Samsung P2250 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung P2250 herunter. Samsung P2350 Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD Monitors

SyncMaster P1950W,P2050,P2250,P2350,P2050G,P2250G,P2350GLCD MonitorsLietošanas rokasgrāmataIerīces krāsa un izskats var būt atšķirīgi atkarībā no mode

Seite 2

1-3 Galvenie drošības pasākumi UzmanîbuSaistītas ar lietošanu BrīdinājumsPirms ierīces tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu.•Pretējā gadījumā varat gūt

Seite 3 - Satura rādītājs

Galvenie drošības pasākumi 1-3Ja ierīce nokrīt vai ir sabojāts tās korpuss, izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu. Sazinieties ar apkopes centru.•

Seite 4

1-3 Galvenie drošības pasākumi UzmanîbuPareizas pozas uzturēšana, lietojot šo ierīci Ilgu laiku rādot nekustīgu attēlu, ekrānā var rasties paliekošs a

Seite 5 - 1 Galvenie drošības pasākumi

Ierīces uzstādīšana 2-12Ierīces uzstādīšana2-1 Iepakojuma saturs •Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļautas visas tālāk minētās sa

Seite 6 - 1-2 Uzglabāšana un apkope

2-2 Ierīces uzstādīšana2-2 Statīva uzstādīšana Pirms ierīces salikšanas, novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas virsmas tā, lai ekrāns būtu uz lej

Seite 7 - 1-3 Drošības pasākumi

Ierīces uzstādīšana 2-2- UzmanîbuNeceliet ierīci, turot tikai aiz statīva.

Seite 8 - Saistītas ar uzstādīšanu

2-3 Ierīces uzstādīšana2-3 Statīva noņemšana Pirms statīva noņemšanas, novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas virsmas tā, lai ekrāns būtu uz leju.

Seite 9 - Saistītas ar tīrīšanu

Ierīces uzstādīšana 2-42-4 Statīva uzstādīšana, lai piestiprinātu pie sienasŠis produktam ir statīva stiprinājums 75 mm x 75 mm, kas atbilst VESA spec

Seite 10 - Saistītas ar lietošanu

2-5 Ierīces uzstādīšana2-5 Savienošana ar datoru Savienojošā detaļa var atšķirties atkarībā no ierīces modeļa. 1. Izveidojiet ierīces savienojumu ar d

Seite 11

Ierīces uzstādīšana 2-62-6 Kensington LockKensington LockKensington Lock ir ierīce pret zagšanu, kas ļauj lietotājiem nostiprināt ierīci tā, lai to va

Seite 13 - 2Ierīces uzstādīšana

3-1 Ierīces lietošana3Ierīces lietošana3-1 Optimālās izšķirtspējas iestatīšana Kad pēc ierīces iegādes, to ieslēdzat, ekrānā parādās paziņojums par op

Seite 14 - 2-2 Statīva uzstādīšana

Ierīces lietošana 3-23-2 Standarta signāla režīmu tabula LCD monitoriem atšķirībā no CDT monitoriem ir viena optimāla izšķirtspēja, kas nodrošina labā

Seite 15 - - Uzmanîbu

3-2 Ierīces lietošanaHorizontālā frekvenceLaiku, kas nepieciešams, lai noskenētu vienu līniju ekrānā no galējās kreisās pozīcijas līdz galējai labajai

Seite 16 - 2-3 Statīva noņemšana

Ierīces lietošana 3-33-3 Ierīces draivera instalēšana Kad instalējat ierīces draiveri, varat iestatīt ierīcei atbilstošu izšķirtspēju un frekvenci. Ie

Seite 17

3-4 Ierīces lietošana3-4 Ierīces vadības pogasIerīces vadības pogas Viegli pieskarieties vienai no darbības pogām.Parādās LED pogas. IKONA APRAKSTSMEN

Seite 18 - 2-5 Savienošana ar datoru

Ierīces lietošana 3-4AUTO Nospiediet pogu [AUTO], lai regulētu ekrāna iestatījumus automātiski. Šī funkcija ir pieejama tikai režīmā analog. Ja logā D

Seite 19 - 2-6 Kensington Lock

3-5 Ierīces lietošana3-5 Ekrāna regulēšanas izvēlnes lietošana (displejs ekrānā – OSD)Ekrāna regulēšanas izvēlne (displejs ekrānā – OSD)Struktūra PICT

Seite 20 - 3Ierīces lietošana

Ierīces lietošana 3-5 COLORMagicBright Nodrošina iepriekš iestatītus attēla iestatījumus, kas ir optimizēti dažādām lietotāja vidēm, piemēram, dokumen

Seite 21

3-5 Ierīces lietošana (Šis nav pieejams, kad MagicBright ir iestatīts režīmā <Dynamic Contrast>.) SIZE & POSITIONIZVĒLNE APRAKSTSMagicColor

Seite 22

Ierīces lietošana 3-5 SETUP&RESETIZVĒLNE APRAKSTSH-Position Pārvieto displeja laukuma pozīciju ekrānā horizontāli. Šī funkcija ir pieejama tikai r

Seite 23

Satura rādītājsGALVENIE DROŠĪBAS PASĀKUMIPirms darba uzsākšanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Uzglabāša

Seite 24 - 3-4 Ierīces vadības pogas

3-5 Ierīces lietošana INFORMATIONLED On/Off Ieslēdz vai izslēdz izvēlnes pogu LED.• <Off> - Izslēdz ieslēgšanas/izslēgšanas pogas indikatora lam

Seite 25

Programmatūras instalēšana 4-14Programmatūras instalēšana4-1 Natural ColorKas ir Natural Color ?Šī programmatūra darbojas tikai ar Samsung ierīcēm u

Seite 26 - PICTURE

4-2 Programmatūras instalēšana4-2 MagicTuneKas ir MagicTune ? MagicTune ir programmatūra, kas palīdz noregulēt monitoru, sniedzot plašus monitora fun

Seite 27

Programmatūras instalēšana 4-24. Noklikšķiniet uz [Mainīt vai noņemt programmas], lai noņemtu programmatūru. 5. Izvēlieties [Jā], lai sāktu MagicTune™

Seite 28 - SIZE & POSITION

4-3 Programmatūras instalēšana4-3 MultiScreenKas ir MultiScreen ?MultiScreen ļauj lietotājiem izmantot ekrānu, iedalot to vairākās sadaļās.Programmat

Seite 29 - SETUP&RESET

Traucējummeklēšana 5-15Traucējummeklēšana5-1 Monitora pašdiagnoze •Ir iespējams pārbaudīt, vai produkts darbojas pareizi, izmantojot pašdiagnozes funk

Seite 30 - INFORMATION

5-2 Traucējummeklēšana5-2 Pirms apkopes pieprasīšanas Pirms apkopes pieprasīšanas pēc iegādes, lūdzu, pārbaudiet tālāk aprakstītos punktus. Ja problēm

Seite 31 - 4Programmatūras instalēšana

Traucējummeklēšana 5-2TIEK RĀDĪTAS 16 BITU KRĀSAS (16 KRĀSAS). KRĀSA IR IZMAINĪJUSIES PĒC GRAFISKĀS KARTES MAIŅAS.Vai instalējāt ierīces draiveri? Win

Seite 32 - 4-2 MagicTune

5-3 Traucējummeklēšana5-3 Bieži uzdotie jautājumiBIEŽĀK UZDOTĀKIE JAUTĀJUMI! LŪDZU, IZMĒĢINIET ŠĀDAS DARBĪBAS!Kā es varu izmainīt video signāla frekve

Seite 33

Papildu informācija 6-16 Papildu informācija6-1 Specifikācijas B klase (informācijas izplatīšanas iekārta lietošanai mājās)Šī ierīce ir reģistrēta atb

Seite 35 - 5Traucējummeklēšana

6-2 Papildu informācija6-2 Enerģijas taupīšanas funkcijaŠī ierīce nodrošina enerģijas taupīšanas funkciju, kas automātiski izslēdz ekrānu, ja ierīci n

Seite 36

Papildu informācija 6-36-3 Sazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) •Ja vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazi

Seite 37

6-3 Papildu informācijaHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261

Seite 38 - 5-3 Bieži uzdotie jautājumi

Papildu informācija 6-3PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864)1800-3-SAMSUNG(726-7864)02-5805777http://www.samsung.com/phSINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864

Seite 39 - 6 Papildu informācija

6-4 Papildu informācija6-4 Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) - tikai Eiropā(Spēkā Eiropas

Seite 40

Galvenie drošības pasākumi 1-11 Galvenie drošības pasākumi1-1 Pirms darba uzsākšanasŠajā rokasgrāmatā lietotās ikonasŠīs rokasgrāmatas lietošana• Pirm

Seite 41

1-2 Galvenie drošības pasākumi1-2 Uzglabāšana un apkopeĀrējās virsmas un ekrāna apkopePar paliekošiem attēliem• Ilgu laiku rādot nekustīgu attēlu, ekr

Seite 42

Galvenie drošības pasākumi 1-31-3 Drošības pasākumiDrošības pasākumiem lietotās ikonasZīmju nozīmeSaistītas ar strāvu Tālāk redzamie attēli ir domāti

Seite 43

1-3 Galvenie drošības pasākumi UzmanîbuSaistītas ar uzstādīšanu BrīdinājumsIzstrādājuma darbības laikā izvairieties no strāvas kontaktdakšas atvienoš

Seite 44

Galvenie drošības pasākumi 1-3 UzmanîbuSaistītas ar tīrīšanuIzvairieties no izstrādājuma uzstādīšanas vietās, kas pakļauta putekļu, mitruma (sauna), e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare