imagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete service, please register your product atwww.samsung.com
10_ maintain tools and fi lter4. Remove dust inside the brush housing using a dry duster or crevice tool.5. Insert brushbar into rotating belt and ass
03 MAINTAIN TOOLS AND FILTERmaintain tools and fi lter _11CHANGING THE DUST BAG112233CLEANING INLET FILTER11223344Don’t throw away the fi lter.DUST FU
CHANGE THE BATTERY (OPTIONAL)1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized
troubleshooting _1304 TROUBLESHOOTINGtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONMotor dows not start.• Check cable, pulg and socket.• Leave to cool.Suction fo
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITESWITZERLAND 0800-7267864 http://www.samsung.com/chIf you have any questions or comments relating to Samsung produ
imagine the possibilitiesVielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.Wenn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren
SicherheitsinformationenSICHERHEITSINFORMATIONEN• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschl
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE• Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromve
InhaltZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS0505 Zusammenbauen des StaubsaugersBEDIENUNG DES STAUBSAUGERS0606 Netzkabel06 Netztaster (am Gehäuse)06 Netztas
Zusammenbauen des StaubsaugersZusammenbauen des Staubsaugers _5OPTION01 ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS• Die Funktionen des Staubsaugers sind vom j
safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.• Because
Bedienung des StaubsaugersNETZKABEL• Fassen Sie den Stecker und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Dose ziehen.NETZTASTER (AM GEHÄUSE)
- GEHÄUSEDrücken Sie den Netztaster, um den Staubsauger ein- bzw. auszuschalten.(OFF (AUS) → ON (EIN) → OFF(AUS))132Wenn die Handgriffsteuerung nicht
Pfl ege von Saugaufsätzen und FilterVERWENDEN DER SAUGAUFSÄTZESaugaufsätze• Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Schlauchgriff.•
PFLEGE DER SAUGDÜSENDreistufenbürste• Stellen Sie den Saughöhenhebel entsprechend der Bodenbeschaffenheit ein.Teppichreinigung Bodenreinigung• Ent
10_ Pfl ege von Saugaufsätzen und Filter4. Entfernen Sie den Staub im Bürstengehäuse mit einem Trockensauger oder einem fl achen Werkzeug, das zum Rei
03 PFLEGE VON SAUGAUFSÄTZEN UND FILTERPfl ege von Saugaufsätzen und Filter _11WECHSELN DES STAUBBEHÄLTERS112233REINIGEN DES EINLASSFILTERS11223344Wer
WECHSELN DER BATTERIE (OPTIONAL)1. Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Staubsauger nicht mehr funktioniert. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie
Fehlersuche _1304 FEHLERSUCHEFehlerbehebungPROBLEM LÖSUNGDer Motor startet nicht.• Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose.• Abkühlen lassen.Di
AspirateurGuide de l’utilisateurFrançais✻ Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous.✻ Ne l’utiliser qu’en intérie
IMPORTANT SAFEGUARDS• Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that
Informations de sécuritéINFORMATIONS DE SÉCURITÉ• Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide, et le conserver comme référe
MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION• Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fourni
SommaireMONTAGE DE L’ASPIRATEUR0505 Montage de l’aspirateurUTILISATION DE L’ASPIRATEUR0606 Cordon d’alimentation06 Interrupteur06 Commande de puissa
Montage de l’aspirateurMontage de l’aspirateur _5OPTION01 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR• Pour le stockage, rangez le suceur.• Les fonctionnalités peuve
6_ Utilisation de l’aspirateurUtilisation de l’aspirateurCORDON D’ALIMENTATION• Pour débrancher le cordon de la prise murale, tirez par la prise et
- CORPSAppuyez plusieurs fois sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer et éteindre l’aspirateur.(ARRÊT → MARCHE → ARRÊT)132Si la télécommande à la poi
Entretien des accessoires et du fi ltreUTILISATION D’UN ACCESSOIREAccessoire• Emboîtez à fond l’accessoire à l’extrémité de la poignée du tuyau•
ENTRETIEN DES ACCESSOIRES DE SOL3Way Brush• Réglez le levier de l’orifi ce d’aspiration selon le type de surface du sol.Nettoyage d’un tapis ou d’un
4. Retirez la poussière à l’intérieur du boîtier de la brosse, à l’aide d’un chiffon sec ou d’un suceur plat.5. Replacez la brosse dans la courroie
REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRES112233NETTOYAGE DU FILTRE D’ASPIRATION11223344Ne jetez pas le fi ltre.CONTRÔLE SAC À POUSSIÈRE PLEINModèle avec télécom
contentsASSEMBLING THE CLEANER0505 Assembling the CleanerOPERATING THE CLEANER0606 Power cord06 On/Off Switch06 Power controlMAINTAIN TOOLS AND FILTE
REMPLACEMENT DES PILES (EN OPTION)1. Lorsque l’aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le problème persiste, veuillez contacter un reve
Résolution des problèmesPROBLEME SOLUTIONLe moteur ne démarre pas.• Contrôlez le câble, la fi che et la prise murale.• Laissez refroidir.La puissance
imagine the possibilitiesGrazie per aver acquistato un prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, Registra iltuo prodotto suwww.samsung.c
Avvertenze importantiINFORMAZIONI DI SICUREZZA• Prima di utilizzare l’apparecchiatura, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferime
PRECAUZIONI IMPORTANTI• Leggere tutte le istruzioni attentamente. Prima di accendere l’apparecchio, assicurarsi che la tensione del vostro impianto e
SommarioASSEMBLAGGIO DELL’ASPIRAPOLVERE0505 Assemblaggio dell’aspirapolvereUTILIZZO DELL’ASPIRAPOLVERE0606 Cavo d’alimentazione06 Interruttore ON/OFF0
Assemblaggio dell’aspirapolvereAssemblaggio dell’aspirapolvere _5OPZIONE01 ASSEMBLAGGIO DELL’ASPIRAPOLVERE• Le caratteristiche variano in relazione
Utilizzo dell’aspirapolvereCAVO D’ALIMENTAZIONE• Per scollegare la spina dalla presa di alimentazione, afferrare il corpo della spina, non il cavo.I
- CORPOPremere il tasto ON/OFF in sequenza per avviare o arrestare l’aspirapolvere.(OFF → ON → OFF)132Se il controllo remoto sull’impugnatura tramite
assembling the cleanerassembling the cleaner _5OPTION01 ASSEMBLING THE CLEANER• Features may vary according to model.• For storage, park the fl
Manutenzione di accessori e fi ltriUTILIZZO DEGLI ACCESSORIAccessorio• Inserire l’accessorio sulla parte terminale dell’impugnatura del tubo• Per
MANUTENZIONE DEGLI ACCESSORI PER PAVIMENTI3Way Brush• Regolare la leva di aspirazione in relazione alla superfi cie del pavimento.Pulizia tappeti Pu
10_ Manutenzione di accessori e fi ltri4. Aspirare la polvere presente all’interno dell’alloggiamento della barra rotante utilizzando la spazzolina o
03 MANUTENZIONE DI ACCESSORI E FILTRIManutenzione di accessori e fi ltri _11SOSTITUZIONE DEL SACCHETTO DI RACCOLTA DELLA POLVERE112233PULIZIA DEL FILT
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA (OPZIONALE)1. Se l’aspirapolvere non funziona, sostituire le batterie. Se il problema persiste, contattare un rivenditore
Risoluzione dei problemi _1304 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRisoluzione dei problemiPROBLEMA SOLUZIONEIl motore non funziona.• Verifi care cavo, spina e p
Code No. DJ68-00428U REV(0.0)
operating the cleanerPOWER CORD• When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.ON/OFF SWITCH6_ operating the clea
- BODYPress the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner.(OFF → ON → OFF)132If the remote handle control is not working,
maintain tools and fi lterUSING ACCESSORYAccessory• Push the accessory on to the end of the hose handle• Pull out and turn the dusting brush for
MAINTAIN FLOOR TOOLS3Way Brush• Adjust the inlet lever according to the fl oor surface.Carpet Cleaning Floor Cleaning• Remove waste matter completel
Kommentare zu diesen Handbüchern