SyncMaster T260/T240LCD MonitorManual del usuario
IntroducciónContenido del embalaje NotaCompruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor.Si falta alguno, póngase en contacto con
Se vende por separado Cable USB estéreo a RCA OtrosPaño de limpieza Anillo de sujeción del cable Cuerpo del soporte Base del soporte NotaEl pañ
Parte delanteraMENU Botón [MENU/ ]Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú dela pantalla o volver al menú anterior
NotaSi selecciona el modo digital, debe conectar el cable DVI a su monitor y al puertoDVI de la tarjeta gráfica.>> Haga clic aquí para ver un c
POWERConecte el cable de alimentación del monitor alpuerto POWER de la parte posterior del monitor.HDMI / DVI IN / RGB INHDMIMediante un cable HDMI
DOWN (puerto de descarga USB)Conecte el puerto DOWN del monitor USBy un dispositivo USB mediante el cable USB. UP (puerto de carga USB)Conecte el p
NotaConsulte Conexión de cables para obtener más información acerca de los cables de conexión.Introducción
ConexionesConexión de cables Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto de power de la parte posterior del monitor.Enchufe el cable de ali
Conexión mediante un cable HDMI1. Los dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal HDMI del monitormediante el cable HDMI.
NotaSi sólo conecta el cable DVI a HDMI sin conectar la fuente de sonido, éste no se oirá.Conexión de USB (opcional) NotaPuede utilizar un dispositiv
Instrucciones de seguridadSímbolos NotaEs necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propie-dad.Lea la
• Puede reproducir un archivo de un dispositivo multimedia.(Ejemplos de dispositivos multimedia: MP3, cámara digital, etc.)• Puede ejecutar, mover, co
Conexión estéreo a RCA1. Conecte los terminales RCA rojo y blanco a los terminales de los mismos colores de salida deaudio del dispositivo de salida d
1. Conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT del monitor al terminal de entrada de sonido digitaldel amplificador digital mediante un cable óptico.2. Ajus
Uso del softwareControlador del monitor NotaCuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el CD-ROMsuministrado con el m
NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños enel sistema.El controlador certificado se anunciará
5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de que elbotón Properties (Propiedades) est
8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:\Unidad)donde se encuentra el archivo de configurac
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Pane
5. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or...(Instalar desde una lista o...)&q
NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños enel sistema.El controlador certificado se anunciar
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme ycorrectamente en la toma de corriente.• Podría provocar un incendio. No doble demasia
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties(P
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y acontinuación haga dob
Natural ColorPrograma de software Natural ColorUno de los problemas más actuales cuando se usa un ordenador es que el color de las imágenes impresas,e
Instalación1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune™. NotaSi la ventana emergente para instalar
DesinstalarEl programa MagicTune™ sólo se puede borrar mediante la opción “Add or Remove Programs (Agre-gar o quitar programas)” del Panel de control
4. Seleccione “I agree to the terms of the license agreement (Acepto las condiciones de este contratode licencia)” para aceptar las condiciones de uso
Ajuste del monitorFunciones directasAUTOCuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla de Ajuste automático como se muestra en lapanta
Es una función que bloquea la OSD a fin de mantener el estado actual e impedir que otros usuarioscambien éste.Bloquear: Mantenga pulsado el botón MENU
BrilloCuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón Brillo ( ) para ajustar el brillo. NotaSi la entrada es una señal AV en el modo HDMI
SOURCESelecciona la señal de vídeo cuando la pantalla está apagada.Funciones OSDImagen Brillo Contraste MagicBright Modo im-agenColor MagicColor Tono
NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CIGAR-RILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCADEL PRODUCTO.• Podría provocar un incendio. Mantenga
Puede usar los menús de pantalla para cambiar el contraste de acuerdo con las preferencias personales.( No disponible en el modo MagicColor de Total e
Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo de deportes.• PelículaPara ver imágenes en movimiento, por ejemplo de DVD o CD de vídeo.• Contraste dinám
Color(No disponible en el modo MagicBright de Contraste dinám.)MagicColorMagicColor es una nueva tecnología que Samsung ha desarrollado en exclusiva
Control de colorAjusta el balance de color individual Rojo (R), Verde (V), Azul (A).( No disponible en el modo MagicColor de Total eInteligente. )MENU
GammaLa corrección Gamma cambia la luminancia de los colores con una luminancia intermedia.• Modo1 • Modo2 • Modo3MENU → , → → , → → ,
Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fino, repítalo después de ajustar la frecuencia(velocidad del reloj).(Disponible solamente en
Cambia la posición vertical de toda la pantalla del monitor.(Disponible solamente en el modo Analógico)MENU → , → → , → → , → MENU OSD
Posición-VPuede cambiar la posición vertical donde aparece el menú en la pantalla del monitor.MENU → , → → , → → , → MENUTransparenc.C
ConfiguraciónRestaurarRestaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica.• No • SíMENU → , → → , → → MENUTecla personal
Tamaño de imagenModo PCSe puede cambiar el tamaño de la pantalla que se muestra en el monitor.• Auto - La pantalla se muestra de acuerdo con la relaci
• Podría causar una decoloración o una deformación de la estructura yla pantalla podría exfoliarse. Limpie el producto sólo con un paño suave y un lim
Nota• Sólo se puede seleccionar si hay una entrada externa conectada al terminal HDMI y el 'AVMode' está configurado como &a
Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar unadegradación de la calidad de la pantalla, como un incr
Solución de problemasComprobación de las funciones de autoverificación NotaEl monitor tiene una función de autoverificación que permite comprobar si e
o ruido, no aceptar el modo de vídeo, etc. En estos casos, primero, compruebe el origen del problemay, a continuación, póngase en contacto con el cent
A: Si la pantalla supera SXGA o los 75 Hz, se muestra un mensaje "Modo no óptimo", "Modorecomendado 1920 X 1200 60 Hz". Si la pant
Q: La pantalla se puede desequilibrar debido al ciclo de señales de la tarjeta de vídeo. Consulte lapantalla OSD para reajustar la posición.La pantall
dispositivos) → Monitors (Monitores) → Antes de eliminar el monitor Plug and Play, busqueel 'monitorPlug and Play' buscando hardware nuevo.A
A: Tenga en cuenta que la compatibilidad de la tarjeta de vídeo puede cambiar, según la versión decontrolador que se utilice. (Consulte el manual del
EspecificacionesGeneralGeneralNombre del modelo SyncMaster T260LCD PanelTamaño 25,5 pulgadas (64 cm)Área de visualización 550,08 mm (H) x 343,8 mm (V)
Consideraciones medioambientalesFuncionamiento Temperatura: 10 ˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensaciónAlmacenamiento Tempe
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salirhumo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase encontacto con u
Este monitor cumple las normas EPA ENERGY STAR® yENERGY2000 cuando se usa con un ordenador equipado conVESA DPM.Como socio de ENERGY STAR®, SA
denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualiza-ción. Unidad: HzGeneralGeneralNombre del modelo SyncMaster T240LCD PanelTamaño 24 pulgadas (61
Consideraciones medioambientalesFuncionamiento Temperatura: 10 ˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensaciónAlmacenamiento Tempe
Este monitor cumple las normas EPA ENERGY STAR® yENERGY2000 cuando se usa con un ordenador equipado conVESA DPM.Como socio de ENERGY STAR®, SA
denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualiza-ción. Unidad: HzEspecificaciones
InformaciónPara una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia deactualización) del orde
se acumula una ligera diferencia en la carga eléctrica que se encajona en el cristal líquido.Esto puede originar que el cristal líquido se solidifique
• Configuraciones recomendadas: Colores brillantes con pequeña diferencia de luminan-cia• Cambiar el color de los caracteres y del fondo cada 30 minut
Nuestro monitor LCD cumple las normas ISO13406-2 sin píxeles defectuosos de ClaseIIInformación
ApéndiceContacte con SAMSUNG WORLDWIDE NotaSi tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestroServici
• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puedeaparecer una imagen residual
EuropeGERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864)(€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (
Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG
Eliminación correctaEliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)- Europa solamente(Aplicable en la Unión Europ
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570DELEGACION MIGUEL HIDALGOMEXICO. DISTRITO FEDERALTel.: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864Apéndice
No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por elsoporte.• De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones per-s
Cuando use el producto hágalo en la posición correcta.• Mantenga la espalda recta mientras mira el producto.• La distancia entre los ojos y la pantall
Kommentare zu diesen Handbüchern