Samsung SAMSUNG ES28 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung SAMSUNG ES28 herunter. Samsung SAMSUNG ES28 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 98
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User Manual

User ManualES28

Seite 2

009Identificação de recursosParte posteriorLuz de status da câmaraMonitor LCDBotão de modo de reproduçãoBotão Fn / ApagarBotão de 5 funçõesBotão MENU

Seite 3 - Perigo Aviso

010Parte inferiorBotão Info / AcimaMacro / botão Abaixo Temporizador / botão DireitoFlash / Botão EsquerdoBotão OK Botão Reprodução e PausaIdentificaç

Seite 4

011Ícone de modoConsulte a página 20 para obter mais informações sobre a configuração do modo de câmara.Lâmpada do temporizadorÍcone Status DescriçãoP

Seite 5 - GRAVAÇÃO

012Conectando à Fonte de AlimentaçãoModelo SNB-2512Tipo Ni-MHCapacidade 2500mAhVoltagem 1.2V x 2Tempo de carregamentoAproximadamente 300 minutos (uso

Seite 6 - CONFIGURAÇÃO

013Conectando à Fonte de Alimentação Há 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no monitor LCD.Indicador debateriaStatus dabateria

Seite 7 - PROGRAMA

014As instruções sobre como usar o cartão de memória Não use a placa de memória formatada por outra câmara digital ou leitor de placa de memória.

Seite 8 - Gráfico do sistema

015As instruções sobre como usar o cartão de memóriaA câmara usa cartões de memória SD/SHC. O cartão de memória SD/SDHC possui um interruptor de pro

Seite 9

016Quando utilizar a câmara pela primeira vez Quando a câmera for ligada pela primeira vez, será exibido um menu no display de LCD para configurar da

Seite 10 - Identificação de recursos

017 Ajustando o tipo de bateria1. Selecione o menu [Battery Type] apertando o botão Para Cima/Para Baixo e pressione o botão Direita.2. Selecione

Seite 11 - Identificação de recursos

018 O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.Indicador do monitor LCDN°. Descrição Ícones Página1Modo de gravaçãopág.20

Seite 12

001Configurando o software do aplicativoTire um fotoInsira o cabo USBVerifique a alimentação da câmaraVerifique [Disco Removível]Agradecemos por comprar

Seite 13

019Voltar DefinirSom in. :DesactivadoSom obt. :1Som bip :1Som AF : ActivadoVolume :MeioDesactivadoBaixoMeioAltoSom in. : DesactivadoSom obt. :

Seite 14 - Inserir o cartão de memória

020Iniciando o modo de gravação Como usar o modo Smart Auto ( ) 1. Insira as baterias (pág. 13). Insira as baterias observando as polaridades (+/-

Seite 15

021Iniciando o modo de gravação Se a câmara não reconhecer o modo de cena apropriado, as configurações padrão serão utilizadas. Mesmo quando uma fa

Seite 16 - Etiqueta

022A seleção do modo automático irá ajustar a câmara com configurações mais eficientes. Todas as funções ainda podem ser manualmente configuradas, exceto

Seite 17 - 2010 / 01 / 01 12:00

023Quando a focalização é bem-sucedida, aperte por completo o botão do obturador para fotografar. Se a focalização falhar, pressione o botão até a met

Seite 18 - DD/MM/YYYY

024Iniciando o modo de gravaçãoUse o menu para ajustar facilmente as configurações mais eficientes para uma variedade de situações de fotografia. 1. Se

Seite 19 - Indicador do monitor LCD

025 Como usar o modo [Guia de enquadr.] Defi na o modo [Guia de enquadr.] quando desejar que outra pessoa lhe fotografe do ângulo que desejar.1. Tire

Seite 20 - Como usar o menu

026 Usando a Gravação Sucessiva Etapas de 1-2 são as mesmas para o modo CLIPE DE FILME.3. Aperte o botão do obturador e os clipes de filme serão grav

Seite 21 - Iniciando o modo de gravação

027 A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das condições da tomada e as configurações da câmara. Quando o modo Flash estiver des

Seite 22

028Usar o botão da câmara para ajustar a câmaraBotão ZOOMA função do modo de gravação pode ser configurada ao usar os botões da câmara.Usado para desli

Seite 23

002Perigo Aviso“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos. Não tente modifica

Seite 24

029Botão ZOOM Zoom GRANDE ANGULAR Zoom ótico GRANDE ANGULAR : Pressionar o botão W ZOOM. Isto afastará o objeto, ou seja, o objeto parecerá estar ma

Seite 25

030Botão Info (DISP) / AcimaEnquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Acima opera como um botão de direção. Nos modos de gravação ou reprodução,

Seite 26

031Botão Macro ( ) / AbaixoModoPROGRAMA ( )Tipo de focoMacro ( )NormalFaixa defocalizaçãoW : 5 ~ 80T : 100 ~ 150W : 80 ~ InfinitoT : 100 ~ Infinit

Seite 27

032Bloqueio de focalizaçãoPara focalizar um objeto não posicionado no centro da foto, use a função de bloqueio da focalização.2. Aperte o botão do OB

Seite 28 - [Pressione o botão do

033 Se você pressionar o botão do obturador depois de selecionar o flash, o primeiro flash será disparado para verificar a condição ae tomada (Alcance

Seite 29 - Botão do OBTURADOR

034Flash ( ) / Botão Esquerdo Modo de flash disponível de acordo com o modo de gravação. ( o : Selecionável) Quando o menu for exibido no monitor LCD

Seite 30

035Botão Direito ( ) / Temporizador  Indicador do modo do temporizadorÍcone Modo DescriçãoTemporizador de 10 segundosApertando o botão do obturado

Seite 31 - Botão Macro ( ) / Abaixo

036Tirar fotosÁudioDisplayConfiguraçõesProgramaDISGuia de Ajuda...CenaFilmeSmart AutoSair AlterarModo Botão MENU- Quando pressionar o botão de MENU,

Seite 32

037Tirar fotos ( )3. Selecione o modo desejado ao apertar o botão Acima / Abaixo e pressione o botão OK.1. Pressione o botão MENU em qualquer modo

Seite 33 - / Botão Esquerdo

038Voltar MoverFreq. imagemDefine o número de quadros/segundo (filmes). Compensação de exposiçãoEsta câmara ajusta automaticamente à exposição de acor

Seite 34

003Cuidado“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados.  Baterias com vazame

Seite 35

039ISO [Automático] : A sensibilidade da câmara é alterada automaticamente por variáveis tais como valor de iluminação ou brilho do objeto. [ISO 80

Seite 36 - ( ) / Temporizador

040 1. Selecione o menu PERSONALIZAR ( ) do Equilíbrio de Branco e coloque uma folha de papel em branco na frente da câmara para que o monitor LCD

Seite 37 - Botão OK

041Tirar fotos ( ) Esta função pode ser detectada em até 10 pessoas.  Quando a câmara reconhece muitas pessoas ao mesmo tempo, a câmara foca na p

Seite 38

042Tom da faceEste menu permite controlar a tonalidade da pela nas imagens no modo tomada de beleza. Quanto maior o nível selecionado, mais brilhante

Seite 39

043 [Multi] () : A exposição será calculada baseada em uma média de iluminação disponível na área da imagem. Portanto, o calculo será feito em direç

Seite 40

044 Cor personalizada : O usuário pode alterar os valores de R (Vermelho), G (Verde) e B (Azul) da imagem. - Botões Acima / Abaixo : Seleciona

Seite 41

045 ContrasteO contraste da imagem pode ser alterado. 1. Selecione [Contraste] pressionando o botão Acima/Abaixo. 2. Mude o contraste apertando o b

Seite 42

046Define o tipo de tomada. DirecçãoVoltar MoverACBEsta função ajusta o contraste automaticamente ao tirar fotos em um ambiente com diferença de expos

Seite 43

047Activa a gravação de voz.GravarVoltar MoverDefine o recurso de mensagem de voz.MemoVoltar MoverMensagem de vozPode ser adicionada voz a uma imagem

Seite 44

048 Pausa durante a gravação de uma mensagemUsando esta função, é possível registrar seus clipes de voz favoritos em um arquivo de gravação de voz se

Seite 45

004024 Como usar os modos de Cena025 Como usar o modo Clipe de Filme026 Grave o clipe de filme sem som026 Fazer uma pausa durante a gravação do cli

Seite 46

049 Os itens indicados por * são configurações padrão.Ä Os menus estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.Podem ser selecionados o volume do som de

Seite 47

050Você pode selecionar se a descrição da função pode ser exibida na janela do modo de gravação. - Sub-menu Descrição da função [Desligado] : A funç

Seite 48

051O brilho do LCD pode ser ajustado. - Sub-menus : [Auto]*, [Baixo],[Normal], [Alto]Brilho telaA primeira imagem exibida no monitor LCD quando a câm

Seite 49

052Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [Formato] for executado na memória, todas as imagens, incluindo as imagens protegidas, serão exc

Seite 50 - Som de Bip

053Configurações ( )Configurando Data e HoraConfigurando o Tipo de dataÉ possível alterar a data e a hora que serão exibidas nas imagens capturadas.

Seite 51 - Display ( )

054Imprimindo a data de gravaçãoÄ A Data e a Hora serão impressas no lado inferior direito da imagem parada.Ä A função de impressão só é aplicada pa

Seite 52

055Configurações ( )Esta função desliga a câmara depois de um tempo determinado para evitar o uso desnecessário da bateria. - Sub-menus[Desactivado

Seite 53 - Configurações

056Configurações ( )Selecionar tipo de saída de vídeoAmarelo - VídeoBranco - som- NTSC : EUA, Canadá, Japão, Coréia do Sul, Taiwan, México etc.- PAL

Seite 54 - Configurações ( )

057Configurações ( )Configurando o USBSe a câmara falhar na conexão automática a um PC ou uma impressora por meio de um cabo USB, você pode definir

Seite 55

058Início do modo de reprodução 2. A última imagem armazenada na memória é exibida no monitor LCD. 3. Selecione uma imagem para visualizar pressiona

Seite 56

005053 Configurando Data e Hora053 Configurando o Tipo de data054 Nome de arquivo054 Imprimindo a data de gravação055 Desactivar Auto055 Lâmpada de F

Seite 57

059Reprod. Tir. fotoReprod.Reproduzir uma voz gravada1. Selecione a voz gravada que deseja reproduzir usando o botão Esquerdo / Direito.2. Pressione

Seite 58

060Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições de fotografia relacionada à imagem exibida.No. Descrição Ícone Página1Íc

Seite 59 - Início do modo de reprodução

061Botão Miniatura ( º ) / Ampliação ( í )Uso dos botões da câmara para ajustá-laNo modo Reprodução, você pode usar os botões na câmara convenientemen

Seite 60

062 Ampliação da imagem 1. Selecione uma imagem que você quer ampliar pressionando o botão de ampliação. 2. Partes diferentes da imagem podem ser v

Seite 61

063Reprod.Pausa PararBotão Info (DISP) / AcimaBotão Reprodução e Pausa / OKQuando o menu não é exibido no monitor LCD, o botão Acima opera como um bot

Seite 62 - Smart Álbum

064Botão Esquerda / Direita / Abaixo / MENUBotão Excluir ( Õ )Os botões Esquerda / Direita / Abaixo / MENU / ativam os itens a seguir : - Botão Esque

Seite 63 - A Recortar

065Configuração da função de reprodução usando o monitor LCD As funções do modo PLAY podem ser alteradas usando o monitor LCD. No modo PLAY, pressiona

Seite 64 - Botão Reprodução e Pausa / OK

066Configuração da função de reprodução usando o monitor LCDEste menu está disponível enquanto a câmara estiver conectada a uma impressora de suporte

Seite 65 - Botão Excluir

067Editar ( )Altera a resolução (tamanho) das fotos tiradas. Selecione [Inicia img] para salvar uma imagem para ser a imagem de inicialização. 1. P

Seite 66

068 1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima / Abaixo no menu Editar para selecionar a guia do menu [Girar

Seite 67

006088 Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)088 Usuários do Windows092 Transferindo arquivos para seu computador (para Mac)092

Seite 68 - Editar ( )

069 - Botão OK : Selecionar / configurar a Cor Personalizada - Botões Acima / Abaixo : Seleciona R, G, B - Botão Esquerdo / Direito : Altera os va

Seite 69

070 1. Selecione ( ) desejado pressionando o botão Esquerda /Direita e, em seguida, pressione o botão OK. Em seguida, será exibida uma barra com a o

Seite 70

071 As imagens podem ser exibidas continuamente em intervalos predefinidos. Pode-se assistir á exibição de vários slides ao conec-tar a câmara em um

Seite 71

072Iniciando a exibição de vários slides ( )Efeitos de tela exclusivos podem ser usados para a exibição de vários slides. 1. Selecione o submenu [Efe

Seite 72 - Selecionando fotos

073Este botão exclui imagens armazenadas na memória.1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a guia do menu [Excluir]. E então pressione o botã

Seite 73

074Iniciar Parar Opções de arquivo ( )Mensagem de vozVocê pode adicionar seu áudio para uma imagem parada armazenada. - Aperte o botão do obturador

Seite 74 - Opções de arquivo

075 DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital) permite embutir informações de impressão na pasta MISC do cartão de m

Seite 75

076 ÍndiceAs imagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas tipo um índice. 1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a

Seite 76

077Permite copiar os arquivos de imagem, clipes de filme e arquivos de gravação de voz para o cartão de memória.Cópia para o cartão 1. Selecione a gui

Seite 77 - Cancelar CancelarCancelar

078PictBridgeO cabo USB pode ser usado para conectar esta câmara a uma impressora que suporta PictBridge (vendido separadamente) e imprimir diretament

Seite 78

007Gráfico do sistemaVerifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adqu

Seite 79 - PictBridge

079Voltar DefinirDimesão :AutoDesenho :AutoTipo :AutoQualid. :AutoImagem :UmaAutoC. postalCartão4x6L2LQuantidade Definir1PictBridge: Seleção de fotoAs

Seite 80 - PictBridge: Seleção de foto

080PictBridge: ReiniciarInicializa configurações alteradas pelo usuário. 1. Use os botões Acima / Abaixo paraselecionar a guia do menu [Reiniciar]. E

Seite 81 - Observações importantes

081Observações importantes - Se usar esta câmara em lugares molhados, tais como praia ou piscina, não deixe entrar água ou areia dentro da câmara. F

Seite 82

082Indicador de avisoHá vários sinais de aviso que podem aparecer no visor do LCD[Erro no cartão]Erro do cartão de memória Desligue e ligue a câmara

Seite 83 - Indicador de aviso

083A camera não ligaA bateria está descarregada Insira baterias novas. (pág. 13)A bateria está inserida incorretamente com as polaridades invertida

Seite 84

084Antes de entrar em contato com a assistência técnicaOs botões de câmara não operam.Mau funcionamento da câmara Remova/ insira novamente a bateria

Seite 85

085EspecificaçõesFlash - Modos : Auto, Auto e Redução de Olhos Vermelhos, Flash de Preenchimento, Sincronização Lenta, Flash Desligado, Ajuste olh.ver

Seite 86 - Especificações

086Especificações - Clipe de filme · Com ou sem o áudio (selecionável pelo usuário, tempo de gravação: máx. de 2 horas) ·Tamanho : 640x480,

Seite 87 - Especificações

087EspecificaçõesFonte de alimentação - Bateria primária: 2x alcalinas AA - Bateria recarregável (opcional): SNB-2512B KIT ( Bateria e Carregado

Seite 88

088Item RequisitosCPUIntel® Pentium® 4 3.0 GHz ou superiorAMD Athlon™ FX 2.2 GHz ou superiorRAM 512 MB ou mais (1 GB ou mais recomendados)Sistema oper

Seite 89 - Usuários do Windows

008Identificação de recursosFrente e parte superiorFlashLente / Cobertura da lenteLâmpada do Temporizador / Sensor AFBotão do obturadorBotão POWERMicro

Seite 90

089Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)1. Insira o CD de instalação em uma unidade de CD-ROM compatível.2. Quando a tela de inst

Seite 91

090 Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione Pc.2. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticame

Seite 92

091 Não é possível editar arquivos diretamente na câmara. Transfira arquivos para uma pasta no seu computador antes de editá-los. Não é possível copi

Seite 93 - Usuários do Mac

092Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)Ícone Descrição1 Abre menus2 Exibe os arquivos na pasta selecionada3 Altera para o modo de

Seite 94

0932. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticamente e um ícone de disco removível é exibido.3. Clique duas vezes no ícone do disco

Seite 95 - Perguntas Freqüentes

094Perguntas FreqüentesVerifique o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.Caso 6 Quando abro o Gerenciador de dispositivos (clicando em

Seite 96

095Perguntas Freqüentes Quando o DirectX 9.0c ou versão mais recente não estiver instalado Instale o DirectX 9.0c ou mais recente1) Insira o CD forn

Seite 97 - Planet First

096Eliminação Correcta Deste ProdutoEliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca-apresentada no p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare