Samsung PH49F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung PH49F herunter. Samsung PM49F Manual de Usuario [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
El color y el aspecto pueden variar según el producto, y las especicaciones están sujetas a
modicaciones sin previo aviso para mejorar la calidad.
El tiempo de uso recomendado por día para los modelos PM32F no debe superar las 16 horas. Si el
producto se usa durante más de 16 horas por día, la garantía puede quedar anulada.
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
MANUAL DEL
USUARIO
 PM32F / PM43F / PM49F / PM55F
 PH43F / PH49F / PH55F
PH43F-P / PH49F-P / PH55F-P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DEL

El color y el aspecto pueden variar según el producto, y las especicaciones están sujetas a modicaciones sin previo aviso para mejorar la calidad. E

Seite 2

10Capítulo 2. Conguración del dispositivoInstalaciónComponentes incluidos• Los componentes pueden variar según las local

Seite 3 - 07. Apéndice

11Capítulo 2. PiezasEl color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Tecla del panelAl

Seite 4 - Acerca de este manual

12Capítulo 2. • No use conjuntamente una pila nueva y otra usada. Sustituya ambas pilas al mismo tiempo.• Retire las pil

Seite 5 - Seguridad

13Capítulo 2. Puerto DescripciónUSB1  Conecta con un dispositivo de memoria USB.USB2 RS232C IN Conecta c

Seite 6 - Instalación

14Capítulo 2. Plug In Module (se vende por separado)• El color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de l

Seite 7 - Funcionamiento

Capítulo 2. Control remoto• El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el control remoto de

Seite 8 - Almacenamiento

16Capítulo 2. TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlMostrar información sobre la fuente de entrada actu

Seite 9 - Limpieza

17Capítulo 2. Instalación guiadaADVERTENCIAPara evitar lesiones, este aparato debe estar sujeto de forma segura al suelo o

Seite 10 - Conguración del dispositivo

18Capítulo 2. 1A n

Seite 11 - 

19Capítulo 2. Unidad: cmNombre del modeloEspecicaciones de oricios para tornillos VESA (A * B) en centímetrosTornillo es

Seite 12 - Parte posterior

2ÍndiceÍndice01. SeguridadPrecauciones de seguridad 5Electricidad y seguridad 5Instalación 6Funcionamiento 7Almacenamiento 8Limpieza 9Precauciones

Seite 13 - Bloqueo antirrobo

20Capítulo 2. Conexión externaPuntos de control• Antes de conectar un dispositivo de origen, lea el manual del usuario su

Seite 14

21Capítulo 2. -P1- -P1- -P2- -P2-Rx 31 Tx ESTÉREOTx 22 Rx CLAVIJAGnd 5 — 3 Gnd (3,5 ø)

Seite 15 - Control remoto

22Capítulo 2. • Conecte cada adaptador en el puerto RS232C IN o OUT correcto del producto.RS232CIN OUTR

Seite 16 - EXITRETURN

Capítulo 2. N.º Tipo de comando Comando Valor del rango1 Control de potencia 0x11 0~12 Control de volumen 0x12 0~

Seite 17 - Instalación guiada

24Capítulo 2. Cabecera Comando ID Longitud de datosAck / Nakr-CMD Val1 Suma de comprobación0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x11 “Power”

Seite 18

25Capítulo 2. Cabecera Comando ID Longitud de datosD

Seite 19

26Capítulo 2. 0x01 16 : 90x04 Zoom0x31 Zoom ancho0x0B 4 : 3Cabecera Comando ID Longitud de datosAck / Nakr-CMD Val1 Sum

Seite 20 - 1 2 3 4 5

27Capítulo 2. Cabecera Com

Seite 21 - 

28Capítulo 2. Cabecera Comando ID Longitud d

Seite 22 - Códigos de control

29Capítulo 2. • La computadora enciende o apaga el  del producto.

Seite 23 - 

3ÍndiceSistema 67Anynet+ (HDMI-CEC) 73Soporte técnico 7506. Solución de problemasAntes de contactarnos 76Diagnóstico 76Resolución de pantalla 76Pu

Seite 24 - 

Capítulo 2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1511 0xB1 0xB2 0xB3 0xB4 0xB5 0xB6 0xB7 0xB8 0xB9 N/A N/A N/A N/A N/A N/A12

Seite 25 - 

31Capítulo 2. Conexión de la computadora• No conecte el cable de alimentación antes de conectar el resto de cables.Asegúr

Seite 26

32Capítulo 2. Puede utilizar el puerto DVI del producto como un puerto D-SUB mediante un adaptador D-SUB-DVI.DVI / PC / MA

Seite 27

33Capítulo 2. El aspecto puede variar según el producto.HDMI1, HDMI2

Seite 28 - 

34Capítulo 2. Conexión AV• No conecte el cable de alimentación antes de conectar el resto de cables.Asegúrese de conectar

Seite 29 - 

35Capítulo 2. El aspecto puede variar según el producto.• Para obtener una m

Seite 30

36Capítulo 2. Conexión LAN• El aspecto puede variar según el producto.• La conexión de las piezas puede variar entre los

Seite 31 - Conexión de la computadora

37Capítulo 3. Software PC (Control de visualización múltiple)Software PC (Control de visualización múltiple)MDC (Control de visualización múltiple) es

Seite 32 - AUDIO IN

38Capítulo 3. Software PC (Control de visualización múltiple)ConexiónMediante el cable RS232CEl aspecto puede variar según el producto.Es necesario co

Seite 33

39Capítulo 3. Software PC (Control de visualización múltiple)Conexión mediante un cable LAN cruzadoEl aspecto puede variar según el producto.Se pueden

Seite 34

4Acerca de este manual Acerca de este manualDerechos de autorEl contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a n de mejorar su cal

Seite 35 - AUDIO OUT

40Capítulo 4. Pantalla de inicioPantalla de inicioReproduct.HOME → Reproduct. → Reproduzca un rango de contenido, por ejemplo canales con programacion

Seite 36 - Selección del origen

41Capítulo 4. Pantalla de inicioCuando el contenido está en ejecuciónBotones del control remotoPuede usar los botones del control remoto para reproduc

Seite 37 - Instalación/Desinstalación

42Capítulo 4. Pantalla de inicio• 

Seite 38 - Conexión

43Capítulo 4. Pantalla de inicioContenidoExtensión de archivo Contenedor Códec de video Resolución Velocidad de fotogramas (fps)Velocidad en bits (Mbp

Seite 39 - RS232C OUT

44Capítulo 4. Pantalla de inicioVideo• • 

Seite 40 - Pantalla de inicio

45Capítulo 4. Pantalla de inicio•  ‒  ‒  ‒ 

Seite 41 - Menú disponible

46Capítulo 4. Pantalla de inicioProgramaciónHOME → Programación → Puede vericar la programación de reproducción de un contenido en el servidor, impor

Seite 42 - Restricciones de reproducción

47Capítulo 4. Pantalla de inicioCuando no se encuentre un archivo duplicado en el dispositivo de almacenamiento externo1 Conecte el dispositivo de al

Seite 43 - Contenido

48Capítulo 4. Pantalla de inicioMuro de videosHOME → Muro de videos → Asigne un ID a un equipo.Personalice la disposición de varias pantallas que esté

Seite 44 - Power Point

49Capítulo 4. Pantalla de inicioModo de ImagenHOME → Modo de Imagen → Seleccione un modo de imagen (Modo de Imagen) adecuado para el entorno donde se

Seite 45 - Archivos de plantilla

5Capítulo 1. SeguridadSeguridadPrecauciones de seguridadPRECAUCIÓN¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! NO ABRA EL PRODUCTO.PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARG

Seite 46 - Producto clonado

50Capítulo 4. Pantalla de inicio• 

Seite 47 - 

51Capítulo 4. Pantalla de inicioAprobación de un dispositivo conectado desde el servidorAntes de aprobar el dispositivo, congure 

Seite 48 - Estado de red

52Capítulo 4. Pantalla de inicio7 Seleccione el menú All para asegurarse de que el dispositivo esté registrado.8 Cuando el servidor apruebe el dispo

Seite 49 - Temporiz. apag./enc

53Capítulo 5. MenúMenúAjuste de pantallaImagen2.° 3.° DescripciónModo de Imagen Tienda y shopping /  /  / Mur

Seite 50 - Teletipo

54Capítulo 5. MenúImagen2.° 3.° DescripciónGamma Ajusta la intensidad del color principal.• Si Modo de Imagen está establecido como 

Seite 51

55Capítulo 5. MenúImagen2.° 3.° Descripción Nivel

Seite 52

56Capítulo 5. MenúImagen2.° 3.° Descripción Ajusta la posición de la pantalla de la computadora si no está centrada o no se ajusta a la pant

Seite 53 - Ajuste de pantalla

57Capítulo 5. MenúAjuste de visualización en pantalla2.° 3.° DescripciónPIP PIP / Origen / Antena / Canal / Tamaño / 

Seite 54 - Imagen

58Capítulo 5. Menú2.° 3.° Descripción 

Seite 55

59Capítulo 5. MenúAjuste del sonidoSonido2.° 3.° DescripciónModo de Sonido 

Seite 56

6Capítulo 1. SeguridadInstalaciónADVERTENCIANo coloque velas, repelentes para insectos ni cigarrillos sobre el producto. No instale el producto cerca

Seite 57 - 

60Capítulo 5. MenúAjuste de la emisión2.° 3.° Descripción 

Seite 58

61Capítulo 5. MenúRed2.° 3.° DescripciónEstado de red abierta

Seite 59 - Ajuste del sonido

62Capítulo 5. Menú2.° 3.° Descripción 

Seite 60 - Ajuste de la emisión

63Capítulo 5. MenúConguración de red (cableada)• Es

Seite 61

64Capítulo 5. MenúConecte el producto a la red mediante un cable LAN.

Seite 62

65Capítulo 5. MenúConguración de red (inalámbrica)Compartidor de IP inalámbrico(enrutador con servidor DHCP)Puerto LAN

Seite 63 - 

66Capítulo 5. Menú

Seite 64

67Capítulo 5. MenúSistema2.° 3.° Descripción Guía de voz Active o desactive la Guía de voz

Seite 65

68Capítulo 5. Menú2.° 3.° Descripción Al conectar varios productos, ajuste el tiempo de encendido de cada producto para evi

Seite 66 - WPS(PBC)

69Capítulo 5. Menú2.° 3.° DescripciónControl en modo de espera 

Seite 67 - 

7Capítulo 1. SeguridadFuncionamientoIMPORTANTEPARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCION

Seite 68

70Capítulo 5. Menú2.° 3.° DescripciónControl de temperatura 

Seite 69

71Capítulo 5. Menú2.° 3.° DescripciónBloqueo repr. aut. USB Seleccione si desea que se reproduzca automáticamente el contenido de 

Seite 70

72Capítulo 5. Menú2.° 3.° DescripciónLogotipo personal. Puede descargar, seleccionar y establecer el tiempo de visualización del logotipo per

Seite 71

73Capítulo 5. MenúAnynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ (HDMI-CEC)

Seite 72

74Capítulo 5. MenúProblema Posible soluciónNo se muestra el • Verique si el dispositivo admite funciones de Anynet+.• Veriqu

Seite 73 - Anynet+ (HDMI-CEC)

75Capítulo 5. MenúSoporte técnico2.° 3.° Descripciónsoftware

Seite 74

76Capítulo 6. Solución de problemasSolución de problemasAntes de contactarnosAntes de llamar al Centro de servicio al cliente de Samsung, pruebe el pr

Seite 75 - Soporte técnico

77Capítulo 6. Solución de problemasPuntos de controlProblema de instalación (modo PC)La pantalla se enciende y se apaga continuamente. Revise la conex

Seite 76 - Solución de problemas

78Capítulo 6. Solución de problemasLa pantalla aparece inestable y temblorosa. Verique que la resolución y la frecuencia de la computadora y la tarje

Seite 77 - Puntos de control

Capítulo 6. Solución de problemas Este tipo de líneas aparecen si hay un defecto en el DA

Seite 78

8Capítulo 1. SeguridadNo coloque objetos que contengan líquidos (jarrones, macetas, botellas, etc.) ni objetos metálicos sobre el producto.• Asegúres

Seite 79 - Problema con el sonido

80Capítulo 6. Solución de problemas Revise la conexión del cable. Asegúrese de que un cable de video no e

Seite 80 - Otros problemas

81Capítulo 6. Solución de problemas Revise la conexión de los cables y vuelva a conectarlos si es

Seite 81

82Capítulo 6. Solución de problemasPreguntas frecuentesConsulte el manual de usuario de su PC o la tarjeta gráca para obtener más instrucciones sobre

Seite 82 - Preguntas frecuentes

83Capítulo 7. ApéndiceApéndiceEspecicacionesGeneralNombre del modelo  PM32F PM43F / PH43F / PH43F-P PM49F / PH49F / PH49F-P PM55F / PH55F / PH55F-PPa

Seite 83 - Apéndice

84Capítulo 7. Apéndice• Plug-and-PlayEste monitor se puede instalar y utilizar con cualquier sistema Plug-and-Play compatible. El intercambio de dato

Seite 84

85Capítulo 7. ApéndiceTabla de los modos de señal estándar

Seite 85

86Capítulo 7. ApéndiceResolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronizaciónH VMAC, 1152 x

Seite 86

87Capítulo 7. ApéndiceResponsabilidad por el servicio de pago (Costo para los Clientes)Si solicita servicio técnico, a pesar de que el producto esté e

Seite 87 - Clientes)

88Capítulo 7. ApéndiceCalidad de imagen óptima y prevención del desgaste con persistencia de imágenesCalidad de imagen óptima• Debido a la naturaleza

Seite 88 - Calidad de imagen óptima

89Capítulo 7. ApéndiceCómo evitar el desgaste con persistencia de imágenesLa mejor forma de proteger el producto del desgaste con persistencia de imág

Seite 89

9Capítulo 1. SeguridadLimpiezaTenga cuidado al limpiar el producto, ya que el panel y la parte externa se arañan con facilidad.Ponga en práctica los p

Seite 90 - Licencia

90Capítulo 7. ApéndiceLicencia

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare