Samsung AR12HSSFRWKN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung AR12HSSFRWKN herunter. Samsung Настінний кондиціонер AR9500 з функцією швидкого охолодження, 12 000 БТО/год Керівництво користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 61
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

  Робочі діапазониУ таблиці, що надана нижче, вказані діапазони температур і вологості, при яких може працювати цей кондиці

Seite 3 - -3

Основні частиниВаш кондиціонер може незначно відрізнятися від наведеної нижче ілюстрації з урахуванням моделі.  ДисплейКнопка живле

Seite 4 - Заходи безпеки

   Кнопки пульта дистанційного керування• Направтепультдистанційногокеруваннянаприймачсигналівдистанційно

Seite 5 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Дисплей пульта дистанційного керуванняПопередження про низький заряд акумулятораЯкщо батарейки розрядяться, на дисплеї пульта дистанційного керування

Seite 6

 Основний вид роботи визначається режимом роботи, який можна вибрати, натиснувши на кнопку Mode (Режим). (2-Step Cooling (2-

Seite 7 - -7

 Натисніть кнопку , щоб включити кондиціонер.Натисніть кнопку , щоб встановити режим роботи.• При кожному натисканні кнопки Mode (Р

Seite 8

   Ця функція дозволить вам регулювати напрямок потоку повітря по вертикалі та/або по горизонталі.  

Seite 9 - -9

    /     , Дисплей пульта дистанційного кер

Seite 10 -   

    ; Дисплей пульта дистанційного керування1. Натисніть кнопку Timer (), щоб вибрати зна

Seite 11 -   

 Для забезпечення комфортного сну кондиціонер буде працювати, дотримуючись наступних 3 етапів Засипання  Міцний сон  Пробудження. Якщо кондиціо

Seite 12 - -12

   2-ступеневий процес охолодженняЗа допомогою функції 2-ступеневого охолодження спочатку кондиціонер охолодить

Seite 13 - -13

 2-Step Cooling (  2 )Функція 2-Step Cooling (Охолодження за 2 етапи) включить кондиціонер в режим охолодження кімнати, щоб ш

Seite 14 -  

  Fast ()  Comfort ()Ви можете встановити функцію Comfort (Комфорт), щоб забезпечити помірне охолод

Seite 15

Ця функція дозволить скоротити споживання енергії коли кондиціонер працюватиме в режимі Охолодження/Обігрів.     

Seite 16 - -16

  Quiet ( )Ви можете зменшити шум, створюваний внутрішнім блоком у режимі Охолодження/Обігрів.    

Seite 17 - -17

  Virus Doctor Ця функція буде створювати позитивні іони і насичувати ними повітряний потік.  ; Дисплей пул

Seite 18 -   

  Ця функція буде відображати кількість електроенергії, споживаної працюючим кондиціонером.  ;

Seite 19 - -19

   Коли на дисплеї внутрішнього блоку з'явиться нагадування Чистка фільтра ( ), почистіть фільтр і скиньте це нагадува

Seite 20 - -20

Підсвічування дисплея можна регулювати за цією інструкцією. 1. Натисніть кнопку Settings ().2. Натисніть і утримуйте кнопку , або Se

Seite 21 - -21

 Чищення внутрішнього блокуЧищення теплообмінника зовнішнього блоку Якщо на теплообміннику накопичується пил, то це може знизити

Seite 22 - -22

• Чистітьповітрянийфільтркожнідватижні.Термінчищенняможевідрізнятисявзалежностівіднавантаженнятаумов навколишнього середовища. У курн

Seite 23 - -23

ПідготовкаЗаходи безпеки ...4Перевірка п

Seite 24 - -24

    1. Покладіть фільтр на основний корпус і вставте крючки, що знаходяться зверху Повітряного філ

Seite 25 - -25

  Якщо кондиціонер не буде використовуватися протягом тривалого періоду часу, просушіть його, щоб він знаходився в н

Seite 26 -   

   Подивіться наступну таблицю, якщо кондиціонер працює ненормально. Це може заощадити вам час і позбавити зайвих витра

Seite 27 -   

ПРОБЛЕМА РІШЕННЯНе працює регулювання повітряного потоку.• Перевірте,чинеобраливирежим . У режимі охолодження ви не можете регулювати напрямок

Seite 28 -  

Ретельно дотримуйтеся наведені нижче заходи безпеки, бо це важливо для забезпечення безпечної роботи обладнання.•Завждивідключайтекондиціонервід

Seite 29 - -29

Після завершення монтажних робіт завжди проводьте перевірку працездатності кондиціонера та проінструктуйте користувача, як управляти його роботою.

Seite 30

Зовнішній блок Там, де не буває сильного вітру Добре вентильювані та безпильні місця Куди не потрапляють прямі сонячні промені й дощ Там, де ш

Seite 31 - -31

Вимоги до просвітів зовнішнього блокуПри установці зовнішнього блоку 1300 мм або більше Якщо випуск повітря спрямований від стіни1500 мм або більше

Seite 32 - -32

 Якщо верхня частина зовнішніх блоків і випуски повітря напроти стін Якщо стіни блокують передні та задні боки зовнішніх блоків Якщо передній і

Seite 33 - -33

Приналежності, вкладені в коробку зовнішнього блоку• Конуснігайкиприкручуютьсядокінцякожноїтрубивипарникаабовсервісніотвори. Користуйтеся

Seite 34 -  

Заходи безпекиПеред використанням Вашого нового кондиціонера повітря потрібно уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації, щоб переконатися у розумі

Seite 35 -   

  Вибір напрямку зливного шланга залежить від того, де ви хочете встановити внутрішній блок. Тому перш ніж кріпити монтажну

Seite 36

   Використовуйте 2 гвинта, щоб прикріпити до внутрішнього блоку пластину для навішування, як показано на малюнку.Гвинт• 

Seite 37 - -37

 Розташування крючків на центральній частині Для вибору розташування і кількості крючків подивіться, будь ласка, на кришку, де вказівні стрілки

Seite 38 - 

  (   )Встановлюйте кришку в зворотному порядку. Виконуйте збирання, діючи обома руками, і будьте дуже об

Seite 39 - -39

 Специфікація кабелівПідключення кабелюЕлектромонтажні роботи (1) Виконуючи електромонтажні роботи і заземлення, слід дотр

Seite 40 -   

2 . Відкрийте кришку.3 . Видаліть гвинт, що тримає кришку клемного терміналу.4 . Пропустіть з'єднувальний кабель через тильну стінку внутрішнь

Seite 41 - Заглушка для гвинта

   '   1. Виріжте підходящу продавлену частину (A або B) на задній панелі внутрішнього блоку,

Seite 42 - -42

  • Повітря,щозалишилосявконтуріохолодження,вякомуєволога,можепризвести до порушення роботи компресора.• Щ

Seite 43 - -43

Внутрішня випускна трубка З'єднувальна трубкаНакидна гайка5. Перевірте, чи правильно ви развальцювали трубку (приклади неправильного розвальцьов

Seite 44 -  

      Зливний шланг НЕ повинен нахилятися вгору. Кінець зливного шланга не повинен знаходитися під

Seite 45 - Зовнішній блок

Надійно закріпіть зовнішній блок таким чином, щоб електрична частина зовнішнього блоку була захищена від впливів погоди. Недотримання цієї вимоги мо

Seite 46 - -46

Зливний шлангПодовження зливного шлангаЗливний шлангПодовження зливного шланга40~45 ммПіноматеріал для ізоляції трубок20 мм або більше20 мм або більше

Seite 47 - -47

• Переконайтеся,щовнутрішнійблокзнаходитисяувертикальномуположенні,коливиллєтеводудляперевіркинавитік. Переконайтеся, що вода не пер

Seite 48 - R 0.4~0.8

1. Приєднайте всі трубки збірки до відповідних вентилів зовнішнього блоку і затягніть накидні гайки.2. Затягніть накидну гайку спочатку руками, а по

Seite 49 - -49

Холодоагент R-410A є холодоагентом змішаного типу. Він необхідний для підзаправкі холодоагента в рідкому стані. При повторній заправці холодоагента з

Seite 50 - -50

    CDABПереконайтеся, що перевірка на витік газу виконана до завершення процесу встановлення (до прокладання з'єдну

Seite 51 -  ` 

    ІзоляціяТрубкиВиконуйте подальші операції на тому ж місці, де перед цим здійснювалося випробування на витік газу.

Seite 52

  Дана модель підтримує режим Перевірка установки , який перевіряє стан установки і надає можливість дізнатися, чи є які-небудь

Seite 53 - -53

2) Діє режим Перевірка установки• Дисплей 88: Прогрес буде відображатися цифрами від 0 до 99.  88  3. Режим Пер

Seite 54 - -54

    Для завершення установки виробу виконайте наступні перевірки та випробування, щоб переконатися, що кондиціонер працює

Seite 55 - -55

 ’   1. Видаліть захисні шари з резинової ізоляції/проводу кабеля живлення, як зображено на малюнку. - Видаліть 2

Seite 56 -   

Заходи безпекиНе тягніть за шнур живлення і не допускайте його значних перегинів. Не перекручуйте шнур живлення і не зав'язуйте його. Не вішайте

Seite 57 - -57

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ ЧИ КОМЕНТАРІ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТ RUSSIA8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)www.samsung.com/ru/supportBELARUS 810-800-500-5

Seite 58 - -58

Серія ARHSSFКондиціонер повітряПосібник для користувача та інструкція з монтажулише уявіть можливостіДякуємо вам за купівлю цього виробу компанії

Seite 59 - 

 Отже, будь ласка, обов'язково звертайтеся до найближчого сервісного центру, якщо Ви захочете встановити цей виріб в будь-якому незвичному місц

Seite 60 - МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ ЧИ КОМЕНТАРІ?

Заходи безпекиНе намагайтеся самостійно ремонтувати, розбирати або переробляти цей прилад. Не користуйтеся ніякими запобіжниками (наприклад, мідними

Seite 61 - Кондиціонер повітря

Не використовуйте цей кондиціонер для зберігання складних приладів, продуктів харчування, тварин, рослин або косметики, чи для будь-яких інших незвича

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare