑφαιρέστε την ασφάλεια από το κιβώτιο της συσκευασίας, όπως φαίνεται

Seite 3 - Εγκατάσταση

Εναλλάξτε τις πληροφορίες χρώματος, με δύο διαφορετικά χρώματα κάθε 30 λεπτά.• Αποφύγετε τη χρήση συνδυασμού χαρακτήρων και χρώματος φόντου με μεγάληδ

Seite 4

Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία pixel οθόνης• Εφαρμόστε τη λειτουργία pixel οθόνης- Σύμπτωμα: Κουκκίδα μαύρου χρώματος, η οποία κινείται επάνω και

Seite 5 - Καθαρισμός

ΠαράρτημαΕπικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΣημείωσηΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο

Seite 6

ΠαράρτημαEuropeCROATIA 062 SAMSUNG (062 726 http://www.samsung.com7864)CZECH 800 - SAMSUNG http://www.samsung.com(800-726786)DENMARK 70 70 19 70 http:

Seite 7

ΠαράρτημαCISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 -ARMENIA 0-800-05-555 -AZERBAIJAN 088-55-55-555 -KAZAKHSTAN 8-10-800-50

Seite 8

ΌροιΒήμα κουκκίδας Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες καιμπλέ κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες,τόσο υψηλότε

Seite 9

ακολουθεί τα διεθνή πρότυπα VESA DDC για τηλειτουργία Plug & Play.ΑνάλυσηΟ αριθμός των οριζόντιων και κατακόρυφων κουκίδων πουχρησιμοποιούν

Seite 10 - Εισαγωγή

ΠαράρτημαΣωστή απόρριψηΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού &Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλ

Seite 11

ΑρχήΟι πληροφορίες αυτού του εγγράφου ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς ειδοποίηση.© Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος

Seite 12 - Εμπρός μέρος

ΕγχειρίδιαΟδηγός γρήγορηςεγκατάστασηςΚάρτα εγγύησης(Δεν διατίθεται σε όλες τιςπεριοχές)Εγχειρίδιο χρήσης, Sam-sung Interactive white-boardΚαλώδιαΚαλώδ

Seite 13 - Πίσω μέρος

Η οθόνη LCD σαςΕμπρός μέροςΚουμπί MENU [MENU]Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης. Χρησιμοποιείται επίσης γιαέξοδο από το μενού ενδείξ

Seite 14

ΣημείωσηΌταν ενεργοποιηθεί στην οθόνη η λειτουργία PIP, η λειτουργία της οθόνηςαφής ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά.Κουμπί λειτουργίας [ ]Με αυτ

Seite 15

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Έναρξη/τερματισμός λειτουργίας της οθόνηςLCD. POWERΤο ένα άκρο του καλωδίου ρεύματοςσυνδέεται στην οθόνη LCD και το

Seite 16 - Τηλεχειριστήριο

DVI/RGB/HDMI AUDIO IN Τερματικό(είσοδος) σύνδεσης σήματος ήχου PC/DVI/HDMI(PC)) AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO-R]Συνδέστε τη θύρα της συσκευής D

Seite 17

Υποστηρίζονται καλώδια έως και HDMIέκδοση 1.0. MIC INΧρησιμοποιήστε ένα ασύρματο μικρόφωνοσυνδέοντας έναν ασύρματο αισθητήραμικροφώνου σε α

Seite 18

POWEROFFΑριθμητικά κουμπιάDEL / GUIDE κουμπί+ VOL - SOURCE D.MENUTOOLSΚουμπιά μετακίνησης επάνω, κάτω,αριστερά, δεξιά INFOΚουμπιά χρωμάτων TTX/M

Seite 19 - Διάταξη μηχανικών μερών

- Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένηοθόνη LCD.8. TOOLS Χρησιμοποιήστε το για γρήγορη επιλογή των λειτουργιώνπου χρησιμοποιούν

Seite 20

15. MUTEΠροσωρινή σίγαση της εξόδου ήχου. Η αντίστοιχη ένδειξηπροβάλλεται στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης. Ο ήχοςεπανέρχεται αν πατηθεί το MUTE

Seite 21 - Εξαρτήματα

Οδηγίες ασφάλειαςΕπισημάνσεις ΣημείωσηΑυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σαςκαι την αποτροπή πρόκλησης

Seite 22

Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA• Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνήπρότυπα VESA.• Πληροφορίες γ

Seite 23

ΔιαστάσειςΠαρατήρησηΓια τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες μεδιάμετρο 6 mm και μήκος από 8 έως 12 mm.

Seite 24

1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους.Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο.Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δ

Seite 25

Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχουΤο σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις τουπλαστικού α

Seite 26 - Συνδέσεις

4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στιςαντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το πρ

Seite 27

Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχιτην αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.Εισαγωγή

Seite 28 - Σύνδεση με βιντεοκάμερα

ΣυνδέσειςΣύνδεση με υπολογιστή• Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευέςαναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερε

Seite 29

Χρησιμοποιώντας την (ψηφιακή) έξοδο HDMI στην κάρτα γραφικών.• Συνδέστε τη θύρα [HDMI IN] της οθόνης με τη θύρα HDMI τουυπολογιστή, χρησιμο

Seite 30 - DVI σε HDMI

Σύνδεση με άλλες συσκευές• Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευέςαναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, κα

Seite 31

υποδοχών εξόδου AUDIO OUTPUT της βιντεοκάμερας και των υποδοχών [AV/COM-PONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]] της οθόνης LCD.2. Συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο μ

Seite 32 - Σύνδεση με ηχοσύστημα

Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθεράκαι σωστά στην πρίζα.•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβάτ

Seite 33 - Σύνδεση ασύρματου μικροφώνου

Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI1. Συνδέστε συσκευές εισόδου, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής Blu-Ray/DVD στηνυποδοχή [HDMI IN] της οθόνης LCD, χ

Seite 34 - Χρήση του λογισμικού

3. Επιλέξτε HDMI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCDή στο τηλεχειριστήριο.Σύνδεση μιας συσκευής αναπαραγωγής DVD1. Συνδέστε έ

Seite 35 - Main Screen

Σύνδεση δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης DTV1. Συνδέστε τις θύρες [RGB/COMPONENT IN] της οθόνης με τις θύρες PR, Y, PB τουαποκωδικοπ

Seite 36 - Port Selection

Σύνδεση ασύρματου μικροφώνου1. Συνδέστε μια μονάδα αισθητήρα ασύρματου τηλεφώνου στην υποδοχή [MIC IN] τηςοθόνης. ΣημείωσηΓια να χρησιμοποιή

Seite 37 - Power Control

MDC (Multiple Display Control)Εγκατάσταση1. Εισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.2. Κάντε κλικ στο αρχείο εγκατάστασης του MDC. ΣημείωσηΕάν τ

Seite 38

Εισαγωγή Το Χειριστήριο Πολλαπλών Συσκευών (MDC) είναι μια εφαρμογή που επιτρέπει την εύκολη και ταυτόχρονη λειτουργία διάφορων συσκευών σε PC.

Seite 39 - Input Source

Κύρια Εικονίδια Πλήκτρο ΕπιλογήςRemocon Πλέγμα ΠληροφοριώνSafety Lock Επιλογή ΟθόνηςPort Selection Εργαλεία Ελέγχου 1. Χρησιμοποιείστε τα κύρια εικ

Seite 40 - • PC Mode

1. Αρχικά, ο Έλεγχος Πολλαπλών Ενδείξεων (Multiple Display Control) ορίζεται σε COM1.2. Αν χρησιμοποιείται κάποια θύρα διαφορετική από την COM1, μπο

Seite 41

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Power Control. 1) (Power Status (Κατάσταση Λειτουργί

Seite 42 - PC, BNC, DVI

Το Power Control σας δίνει τη δυνατότητα να ελέγχετε κάποιες από τις λειτουργίες της επιλεγμένης οθόνης. 1) Power On/Off - Έναρξη / παύση λειτουργ

Seite 43

Κατά την εγκατάσταση του προϊόντος σε ντουλάπι ή ράφι,βεβαιωθείτε ότι δεν προεξέχει η πρόσοψη του κάτω μέρους τουπροϊόντος.• Διαφορετικά, εν

Seite 44

• TV Mode • PC Mode

Seite 45 - PIP Size

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για τον Έλεγχο Πηγής Εισόδου.1) PC - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου

Seite 46 - PIP Source

έλεγχος των καναλιών επιτρέπεται μόνο όταν η Πηγή εισόδου είναι η τηλεόραση. Ο Έλεγχος Πηγής Εισόδου ισχύει μόνο για οθόνες οι οποίες είναι ρυθμισ

Seite 47 - Settings

Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Ο Έλεγχος Μεγέθου

Seite 48 - Picture PC

Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία Ελέγχου Μεγέθους Εικόνας είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται

Seite 49

Στο μενού On Time Setup (Ρυθμίσεις ώρας ενεργοποίησης), το TV Source (Πηγή τηλεόρασης) λειτουργεί μόνο στο TV Model (μοντέλο τηλεόρασης). PIP PI

Seite 50

7) Double 3 (Picture By Picture) – Ενεργοποιεί τη λειτουργία PBP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Double 3.Η πηγή σήματος εισόδου

Seite 51 - Image Lock

- Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε S-Video. 7) Component - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε Component. 8) HDMI - Αλλάζ

Seite 52 - Lamp Control

- Ρυθμίζει την Αντίθεση (Contrast) της επιλεγμένης οθόνης. 3) Brightness - Ρυθμίζει την Φωτεινότητα (Brightness) της επιλεγμένης οθόνης.4) Sharpnes

Seite 53

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Με την επιλογή της κάθε λειτουργίας,

Seite 54 - Video Wall

ΚαθαρισμόςΚαθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD,σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα. Μην ψεκάζετε το καθαριστικό

Seite 55 - Troubleshooting

Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται μόνον εάν το Color Tone ρυθμιστεί στο Off.Η λειτουργία α

Seite 56

5) SRS TSXT - Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του SRS TSXT Sound.6) Sound Select - Μπορείτε να επιλέξετε είτε Main είτε Sub όταν το PIP βρίσκεται στη

Seite 57 - Ρύθμιση της οθόνης LCD

- Ρυθμίζει τη Θέση (Position) της επιλεγμένης οθόνης.5) Auto Adjustment - Πατήστε για να ρυθμίσετε αυτόματα το εισερχόμενο σήμα PC.Η πηγή σήματος εισ

Seite 58

χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Χειροκίνητου Ελέγχου Λυχνίας. Η λειτουργία Ελέγχου Συντήρησης είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται σε κα

Seite 59 - Transparency

(Διαγραφή), All White (Παντού λευκό) ή Pattern (Μοτίβο). 4) Safety Screen2 - Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για αποτροπή του ενδεχομένου εμφάνι

Seite 60 - MagicBright

z Επιλέξτε μια οθόνη από το παράθυρο Display Selection (Επιλογή οθόνης). z Η τοποθεσία θα ρυθμιστεί με το πάτημα ενός αριθμού σ. z Το πρόγραμμα

Seite 61 - Sharpness

<Σημείωση> Το πρόγραμμα αυτό μπορεί να μην λειτουργήσει κανονικά λόγω προβλημάτων στην επικοινωνία κυκλωμάτων ή παρεμβολών από ηλεκτρονικ

Seite 62

Ρύθμιση της οθόνης LCDInputΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• Component• HDMISource List Χρησιμοποιείται για την επιλογή του PC, του DVIή κά

Seite 63 - Auto Adjustment

PIPΘέτει την οθόνη PIP στο Off/On.• Off• OnSourceΕπιλογή της πηγής εισόδου για τη λειτουργία PIP.• PC : DVI / AV / HDMIDVI : PCAV : PCHDMI : PCSwapΕνα

Seite 64 - Signal Control

SizeΑλλαγή του μεγέθους του παραθύρου PIP.PositionΑλλαγή της θέσης του παραθύρου PIP.TransparencyΡύθμιση της διαφάνειας των παραθύρων PIP.• High• Medi

Seite 65 - PIP Picture

Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σευγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί η

Seite 66 - Brightness Sensor

Edit Name Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε τηνεπιλογή πηγής εισόδου ευκολότερη.VCR / DVD / Cable STB

Seite 67

1. EntertainΥψηλή φωτεινότηταΓια να παρακολουθείτε ταινίες, π.χ. από μια συσκευή DVD ή VCR.2. InternetΜέτρια φωτεινότηταΓια εργασία με συνδυασμό εικόν

Seite 68 - Color Tone

Color Tone Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους.(Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.)1. Off2. Cool3. Normal4. War

Seite 69 - Color Temp

Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας.(Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε O

Seite 70 - Film Mode

Signal Balance Χρησιμοποιείται για την ενίσχυση αδύναμου σήματος RGB, το οποίο μεταδίδεται μέσωκαλωδίου σήματος μεγάλου μήκους.(Δεν είναι δι

Seite 71

Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size.1. 16:92. 4:3HDMI Black Level Όταν βλέπετε εικόνα έχοντας συνδέσει μια συσκευή DVD ή μια

Seite 72

Ρυθμίζει το χρώμα του παράθυρου PIP στην οθόνη. ΣημείωσηΕνεργοποιείται μόνο όταν είναι επιλεγμένη η είσοδος PIP σε τρόπο λειτουργίας AV,HDMI

Seite 73

Η ρύθμιση Brightness Sensor ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδουκαι προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης φωτεινότητας.

Seite 74 - Auto Volume

BrightnessΡυθμίζει τη φωτεινότητα.SharpnessΡυθμίζει την ευκρίνεια της εικόνας.ColorΡυθμίζει το χρώμα της εικόνας.TintΠροσθέτει φυσικό τόνο στην εικόνα

Seite 75 - Speaker Select

Color Temp. Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας.(Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυ

Seite 76 - Language

• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ήπυρκαγιά. Όταν χρησιμοποιείτε στατική οθόνη για μεγάλο χρονικόδιάστημα, ενδέχεται να ε

Seite 77 - On Timer

1. Off2. On ΣημείωσηΗ λειτουργία Digital NR δεν είναι διαθέσιμη σε όλες τις αναλύσεις.HDMI Black Level Εάν υπάρχει μια συσκευή DVD ή ένας αποκωδικοποι

Seite 78 - Change PIN

ΣημείωσηΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP ON1. ContrastΡυθμίζει την Αντίθεση του παράθυρου PIP στην οθόνη.2. BrightnessΡυθμίζει τη Φωτεινότητα του π

Seite 79 - Energy Saving

1. Off2. On(Απενεργοποιείται όταν η ρύθμιση PIP οριστεί στο On.)Lamp Control Ρύθμιση της ανάστροφης λυχνίας, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση ενέργ

Seite 80 - Vertical

SoundΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• Component• HDMIMode Η οθόνη LCD διαθέτει έναν ενσωματωμένο στερεοφωνικό ενισχυτή υψηλής ποιότητας.1.

Seite 81 - Pixel Shift

Custom Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ήχου, ώστε να ανταποκρίνονται στις προσωπικέςσας προτιμήσεις. Σημείωση• Μπορείτε να ακούσετε ήχο ακόμη κ

Seite 82

SRS TS XT Το SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγήςπολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη από τη

Seite 83

Ο ήχος παράγεται από τα ηχεία Internal και External, αλλά ο έλεγχος της έντασης ήχουείναι διαθέσιμος μόνο από το Internal.2. ExternalΌταν ο ήχος παράγ

Seite 84 - Side Gray

Time Επιλέξτε μία από τις 4 ρυθμίσεις χρόνου, Clock Set, Sleep Timer, On Timer και Off Timer.Clock SetΡύθμιση της τρέχουσας ώρας.Sleep TimerΣβήνει αυτ

Seite 85 - Power On Adjustment

Off TimerΣβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθορισμένο χρόνο.Menu TransparencyΑλλαγή του βαθμού διαφάνειας στο φόντο των ενδείξεων οθόνης.1. High2.

Seite 86

Αυτή η λειτουργία κλειδώνει τις ενδείξεις οθόνης, προκειμένου να διατηρηθούν οι τρέχουσεςρυθμίσεις ή να αποτραπεί η προσαρμογή των ρυθμίσεων από άλλου

Seite 87 - Multi Control

Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα,όπως μπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή τωνπαιδιών στο προϊόν.• Τα πα

Seite 88 - Προβλήματα

FormatΜπορείτε να επιλέξετε Format για την προβολή μιας διαιρεμένης οθόνης.1. FullΠροβάλλει εικόνα σε ολόκληρη την οθόνη, χωρίς περιθώρια.2. NaturalΠρ

Seite 89 - Λίστα ελέγχου

Screen DividerΗ οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε πολλαπλές εικόνες. Κατά τη διαίρεση, μπορείτε να επιλέξετεαρκετές οθόνες με διαφορετική διάταξη.•Επιλέξτε

Seite 90

Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται οριζόντια στην οθόνη.Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 0, 1, 2, 3, και 4.VerticalΡυθμίζει τον αριθμό τω

Seite 91

ModeΜπορείτε να αλλάξετε τον τύπο του Safety Screen.1. Scroll2. Bar3. EraserPeriodΧρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ορίσετε τη χρονική περίοδο

Seite 92 - Ερωτήσεις και Απαντήσεις

Αυτή η λειτουργία βοηθά στην αφαίρεση των μόνιμων ειδώλων από την οθόνη, μετακινώνταςόλα τα pixel της οθόνης LCD σύμφωνα με κάποιο μοτίβο.Χρησιμοποιήσ

Seite 93

Resolution Select Εάν η εικόνα δεν προβάλλεται σωστά στην οθόνη όταν έχετε ρυθμίσει την ανάλυση της κάρταςγραφικών του υπολογιστή σε 1024 x 768 στα 60

Seite 94 - Προδιαγραφές

OSD Rotation Περιστροφή OSD1. Landscape2. PortraitResetΕπαναφέρει τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις εργοστασιακές προεπιλογές. Η λειτουργία Resetείναι

Seite 95 - Εξοικονόμηση ενέργειας

• AV• Component• HDMIMulti Control Εκχωρεί ένα ξεχωριστό αναγνωριστικό στο SET.• ID SetupΕκχωρεί ξεχωριστά αναγνωριστικά στο SET.• ID InputΧρησιμοποιε

Seite 96

ΠροβλήματαΈλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής ΣημείωσηΕλέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια.Επικο

Seite 97

Αφού αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακόπανί.• Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλεςεύφλεκτες ουσίες.2) Σ

Seite 98 - Πληροφορίες

Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φιςτροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο.• Εάν δημιουργηθεί σπινθήρας, μπορεί να προκληθ

Seite 99

καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπικήαντιπροσωπία.Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση (Τρόπος λειτουργ

Seite 100

Q: Η εικόνα δεν είναι σταθερή και τρεμοπαίζει.A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεοτου υπολογιστή εμπί

Seite 101

Προβλήματα σχετικά με τον ήχο ΣημείωσηΠαρακάτω παρατίθενται προβλήματα που σχετίζονται με τα σήματα ήχου, καθώς και οι λύσειςτους.Q: Δεν υπάρχει ήχος.

Seite 102 - Παράρτημα

Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Appearance andThemes (Εμφάνιση και θέματα) → Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις)

Seite 103

ΠροδιαγραφέςΓενικέςΓενικέςΌνομα μοντέλουSyncMaster 650TS-2Οθόνη LCDΜέγεθος 65 ίντσες (163 cm)Επιφάνεια προβολής 1428,48 mm (Οριζόντια) x 803,52 mm (Κα

Seite 104

Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA800 x 400 mmΠεριβαλλοντικές συνθήκεςΛειτουργία Θερμοκρασία: 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F)Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμ

Seite 105

Κατάσταση ΚανονικήλειτουργίαΤρόποςλειτουργίαςεξοικονόμησηςενέργειαςΕκτόςλειτουργίας(Κουμπίλειτουργίας)Εκτόςλειτουργίας(Διακόπτηςλειτουργίας)Ενδεικτική

Seite 106

Οριζόντια συχνότηταΟ χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μίαςγραμμής που συνδέει οριζόντια το δεξιό πλαίσιο μετο αριστερό πλαίσιο της οθόνη

Seite 107 - Σωστή απόρριψη

ΠληροφορίεςΓια καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνηςστον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω

Seite 108

Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίαςεξοικονόμησης ενέργειας• Μετά από 20 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 4 ώρες

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare