Samsung SP-H700AE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung SP-H700AE herunter. Samsung SP-H700AE Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d’utilisation

Manuel d’utilisationSP-H700/H710/H500

Seite 2 - Table des matières

PréparatifProjecteur et Accessoires10PROJECTEUR ET ACCESSOIRESPartie arrière et câblesPartie arrièreCordon d’alimentationBranché à la prise murale∏. C

Seite 3

PréparatifProjecteur et Accessoires1111ONPour allumer le projecteur.22COMP.1 (Pages 24~26)Pour basculer en mode COMPOSANT 1.33COMP.2 (Pages 24~26)Pour

Seite 4 - Réglages de l’utilisateur

PréparatifProjecteur et Accessoires12Réglage (droite) oudéplacement versl’élément inférieur.1. Appuyez sur la partie du couverclepour le retirer.2. I

Seite 5 - Lampe du projecteur

PréparatifProjecteur et Accessoires13La télécommande fonctionne sur un angle de30°à une distance de 7 à 10 m du projecteur.ATTENTION Conservez les pil

Seite 6

14REMARQUE Le projecteur peut être fixé au plafond, àl’avant ou à l’arrière de l’écran. Pour une telle installation, contactez votrerevendeur.Installe

Seite 7

PréparatifInstallation et Reglages de Base151. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière duprojecteur.2. Appuyez

Seite 8 - Accessoires

PréparatifInstallation et Reglages de Base161.Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom.2. Centrez

Seite 9

PréparatifInstallation et Reglages de Base17Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.REMARQUE Vous pouvez régler le

Seite 10 - Partie arrière et câbles

PréparatifInstallation et Reglages de Base18Bouton rotatif de déplacement de la lentilleDéplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le

Seite 11 - Boutons de la télécommande

PréparatifInstallation et Reglages de Base19Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglablespour obten

Seite 12 - Préparatif

Branchements et configuration dela sourceAvant les branchements ...22Branchement à l’équipement vidéoBranchement à un

Seite 13

PréparatifInstallation et Reglages de Base20INSTALLATION ET REGLAGES DE BASETaille de l’écran et distance de projectionREMARQUEPour obtenir une qualit

Seite 14 - Installation du projecteur

PreparationREALISME VISUELBranchements et configurationde la sourceAvant les branchements ...22Branchement à l’équipement vid

Seite 15 - Mise en marche du projecteur

1. Reportez-vous au manuel du périphérique auquel le projecteur est branché.Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de p

Seite 16 - Zoom et mise au point

BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEOBranchement à un magnétoscope/caméscope/boîte de jonctionBranchements et configuration de la sourceBranchement a L’equ

Seite 17

24Branchements et configuration de la sourceBranchement a L’equipement VideoS-VIDEO OUTCOMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUTPartie arrière du projecteurLecteu

Seite 18

Branchements et configuration de la sourceBranchement a L’equipement Video25Branchez le câble d’antenne à laborne d’entrée du signal d’antennedu récep

Seite 19 - SP-H700/SP-H710

Branchements et configuration de la sourceConfiguration de la source d’entrée externe26Appuyez sur le bouton MENU.Le menu principal s'affiche.1Ap

Seite 20

Nom des branchements externesVous pouvez sélectionner et paramétrer le type de périphérique que vous souhaitez brancher auprojecteur.Branchements et c

Seite 22 - Avant les branchements

REALISME VISUELRéglage de l’imageSélection du mode image...30Paramètres personnels de l’image...31Changement de la n

Seite 23 - Affichage de l’image

PréparatifTable des matières3Option de menuRéglage de la langue ...52Réglage de la Position menu...

Seite 24 - Branchement à un lecteur DVD

Sélection du mode imageRéglage de l’imageSélection du mode image30Appuyez sur le bouton P.MODE.A chaque pression sur le bouton, le mode image passeres

Seite 25

Paramètres personnels de l’imageVous pouvez régler le Contraste, la Luminosité, la Netteté, la Couleur et la Teinte de l’imagecomme vous le souhaitez.

Seite 26 - Sélection

Standard CouleurSMPTE_C HD EBUDéplacerEntrerRetourChangement de la norme CouleurVous devez régler la norme couleur selon la nor

Seite 27 - Nom des branchements externes

Sélection et réglage de la température de couleurVous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est.Réglage de l’imageSélection et

Seite 28 - Picture Adjustment

34Réglage de l’imageCorrection gammaCorrection gammaGamma est utilisé pour améliorer la qualité de l’image grâce à l’équilibrage des couleurs.1MENU2,

Seite 29 - Réglage de l’image

35Réglage de l’imageEnregistrement des paramètres d’image personnalisésEnregistrement des paramètres d’image personnalisésPour enregistrer les paramèt

Seite 30 - Sélection du mode image

Réglage DNIeDNIe (Digital Natural Image engine) est une fonction d’amélioration de l’image développée par SamsungElectronics. Elle permet aux utilisat

Seite 31 - REMARQUE

Réglage de l’imageSélection de la taille de l’image37Sélection de la taille de l’image1MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†5EXITAppuyez sur le bouton P.SIZE

Seite 32 - 2, 3, 4, 5

Réglage de l’imageSélection de la taille de l’image38O : Modes pris en charge X : Modes non pris en chargeTailles d’image prises en chargeREMARQUER

Seite 33 - 2, 3, 4, 5, 6

Réglage de l’imageRéglage de la position de l’écran39Réglage de la position de l’écranRéglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés.1

Seite 34 - Correction gamma

PréparatifCaractéristiques et conception4Caractéristiques et conception SP-H700/SP-H710: Utilise un écran DMD DLPTMHD2+ avec une résolution 1280x720

Seite 35

Mode filmPrend en charge une qualité d’image améliorée pour les films 24 images.Réglage de l’imageMode film401MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†5EXITAppuy

Seite 36 - Réglage DNIe

SurbalayagePour afficher les signaux d’entrée bruts de sources 480p, 575p, 720p, 1080i hte déf. ou pour s’adapter à unerésolution 1280 x 720 après sup

Seite 37

Image figéePour mettre la lecture en pause afin d’afficher une image figée.Réglage de l’imageImage figée42Appuyez sur le bouton STILL.Chaque actionne

Seite 38

REALISME VISUELConfigurationRotation/inversion de l’image projetée ..44Réglage de la luminosité ...45Correction du keystone v

Seite 39

Rotation/inversion de l’image projetéeParalèllement au positionnement du projecteur, il est également possible de procéder à l’inversionhorizontale/ve

Seite 40 - Mode film

ConfigurationRéglage de la luminosité451MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†5EXITRéglage de la luminositéPour régler la luminosité de l’image en ajustant l’

Seite 41 - Surbalayage

Correction du keystone verticalPour compenser la découpe de l’image en cas de distorsion.ConfigurationCorrection du keystone vertical46Appuyez sur le

Seite 42 - Image figée

Test de la mireGénéré automatiquement par le projecteur. Base pour une meilleure installation du projecteur.ConfigurationTest de la mire471MENU2, 3, 4

Seite 43 - Configuration

Restauration des paramètres par défautPour restaurer les valeurs de réglage par défaut.ConfigurationRestauration des paramètres par défaut481MENU2, 3,

Seite 44

ut InformationVous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage del’image PC et le temps d’utilisation de

Seite 45 - Réglage de la luminosité

Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampePréparatifAttention à l’utilisation et au remplacement de la lampe5 La nature de la lampe du p

Seite 47 - Test de la mire

REALISME VISUELOption de menuRéglage de la langue ...52Réglage de la Position menu...53Réglage de la

Seite 48

52Réglage de la langueVous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.Option de menuRéglage de la langue1MENU3, 4Sélection2, 4…/†5EXI

Seite 49 - Information

53Réglage de la Position menuVous pouvez déplacer Position menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite.Option de menuRéglage de la Position menu1MENU

Seite 50

54Réglage de la Transp. menuVous pouvez régler la transparence du menu.Option de menuRéglage de la Transp. menu1MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†5EXITApp

Seite 51 - Option de menu

55Réglage de Dur. aff. MenuVous pouvez régler le temps d’affichage du menu.Option de menuRéglage de Dur. aff. Menu1MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†5EXIT

Seite 52 - Réglage de la langue

56Sélection du Menu rapideOption de menuSélection du Menu rapideAppuyez sur le bouton QUICK.Le menu utilisé précédemment s’affiche.One Touch

Seite 53 - Réglage de la Position menu

REALISME VISUELBranchement à un PCAvant le branchement à un PC ...58Configuration de l’environnement du PC..59Branchement à un PC...

Seite 54 - Réglage de la Transp. menu

Avant le branchement à un PCContrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à un PC.Branchement à un PC Avant le branchement à un PC58 Ré

Seite 55 - Réglage de Dur. aff. Menu

Branchement à un PCConfiguration de l’environnement du PC591Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papierpeint Windows et cliquez sur Proprié

Seite 57 - Branchement à un PC

Branchement à un PCVous pouvez brancher un PC au projecteur et l’utiliser en tant qu’écran.Branchement à un PC Branchement à un PC60Mettez-le projecte

Seite 58 - Avant le branchement à un PC

Branchement à un PC Branchement à un PC61ATTENTIONLe câble DVI-D ne prend pasen charge les signaux RVBanalogiques.Câble vidéo PC(signal 15 broches)DVI

Seite 59

Réglage automatique de l’imagePour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC.Branchement à un PCRéglage automatique de l’image6

Seite 60

Branchement à un PCRéglage de fréquence631MENU2, 3, 4Sélection2, 3, 4…/†/œ/√5EXITRéglage de fréquencePour régler la fréquence lorsque des lignes verti

Seite 61 - Le câble DVI-D ne prend pas

Syntonisation précise avec réglage des phasesPour une syntonisation fine de l’écran du PC.Branchement à un PCSyntonisation précise avec réglage des ph

Seite 62 - Avant le réglage !

Branchement à un PCZoom sur l’écran651MENU2, 3, 4, 5Sélection2, 3, 4, 5…/†/œ/√6EXITZoom sur l’écranPour étendre l’écran du PC à partir du centre.Avant

Seite 63 - Réglage de fréquence

Branchement à un PCRéinitialiser le PC661MENU2, 3, 4, 5Sélection2, 3, 4, 5…/†/œ/√6EXITRéinitialiser le PCPour réinitialiser les paramètres du mode PC

Seite 64 - Le menu PC s'affiche

Branchement à un PCRéinitialiser le PCREALISME VISUELDépannageAvant de contacter le personnel qualifié duservice d’assistance...

Seite 65 - Zoom sur l’écran

DépannageAvant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance68Symptômes DépannageRemarqueInstallation et branchementMenu et télécommandeA

Seite 66 - Réinitialiser le PC

DépannageAvant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance69Ecran et source externeSymptômes DépannageRemarque Assurez-vous que le cord

Seite 67 - Dépannage

PréparatifProjecteur et accessoires...8Installation et réglages de base ...14REALISME VISUEL

Seite 69 - Ecran et source externe

REALISME VISUELAutres informationsStockage et entretien ...72Pièces disponibles en option ...73Structu

Seite 70

Stockage et entretienNettoyez et entretenez le projecteur de la manière suivante.Autres informationsStockage et entretien72Nettoyage du projecteur et

Seite 71 - Autres informations

Pièces disponibles en optionInformation pour l’achat d’accessoires ou de pièces disponibles en option.Autres informationsPièces disponibles en option7

Seite 72 - Stockage et entretien

Structure du menu à l’écranVous pouvez voir l’ensemble de la structure du menu à l’écran.Autres informationsStructure du menu à l’écran74Mode image Dy

Seite 73 - Pièces disponibles en option

Taille image Plein / Zoom1 / Zoom2 / 4:3PositionDNIe Arrêt / Démo / MarcheMode film Marche / ArrêtSurbalayage Marche / ArrêtAutres informationsStructu

Seite 74 - Structure du menu à l’écran

Langue English / Deutsch / Nederlands / Español / Français /Italiano / Svenska / Português / / Position menuTransp. menu Opaque / Elevé / Moyen / Bas

Seite 75

Remplacement de la lampeAutres informationsRemplacement de la lampe77Desserrez la vis ducouvercle de la lampe.Ouvrez le couvercle de lalampe en poussa

Seite 76

78Connexion et contrôle RS-232CConnexion du projecteur à un PCVous pouvez connecter le projecteur à un PC à l'aide ducâble RS-232C (croisé, femel

Seite 77 - Remplacement de la lampe

79e.g.) AFFICHAGE → CONFIGURATION PERSONNALISEE → Réglez le CONTRASTE sur 60Paramètre 1Paramètre 2Paramètre 3CommandeRetourasuCommandes0x08 0x11 0

Seite 78 - Connexion et contrôle RS-232C

Partie avant/supérieurePROJECTEUR ET ACCESSOIRESPartie avant/supérieure et accessoiresPréparatifProjecteur et Accessoires811Indicateurs-TEMP (diode ro

Seite 79 - Commandes

80CaractéristiquesLa conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à desseind’une meilleure performance.

Seite 80 - Caractéristiques

81Spécifications relatives à la télécommandeAutres informationsSpécifications relatives à la télécommandeFonction et codes de transmissionFormat du si

Seite 81

82Mémo

Seite 82

83Mémo

Seite 83

BP68-00507D-00Europe uniquementComment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Eu

Seite 84 - Comment éliminer ce produit

sPréparatifProjecteur et Accessoires9: Sous tension : Clignotant : Hors tensionVEILLELAMPETEMPInformationSi vous appuyez sur le bouton POWER

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare