Samsung NX-N2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung NX-N2 herunter. Samsung NX-N2 Používateľská príručka [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Používateľská
príručka
NX-N2
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00400A-02
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská

PoužívateľskápríručkaNX-N2Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti odkonkrétneho produktu a technické parametre podliehajúzmenám bez predchádzajú

Seite 2

10Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozorneniePrevádzka VýstrahaPri premiestňovaní výrobku postupujte opatrne, aby výrobok nespadol.  V op

Seite 3

11Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuAk výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym, okamžite odpojte napájací ká

Seite 4

12Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieDo vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety, napríklad paličky,

Seite 5

13Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuNapájací adaptér DC umiestnite na dobre vetranom mieste.V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani k

Seite 6

141 Prípravy1 Prípravy1.1 Kontrola komponentov1.1.1 Kontrola komponentov  Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok za

Seite 7

15Prípravy11 PrípravySamostatne predávané položky Nasledovné položky môžete zakúpiť u vášho najbližšieho predajcu. Kábel LAN Kábel USB Kábel HDMI-DVI

Seite 8

16Prípravy11 Prípravy1.2 Diely1.2.1 Pohľad spredu Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšen

Seite 9

17Prípravy11 PrípravyPripojte k zariadeniu USB.ReproduktorPorty PopisA

Seite 10 - Pred použitím výrobku

18Prípravy11 Prípravy1.2.2 Zadná strana Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality

Seite 11

19Prípravy11 Prípravy1.3 Inštalácia1.3.1 Upevnenie držiaka  Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za úče

Seite 12

Obsah2ObsahPRED POUŽITÍMVÝROBKU4 Ochrana autorských práv5 Ikony použité v tomto návode5 Symboly pre bezpečnostné opatrenia6 Zabezpečenie priestoru inš

Seite 13

20Prípravy11 Prípravy1.3.2 Pripevnenie výrobkov Poznámky Pri pripevnení výrobku k monitoru overte, či je okolo zostavy výrobku a monitora medzera min

Seite 14 - Prípravy

21Prípravy11 Prípravy1.3.3 Zámka proti odcudzeniuZámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. Tvar uzamy

Seite 15

222 Používanie funkcie "PCoIP"2 Používanie funkcie "PCoIP"2.1 Čo je "PC over IP"? Výrobok prijíma obraz z kódovaného sú

Seite 16

23Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2 Pripojenie na používanie funkcie "PCoIP" Napájací kábel zap

Seite 17

24Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.2 Pripojenie k druhému monitoru1 Pripojte kábel DVI, DVI-RGB alebo DV

Seite 18

25Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.3 Pripojenie slúchadiel1 Pripojte slúchadlá ku [ ] na prednej strane

Seite 19

26Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.5 Pripojenie LAN1 Pripojte kábel LAN k portu [LAN] na zadnej strane p

Seite 20

27Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.6 Pripojenie zariadení USB1 Zariadenia USB pripojte k portom na pre

Seite 21

28Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.7 Pripojenie napájania Napájací kábel pripojte k sieťovému napájacie

Seite 22 - Stojanový server

29Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.3 Pripojte na hostiteľský počítač pomocou sieťového kábla LAN Hostiteľs

Seite 23 - DP INDP OUT

ObsahObsah330 "PCoIP"30 OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke) 30 Obrazovka pripojenia31 OSD ponuka Options32 Okno Configuration48 Okno Diagno

Seite 24

30Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4 "PCoIP"2.4.1 OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke) Používate

Seite 25 - 2.2.4 Pripojenie mikrofónu

31Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.3 OSD ponuka OptionsVýberom ponuky Options sa zobrazí zoznam možností

Seite 26 - 2.2.5 Pripojenie LAN

32Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.4 Okno ConfigurationMožnosť Configuration vo webovom rozhraní na sprá

Seite 27 - (2.0) HDD

33Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta NetworkSieťové nastavenia hostiteľa a klienta môžete konfigurovať n

Seite 28 - 2.2.7 Pripojenie napájania

34Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Primary DNS Server Adresa IP primárneho servera DNS zariadenia. Toto po

Seite 29

35Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Identity: Zadajte identifikátor výrobku, ktorý sa bude používať v sieti

Seite 30 - 2.4 "PCoIP"

36Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta IPv6Stránka IPv6 umožňuje povoliť protokol IPv6 pre zariadenia PCoI

Seite 31 - 2.4.3 OSD ponuka Options

37Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" FQDNPlne kvalifikovaný názov domény pre hosťa alebo klienta. Ak je povo

Seite 32 - 2.4.4 Okno Configuration

38Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta LabelStránka Label je dostupná z hostiteľa alebo klienta. Stránka L

Seite 33 - Karta Network

39Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta DiscoveryPomocou nastavení na stránke Discovery môžete vymazať zisť

Seite 34

4 Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuOchrana autorských právV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho

Seite 35

40Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta SessionStránka Session umožňuje nakonfigurovať spôsob, akým sa host

Seite 36 - Karta IPv6

41Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Keď na stránke Session vyberiete typ View Connection Server, zobrazia sa

Seite 37 -  Manual Address

42Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta LanguageStránka Language umožňuje zmeniť jazyk používateľského rozh

Seite 38 - Karta Label

43Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PowerObrázok 2-11: Konfigurácia karty Power OSD Screen-Saver Timeo

Seite 39 - Karta Discovery

44Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta DisplayStránka Display umožňuje povoliť režim nahradenia údajov Ext

Seite 40 - Karta Session

45Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" 1920x1440 @60 Hz 1920x1200 @60 Hz 1920x1080 @60 Hz 1856x1392 @60 Hz

Seite 41 -  Advanced

46Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta AudioMôžete nakonfigurovať zvukové nastavenia (napr. mikrofón a slú

Seite 42 - Karta Language

47Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta ResetStránka Reset umožňuje vynulovanie konfigurácie a povolení na

Seite 43 - Karta Power

48Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.5 Okno DiagnosticsPonuka Diagnostic obsahuje prepojenia na stránky s

Seite 44 - Karta Display

49Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" ClearKliknutím vymažete všetky správy so záznamami udalostí uložené v z

Seite 45

5Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuIkony použité v tomto návodeSymboly pre bezpečnostné opatreniaNasledujúce obrázky sú len orientačné. Situá

Seite 46 - Karta Audio

50Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PCoIP ProcessorStránka PCoIP Processor umožňuje vynulovať hostiteľa

Seite 47 - Karta Reset

51Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PingStránka Ping umožňuje zistiť dostupnosť zariadenia a overiť, či

Seite 48 - 2.4.5 Okno Diagnostics

52Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.6 Okno InformationStránka Information umožňuje zobraziť podrobnosti t

Seite 49 - Karta Session Statistics

53Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Firmware Build IDKód revízie aktuálneho firmvéru Firmware Build DateDá

Seite 50 - Karta PCoIP Processor

54Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.7 Okno User SettingsStránka User Settings poskytuje prístup ku kartám

Seite 51 - Karta Ping

55Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta MouseStránka Mouse umožňuje zmeniť nastavenia rýchlosti kurzora myš

Seite 52 - 2.4.6 Okno Information

56Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta KeyboardStránka Keyboard umožňuje zmeniť nastavenia opakovania kláv

Seite 53

57Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta ImageStránka Image umožňuje zmeniť kvalitu obrazu relácie PCoIP.Obr

Seite 54 - 2.4.7 Okno User Settings

58Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta Display TopologyAk chcete použiť funkciu topológie displeja v relác

Seite 55 - Karta Mouse

59Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Alignment Zvoľte, ako chcete usporiadať displeje A a B, pokiaľ majú rôz

Seite 56 - Karta Keyboard

6Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuZabezpečenie priestoru inštalácieKvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vn

Seite 57 - Karta Image

60Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta Touch ScreenStránka Touch Screen umožňuje konfiguráciu a kalibráciu

Seite 58 - Karta Display Topology

61Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.8 Okno Password Ak chcete použiť funkciu Password, nakonfigurujte pol

Seite 59

62Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Obrázok 2-27: Konfigurácia karty Authorized Password Reset Podrobnosti o

Seite 60 - Karta Touch Screen

63Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.9 Wake On LANTáto funkcia vám umožňuje zapnúť produkt odoslaním predn

Seite 61 - 2.4.8 Okno Password

64Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.10 Wake on USBAk vypnete napájanie po aktivovaní funkcie Wake On USB

Seite 62

65Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.11 OSD Logo UploadPomocou stránky OSD Logo Upload môžete zmeniť logo

Seite 63 - 2.4.9 Wake On LAN

66Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.12 Firmware UpdatePomocou stránky Firmware Update môžete zmeniť súčas

Seite 64 - 2.4.10 Wake on USB

673 Sprievodca riešením problémov3 Sprievodca riešením problémov3.1 Požiadavky pred kontaktovaním strediska zákazníckych služieb spoločnosti Samsung3.

Seite 65 - 2.4.11 OSD Logo Upload

684 Technické údaje4 Technické údaje4.1 Všeobecné Vyššie uvedené technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozor

Seite 66 - 2.4.12 Firmware Update

69Technické údaje44 Technické údaje4.2 Spotreba energie  Uvedená úroveň spotreby energie sa môže odlišovať pri rôznych prevádzkových podmienkach aleb

Seite 67 - Sprievodca riešením problémov

7Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuBezpečnostné zásady Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zob

Seite 68 - Technické údaje

70 Príloha Prílohakontaktujte SAMSUNG WORLD WIDEWebová lokalita: www.samsung.com/displaysolutions Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom pro

Seite 69

71Príloha PrílohaEUROPEAUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)BELGIUM 02-201-24-18BOSNIA 051 331 999BULGARIA 07001 33 11, share cost tariffCROATI

Seite 70 - Bogotá 600 12 72

72Príloha PrílohaROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No.SERBIA 011 321 6899SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)SPAIN 902172678SWEDEN 07

Seite 71 - 0 801-172-678*

73Príloha PrílohaPHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT]1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]02-4222111 [Other landline]SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-

Seite 72

74Príloha PrílohaGHANA 0800-100770302-200077KENYA 0800 545 545NAMIBIA 08 197 267 864NIGERIA 0800-726-7864MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864RWANDA 9999SE

Seite 73

75Príloha PrílohaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť

Seite 74

76Príloha PrílohaIné Ak sa výrobok pokazí v dôsledku prírodnej katastrofy (zásah blesku, požiar, zemetrasenie, povodeň a pod.).  Ak je spotrebovaný

Seite 75 - Nejde o poruchu výrobku

77Príloha PrílohaSprávna likvidáciaSprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)Správna likvidácia batérií v tomto výrobku

Seite 76 - Príloha

Index78Index"PCoIP" 30BBezpečnostn zásady 7ČČo je PC over IP 22DDiely 16IInštalácia 19KKontrola komponentov 14kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE

Seite 77 - Správna likvidácia

8Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieNapájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla. Môže dôjsť k zásahu elekt

Seite 78

9Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuInštalácia VýstrahaNavrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety. Výrobok neinšt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare