Samsung SR8874 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Roboter-Staubsauger Samsung SR8874 herunter. Samsung SR8874 Benutzerhandbuch (Windows 7) Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 196
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
imagine the possibilities
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
Registra il tuo prodotto su
www.samsung.com/register
Italiano
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni.
Solo per uso interno.
Manuale dell’utente
Robot aspirapolvere
Questo manuale è realizzato interamente con carta riciclata.
SR8874
SR8875
DJ68-00620V(0.0).indb 1DJ68-00620V(0.0).indb 1 2012.7.10 1:51:22 PM2012.7.10 1:51:22 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Robot aspirapolvere

imagine the possibilitiesGrazie per aver acquistato un prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, Registra il tuo prodotto suwww.samsung.

Seite 2

10_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaNOTADURANTE L’USOL’aspirapolvere non è idoneo per la pulizia di tappeti molto spessi.- La

Seite 3

4_ Safety informationSafety informationROBOTIC VACUUM CLEANER• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.

Seite 4

Contents _5ContentsSAFETY INFORMATION0206 Power related07 Before use10 In use11 Cleaning and maintenancePRODUCT FEATURES1313 Product FeaturesTROUBLES

Seite 5 - SPECIFICHE DEL PRODOTTO

6_ Safety informationSafety informationPOWER RELATEDDo not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it.- This may

Seite 6

Safety information _7Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONCAUTIONBEFORE USEBefore activating the robotic vacuum c

Seite 7

8_ Safety informationSafety informationBEFORE USERemove objects scattered on the fl oor before cleaning.- Robotic vacuum cleaner is designed to detect

Seite 8

Safety information _9Safety information01 SAFETY INFORMATIONCAUTIONBEFORE USEInstall the charger in a location that can be easily accessed by the robo

Seite 9

10_ Safety informationSafety informationNOTEIN USEYou cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets.- This may result in problems with the r

Seite 10 - Informazioni sulla sicurezza

Safety information _11Safety information01 SAFETY INFORMATIONNOTENOTEIN USERobotic vacuum cleaner cannot completely cleanlocations that it cannot reac

Seite 11

12_ Safety informationSafety informationCLEANING AND MAINTENANCEContact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery.- Failing

Seite 12

Product Features _13Product FeaturesCONVENIENT VIRTUAL GUARD FUNCTIONYou can confi ne the robotic vacuum cleaner to a particular section by using the F

Seite 13 - Caratteristiche del prodotto

Informazioni sulla sicurezza _11Informazioni sulla sicurezza01 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZANOTANOTADURANTE L’USOIl robot aspirapolvere non è in grado

Seite 14

14_ Product FeaturesProduct FeaturesDOORSILL CROSSINGThe robotic vacuum cleaner’s innovative driving system makes it possible for it to cross over doo

Seite 15 - COMPONENTI

Assembling the cleaner _15Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERCOMPONENTS Charger (Station) Main Body Others Components Remote ControlU

Seite 16 - NOMENCLATURA DELLE PARTI

16_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PART[ Main unit ]SideBottomFrontRemote Control SensorDust BinDust Bin Eject ButtonDriving

Seite 17

Assembling the cleaner _17Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERNAME OF EACH PART[ Charger (Station) ][ VIRTUAL GUARD : OPTION ]Batteries ar

Seite 18

18_ Assembling the cleanerAssembling the cleanerNAME OF EACH PARTLift the battery compartment cover at the back of the remotecontrol, while pressing t

Seite 19

Assembling the cleaner _19Assembling the cleaner02 ASSEMBLING THE CLEANERNAME OF EACH PART[ Display panel ]DISPLAY PART1. Number Display - Shows th

Seite 20 - ACCENSIONE E SPEGNIMENTO

20_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLATION ORDER1. Turning the Power Switch on or off To use the robotic vacuum cleaner, you must

Seite 21 - Spia di ricarica

Operating the cleaner _21Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE CHARGERAlways keep the powe

Seite 22 - RICARICA

22_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCHARGING2. Check the charge status of the robotic vacuum cleaner.

Seite 23 - INFORMAZIONI SULLA BATTERIA

Operating the cleaner _23Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERABOUT THE BATTERY- This battery is only f

Seite 24

12_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaPULIZIA E MANUTENZIONESe il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzio

Seite 25 - VIRTUAL GUARD

24_ Operating the cleanerOperating the cleanerINSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERINSTALLING THE VIRTUAL GUARD (Option)You can confi ne the robotic va

Seite 26 - USO DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE

Operating the cleaner _25Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANER✽ Since an invisible barrier is formed to prevent the robotic vacuum cleaner f

Seite 27

26_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERATTACHING A MOP (Option)You can effectively remove dust with the microfi

Seite 28

Operating the cleaner _27Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSTARTING/STOPPING CLEANING Turning the power

Seite 29

28_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERRECHARGING1. Press the Recharging button. - The main unit icon () is

Seite 30

Operating the cleaner _29Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERAUTO CLEANINGThe robotic vacuum cleaner will mo

Seite 31

30_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSPOT CLEANINGAbout 1.5mAbout 1.5mYou can conveniently clean a specifi c a

Seite 32

Operating the cleaner _31Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERMAX CLEANINGCAUTION● Do not move the robotic vacuum cleaner while it is cleani

Seite 33

32_ Operating the cleanerOperating the cleanerUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERMANUAL CLEANINGYou can move the robotic vacuum cleaner to clean a partic

Seite 34 - Modalità Ostacoli

Operating the cleaner _33Operating the cleaner03 OPERATING THE CLEANERUSING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERSCHEDULED CLEANINGYou can schedule robotic vacu

Seite 35

Caratteristiche del prodotto _13Caratteristiche del prodottoCOMODA FUNZIONE VIRTUAL GUARDE’ possibile restringere il raggio d’azione del robot aspirap

Seite 36

34_ Operating the cleanerOperating the cleanerWhen you press the Turbo remote control button, On turbo ( ) or Off turbo () is displayed on the display

Seite 37 - AVVERTENZA

Maintain tools and fi lter _35Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERPLEASE KEEP THE CLEANING AND MAI

Seite 38

36_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE DUST BIN AND THE FILTER2. Separate the dust bin

Seite 39

Maintain tools and fi lter _37Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE POWER BRUSH2. Afte

Seite 40 - PULIZIA DELLE RUOTE DI GUIDA

38_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER6. After inserting the 3 tips at the top of the cover, push

Seite 41 - Risoluzione dei problemi

Maintain tools and fi lter _39Maintain tools and fi lter04 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE EDGE-CLEANING SIDE

Seite 42

40_ Maintain tools and fi lterMaintain tools and fi lterCLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANERCLEANING THE DRIVING WHEEL2. Check for foreign substances an

Seite 43

Troubleshooting _41Troubleshooting05 TROUBLESHOOTINGCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner does notoperate

Seite 44 - Specifi che del prodotto

42_ TroubleshootingTroubleshootingCHECKLIST BEFORE SVC CALLSSYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO TAKERobotic vacuum cleaner cannotfi nd the charger.•Check whet

Seite 45

Troubleshooting _43Troubleshooting05 TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING FOR ERROR CODESERROR CODECAUSE SOLUTION•Robotic vacuum cleaner is caught, stuck o

Seite 46

14_ Caratteristiche del prodottoCaratteristiche del prodottoATTRAVERSAMENTO DEI DISLIVELLIL’innovativo sistema di guida dell’aspirapolvere permette al

Seite 47

44_ Product specifi cationProduct specifi cationCharger(Station)Main Body93 mm (Height)355 mm (Length)355 mm (Width)275 mm (Width)161 mm (Length)122 mm

Seite 48 - 800-SAMSUNG(726-7864)

Product specifi cation _45Product specifi cation06 PRODUCT SPECIFICATIONCLASSIFICATION ITEM DETAILMechanicalSpecifi cationsDiameter 355mmHeight 93mmWeig

Seite 49 - Robo-Sauger

memoDJ68-00620V(0.0).indb 46DJ68-00620V(0.0).indb 46 2012.7.10 1:52:38 PM2012.7.10 1:52:38 PM

Seite 50 - Sicherheitsinformationen

memoDJ68-00620V(0.0).indb 47DJ68-00620V(0.0).indb 47 2012.7.10 1:52:38 PM2012.7.10 1:52:38 PM

Seite 51

memoDJ68-00620V(0.0).indb 48DJ68-00620V(0.0).indb 48 2012.7.10 1:52:38 PM2012.7.10 1:52:38 PM

Seite 52

memoDJ68-00620V(0.0).indb 49DJ68-00620V(0.0).indb 49 2012.7.10 1:52:38 PM2012.7.10 1:52:38 PM

Seite 53 - TECHNISCHE DATEN

DJ68-00620V(0.0).indb 50DJ68-00620V(0.0).indb 50 2012.7.10 1:52:38 PM2012.7.10 1:52:38 PM

Seite 54

Robotski sesalnikUporabniški priročnik✻ Pred uporabo izdelka pozorno preberite navodila.✻ Samo za uporabo v zaprtih prostorih.SlovenščinaTa priročnik

Seite 55

2_ Varnostne informacijeVarnostne informacijeUPORABLJENA SIMBOLA ZA OPOZORILO/POZOR Označuje nevarnost smrtnih ali hudih poškodb. Označuje nevarnost

Seite 56

Varnostne informacije _3Varnostne informacijePOMEMBNA VARNOSTNA NAVODILAKo uporabljate električni aparat, upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukre

Seite 57

Montaggio dell'aspirapolvere _15Montaggio dell'aspirapolvere02 MONTAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERECOMPONENTI Base di ricarica (Stazione) Co

Seite 58

4_ Varnostne informacijeVarnostne informacijeROBOTSKI SESALNIK• Ne sesajte trdih ali ostrih predmetov, kot so steklo, žeblji, vijaki, kovanci ipd.

Seite 59

Kazalo _5KazaloVARNOSTNE INFORMACIJE 0206 Napajanje07 Pred uporabo10 Med uporabo11 Čiščenje in vzdrževanjeZNAČILNOSTI IZDELKA 131

Seite 60

6_ Varnostne informacijeVarnostne informacijeNAPAJANJENe prepogibajte napajalnega kabla ali nanj postavljajte težkih predmetov, ki bi ga lahko poškodo

Seite 61 - Produktmerkmale

Varnostne informacije _7Varnostne informacije01 VARNOSTNE INFORMACIJEPOZORPOZORPOZORPOZORPOZORPOZORPRED UPORABOPred uporabo robotskega sesalnika se pr

Seite 62

8_ Varnostne informacijeVarnostne informacijePRED UPORABOPred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po tleh.- Robotski sesalnik je zasnov

Seite 63 - KOMPONENTEN

Varnostne informacije _9Varnostne informacije01 VARNOSTNE INFORMACIJEPOZORPRED UPORABOPolnilnik namestite na mesto, kjer bo robotski sesalnik zlahka d

Seite 64 - BEZEICHNUNGEN DER TEILE

10_ Varnostne informacijeVarnostne informacijeOPOMBAMED UPORABORobotskega sesalnika ne smete uporabljati na debelih preprogah.- To lahko poškoduje ro

Seite 65

Varnostne informacije _11Varnostne informacije01 VARNOSTNE INFORMACIJEOPOMBAOPOMBAMED UPORABORobotski sesalnik ne more v celoti posesatitežko doseglji

Seite 66

12_ Varnostne informacijeVarnostne informacijeČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJEČe želite zamenjati baterijo, se obrnite na center za pomoč strankam družbe Samsu

Seite 67

Značilnosti izdelka _13Značilnosti izdelkaPRIROČNA FUNKCIJA NAVIDEZNEGA ČUVAJARobotski sesalnik lahko omejite na določeno območje tako, da uporabite n

Seite 68 - Gebrauch des Robo-Saugers

16_ Montaggio dell'aspirapolvereMontaggio dell'aspirapolvereNOMENCLATURA DELLE PARTI[ Unità principale ]LatoFondoFronteSensore telecomandoVa

Seite 69

14_ Značilnosti izdelkaZnačilnosti izdelkaPREČKANJE PRAGAInovativni pogonski sistem robotskega sesalnika omogoča prečkanje 1.5cm visokih pragov in tak

Seite 70

Sestava sesalnika _15Sestava sesalnika02 SESTAVA SESALNIKASESTAVNI DELI Polnilnik (postaja) Osrednji del Drugi sestavni deli Daljinski upravljaln

Seite 71

16_ Sestava sesalnikaSestava sesalnikaIME POSAMEZNEGA DELA[Glavna enota]Stranski delSpodnja stranZgornja stranSenzor daljinskega upravljalnikaPosoda z

Seite 72

Sestava sesalnika _17Sestava sesalnika02 SESTAVA SESALNIKAIME POSAMEZNEGA DELA[Polnilnik (postaja)][NAVIDEZNI ČUVAJ : MOŽNOST]Baterije niso priložene

Seite 73

18_ Sestava sesalnikaSestava sesalnikaIME POSAMEZNEGA DELAPritisnite jeziček zaklepa in dvignite pokrov prostora za baterije na hrbtni strani daljinsk

Seite 74

Sestava sesalnika _19Sestava sesalnika02 SESTAVA SESALNIKAIME POSAMEZNEGA DELA[Nadzorna plošča]ZASLON1. Zaslon s številkami – Prikaz časovnika, sta

Seite 75

20_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaVRSTNI RED NAMESTITVE1. Vklop ali izklop stikala za napajanje Za uporabo robotskega sesalnika vklopite stika

Seite 76

Uporaba sesalnika _21Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKANAMESTITEV ROBOTSKEGA SESALNIKANAMESTITEV POLNILNIKANapajalni kabel polnilnika naj bo vedno

Seite 77

22_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaNAMESTITEV ROBOTSKEGA SESALNIKAPOLNJENJE2. Preverite stanje napolnjenosti robotskega sesalnika. – Ko se n

Seite 78

Uporaba sesalnika _23Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKANAMESTITEV ROBOTSKEGA SESALNIKABATERIJA– Ta baterija je namenjena samo Samsungovim robotsk

Seite 79

Montaggio dell'aspirapolvere _17Montaggio dell'aspirapolvere02 MONTAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERENOMENCLATURA DELLE PARTI[ Base di ricarica

Seite 80

24_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaNAMESTITEV ROBOTSKEGA SESALNIKANAMESTITEV NAVIDEZNEGA ČUVAJA (Možnost)Robotski sesalnik lahko omejite na določen

Seite 81

Uporaba sesalnika _25Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKA✽ Ker nevidna ograda preprečuje, da bi se robotski sesalnik zaletel v NAVIDEZNEGA ČUVAJA,

Seite 82

26_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKANAMESTITEV KRPE ZA TLA (MOŽNOST)Prah boste učinkovito odstranili s krpo za tla iz mi

Seite 83 - REINIGEN DES ROBO-SAUGERS

Uporaba sesalnika _27Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKAUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKAZAGON/USTAVITEV SESANJA Vklop napajanja – Daljinski upra

Seite 84

28_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKAPOLNJENJE1. Pritisnite gumb Recharging (Polnjenje). - Vklopi se ikona glavne eno

Seite 85

Uporaba sesalnika _29Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKAUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKASAMODEJNO SESANJERobotski sesalnik se samodejno premika in sesa

Seite 86

30_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKAPribl. 1,5 mPribl. 1,5 m- V načinu sesanja območja robotski sesalnik posesa 1,5 m d

Seite 87

Uporaba sesalnika _31Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKAUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKAPOZOR● Robotskega sesalnika med sesanjem ne prestavljajte ali

Seite 88

32_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaSmerni gumbi (naprej, levo, desno). Funkcija za nazaj ni podprta.UPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKA● Če se robotski

Seite 89 - Fehlersuche

Uporaba sesalnika _33Uporaba sesalnika03 UPORABA SESALNIKAUPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKASESANJE PO URNIKURobotski sesalnik lahko nastavite tako, da ses

Seite 90

18_ Montaggio dell'aspirapolvereMontaggio dell'aspirapolvereNOMENCLATURA DELLE PARTISollevare il coperchio delcomparto batterie posto sul re

Seite 91

34_ Uporaba sesalnikaUporaba sesalnikaKo pritisnete gumb Turbo na daljinskem upravljalniku, se na zaslonu začne izmenično prikazovati On turbo (; Turb

Seite 92 - Technische Daten

Vzdrževanje nastavkov in fi ltra _35Vzdrževanje nastavkov in fi ltra04 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRAČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKAUPOŠTEVAJTE NAČINE Č

Seite 93

36_ Vzdrževanje nastavkov in fi ltraVzdrževanje nastavkov in fi ltraČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKAČIŠČENJE POSODE ZA PRAH IN FILTRA2. Odstranite pokrov

Seite 94

Vzdrževanje nastavkov in fi ltra _37Vzdrževanje nastavkov in fi ltra04 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRAČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKAČIŠČENJE ZMOGLJIVE K

Seite 95

38_ Vzdrževanje nastavkov in fi ltraVzdrževanje nastavkov in fi ltraČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKA6. Ko ste vstavili 3 zatiče na vrh pokrova, potisnite

Seite 96

Vzdrževanje nastavkov in fi ltra _39Vzdrževanje nastavkov in fi ltra04 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRAČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKAČIŠČENJE STRANSKE VR

Seite 97 - Robotic Vacuum Cleaner

40_ Vzdrževanje nastavkov in fi ltraVzdrževanje nastavkov in fi ltraČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKAČIŠČENJE POGONSKEGA KOLESCA2. Preverite, ali so se na

Seite 98

Odpravljanje težav _41Odpravljanje težav05 ODPRAVLJANJE TEŽAVKAJ JE TREBA PREVERITI, PREDEN POKLIČETE SERVISERJAZNAK PREVERITE REŠITEVRobotski sesaln

Seite 99

42_ Odpravljanje težavOdpravljanje težavKAJ JE TREBA PREVERITI, PREDEN POKLIČETE SERVISERJAZNAK PREVERITE REŠITEVRobotski sesalnik ne najde polnilnika

Seite 100 - Safety information

Odpravljanje težav _43Odpravljanje težav05 ODPRAVLJANJE TEŽAVODPRAVLJANJE TEŽAV Z UPORABO KOD NAPAKKODA NAPAKERAZLOG REŠITEV•Robotski sesalnik se je

Seite 101 - PRODUCT SPECIFICATION

Montaggio dell'aspirapolvere _19Montaggio dell'aspirapolvere02 MONTAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERENOMENCLATURA DELLE PARTI[ Display ]PARTI DE

Seite 102

44_ Specifi kacije izdelkaSpecifi kacije izdelkaPolnilnik (postaja)Osrednji del93 mm (višina)355 mm (dolžina)355 mm (širina)275 mm (širina)161 mm (dolži

Seite 103

Specifi kacije izdelka _45Specifi kacije izdelka06 SPECIFIKACIJE IZDELKAKLASIFIKACIJA ELEMENT PODROBNOSTIMehanske specifi kacijePremer 355 mmVišina 93 m

Seite 104

BeležkaDJ68-00620V(0.0).indb 46DJ68-00620V(0.0).indb 46 2012.7.10 1:52:56 PM2012.7.10 1:52:56 PM

Seite 105

BeležkaDJ68-00620V(0.0).indb 47DJ68-00620V(0.0).indb 47 2012.7.10 1:52:56 PM2012.7.10 1:52:56 PM

Seite 106

BeležkaDJ68-00620V(0.0).indb 48DJ68-00620V(0.0).indb 48 2012.7.10 1:52:56 PM2012.7.10 1:52:56 PM

Seite 107

BeležkaDJ68-00620V(0.0).indb 49DJ68-00620V(0.0).indb 49 2012.7.10 1:52:57 PM2012.7.10 1:52:57 PM

Seite 108

Code No. DJ68-00620V REV(0.0)DJ68-00620V(0.0).indb 50DJ68-00620V(0.0).indb 50 2012.7.10 1:52:57 PM2012.7.10 1:52:57 PM

Seite 109 - Product Features

2_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaSIMBOLI DI AVVERTENZA/ATTENZIONE UTILIZZATIATTENZIONEIndica che sussiste il rischio di lesi

Seite 110

20_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvere20_ Funzionamento dell'aspirapolvereORDINE DI INSTALLAZIONE1. Accen

Seite 111 - Assembling the cleaner

Funzionamento dell'aspirapolvere _21Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREFunzionamento dell'aspirap

Seite 112

22_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereINSTALLAZIONE DEL ROBOT ASPIRAPOLVERERICARICA2. Verifi care lo stato del

Seite 113

Funzionamento dell'aspirapolvere _23Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREINSTALLAZIONE DEL ROBOT ASPIRAP

Seite 114

24_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereINSTALLAZIONE DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREINSTALLAZIONE DELLA VIRTUAL GUARD (

Seite 115

Funzionamento dell'aspirapolvere _25Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVERE✽ Poiché viene formata una bar

Seite 116 - Operating the cleaner

26_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREINSERIMENTO DI UN PANNO (Opzione)Il panno in

Seite 117

Funzionamento dell'aspirapolvere _27Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREAVVI

Seite 118

28_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVERERICARICA1. Premere il tasto Ricarica. - L

Seite 119

Funzionamento dell'aspirapolvere _29Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULI

Seite 120

Informazioni sulla sicurezza _3Informazioni sulla sicurezza01 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAINFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZADurante l’uso di appa

Seite 121

30_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULIZIA SPOTE’ possibile effettuare la pulizi

Seite 122

Funzionamento dell'aspirapolvere _31Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULI

Seite 123

32_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolvereTasti direzionali (Avanti, Sinistra, Destra)Funzione retromarcia non dis

Seite 124

Funzionamento dell'aspirapolvere _33Funzionamento dell'aspirapolvere03 FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVEREUSO DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULI

Seite 125

34_ Funzionamento dell'aspirapolvereFunzionamento dell'aspirapolverePremendo il tasto Turbo sul telecomando, sul display apparirà il messagg

Seite 126

Manutenzione strumenti e fi ltro _35Manutenzione strumenti e fi ltro04 MANUTENZIONE STRUMENTI E FILTROPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERETENERE A MENTE I M

Seite 127

36_ Manutenzione strumenti e fi ltroManutenzione strumenti e fi ltroPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULIZIA DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA POLVERE E DEL FIL

Seite 128

Manutenzione strumenti e fi ltro _37Manutenzione strumenti e fi ltro04 MANUTENZIONE STRUMENTI E FILTROPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULIZIA DELLA SPAZ

Seite 129

38_ Manutenzione strumenti e fi ltroManutenzione strumenti e fi ltroPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE6. Dopo aver inserito i tre perni nella parte superi

Seite 130

Manutenzione strumenti e fi ltro _39Manutenzione strumenti e fi ltro04 MANUTENZIONE STRUMENTI E FILTROPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULIZIA DELLE SPAZ

Seite 131 - Maintain tools and fi lter

4_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaROBOT ASPIRAPOLVERE• Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chi

Seite 132

40_ Manutenzione strumenti e fi ltroManutenzione strumenti e fi ltroPULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVEREPULIZIA DELLE RUOTE DI GUIDA2. Verifi care l’eventual

Seite 133

Risoluzione dei problemi _41Risoluzione dei problemi05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMICHECKLIST PRIMA DI CHIAMARE L’ASSISTENZASINTOMO CHECKLIST MISURA DA IN

Seite 134

42_ Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiCHECKLIST PRIMA DI CHIAMARE L’ASSISTENZASINTOMO CHECKLIST MISURE DA INTRAPRENDEREIl robot aspirapo

Seite 135

Risoluzione dei problemi _43Risoluzione dei problemi05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMI MEDIANTE CODICI DI ERRORECODICE DIERRORECAUSA

Seite 136

44_ Specifi che del prodottoSpecifi che del prodottoBase di ricarica (Stazione)Corpo principale93 mm (altezza)355 mm (lunghezza)355 mm (larghezza)275 mm

Seite 137 - Troubleshooting

Specifi che del prodotto _45Specifi che del prodotto06 PRODUCT SPECIFICATIONCLASSIFICAZIONE ARTICOLO DETTAGLIOSpecifi che meccanicheDiametro 355mmAltezz

Seite 138

memoDJ68-00620V(0.0).indb 46DJ68-00620V(0.0).indb 46 2012.7.10 1:51:55 PM2012.7.10 1:51:55 PM

Seite 139

memoDJ68-00620V(0.0).indb 47DJ68-00620V(0.0).indb 47 2012.7.10 1:51:55 PM2012.7.10 1:51:55 PM

Seite 140 - Product specifi cation

Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,contattate il Servizio Clienti Samsung. 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.comDJ68-00620V(0.0).indb

Seite 141

Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.imagine the possibilitiesWir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden h

Seite 142

Indice _5IndiceINFORMAZIONI SULLA SICUREZZA0206 Alimentazione07 Prima dell’uso10 Durante l’uso11 Pulizia e manutenzioneCARATTERISTICHE DEL PRODOTTO13

Seite 143

2_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenSYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWARNUNGDieses Zeichen weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder ei

Seite 144

Sicherheitsinformationen _3SicherheitsinformationenWICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEITBeim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende Vorsichtmaß

Seite 145

4_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenROBO-SAUGER• Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Mün

Seite 146

Inhalt _5InhaltSICHERHEITSINFORMATIONEN0206 Elektrische Sicherheit07 Vor Inbetriebnahme10 Im Einsatz11 Reinigung und WartungPRODUKTMERKMALE1313 Produ

Seite 147 - Robotski sesalnik

6_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenELEKTRISCHE SICHERHEITVermeiden Sie übermäßiges Verbiegen des Kabels. Stellen Sie keine schweren Ge

Seite 148 - Varnostne informacije

Sicherheitsinformationen _7Sicherheitsinformationen01 SICHERHEITSINFORMATIONENVORSICHTVORSICHTVORSICHTVORSICHTVORSICHTVORSICHTVOR INBETRIEBNAHMEStelle

Seite 149

8_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenVOR INBETRIEBNAHMEEntfernen Sie vor dem Staubsaugen alle Gegenstände, die auf dem Boden herumliegen

Seite 150

Sicherheitsinformationen _9Sicherheitsinformationen01 SICHERHEITSINFORMATIONENVORSICHTVOR DER ERSTMALIGEN VERWENDUNGStellen Sie das Ladegerät an einer

Seite 151 - Kazalo _5

10_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenHINWEISIM EINSATZSie können den Robo-Sauger nicht auf hochfl origen Teppichen einsetzen.- Es kann

Seite 152

Sicherheitsinformationen _11Sicherheitsinformationen01 SICHERHEITSINFORMATIONENHINWEISHINWEISIM EINSATZDer Robo-Sauger kann schwer erreichbare Stellen

Seite 153

6_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaALIMENTAZIONENon piegare eccessivamente il cavo di alimentazione né posizionarvi sopra ogge

Seite 154

12_ SicherheitsinformationenSicherheitsinformationen12_ SicherheitsinformationenREINIGUNG UND WARTUNGWenden Sie sich an das Kundendienstcenter von Sam

Seite 155

Produktmerkmale _13ProduktmerkmaleMEHR BEQUEMLICHKEIT DURCH DIE VIRTUAL GUARD-FUNKTIONSie können den Robo-Sauger mit einem elektronischen Zaun (virtue

Seite 156

14_ ProduktmerkmaleProduktmerkmaleÜBERQUERUNG VON TÜRSCHWELLENDas innovative Fahrsystem des Robo-Saugers macht es möglich, dass er Türschwellen bis zu

Seite 157

Inbetriebnahme des Staubsaugers _15Inbetriebnahme des Staubsaugers02 INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERSKOMPONENTEN Ladestation Sauger Weiteres Zubehö

Seite 158

16_ Inbetriebnahme des StaubsaugersInbetriebnahme des StaubsaugersBEZEICHNUNGEN DER TEILE[ Sauger ]UntenSeiteVorderseiteFernbedienung-ssensorStaubehäl

Seite 159 - Značilnosti izdelka

Inbetriebnahme des Staubsaugers _17Inbetriebnahme des Staubsaugers02 INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERSBEZEICHNUNGEN DER TEILE[ Ladestation ][ VIRTUAL G

Seite 160

18_ Inbetriebnahme des StaubsaugersInbetriebnahme des StaubsaugersBEZEICHNUNGEN DER TEILEHeben Sie denBatteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbed

Seite 161 - Sestava sesalnika

Inbetriebnahme des Staubsaugers _19Inbetriebnahme des Staubsaugers02 INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERSBEZEICHNUNGEN DER TEILE[ Anzeige ]ANZEIGEBEREICH1

Seite 162

Gebrauch des Robo-Saugers20_ Gebrauch des Robo-SaugersREIHENFOLGE BEIM INBETRIEBNAHME1. Gerät ein- und ausschalten Um den Robo-Sauger zu verwenden

Seite 163

Gebrauch des Robo-Saugers _21Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERSINSTALLIEREN DES LADEGERÄTSLassen Si

Seite 164

Informazioni sulla sicurezza _7Informazioni sulla sicurezza01 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAAVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZAAVVERTENZA

Seite 165

Gebrauch des Robo-Saugers22_ Gebrauch des Robo-SaugersZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERSLADEN2. Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers. -

Seite 166 - Uporaba sesalnika

Gebrauch des Robo-Saugers _23Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERSINFORMATIONEN ZUR BATTERIE- Diese B

Seite 167

Gebrauch des Robo-Saugers24_ Gebrauch des Robo-SaugersZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERSEINBAU DES VIRTUAL GUARD (Option)Sie können den Robo-Sauger mit d

Seite 168

Gebrauch des Robo-Saugers _25Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS✽ Da eine unsichtbare Barriere gebildet wird, damit der Robo-Sauge

Seite 169

Gebrauch des Robo-Saugers26_ Gebrauch des Robo-SaugersVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSBEFESTIGEN DES MIKROFASER-VLIESES (Option)Mit dem Mikrofaser-Reinigung

Seite 170

Gebrauch des Robo-Saugers _27Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSSTARTEN/STOPPEN DES STAUBSAUGERSEinschalt

Seite 171

Gebrauch des Robo-Saugers28_ Gebrauch des Robo-SaugersVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSAUFLADEN1. Drücken Sie die Ladetaste. - Das Symbol() am Sauger wir

Seite 172

Gebrauch des Robo-Saugers _29Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSAUTOMATISCHES SAUGENDer Robo-Sauger beweg

Seite 173

Gebrauch des Robo-Saugers30_ Gebrauch des Robo-SaugersVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSca. 1,5 mca. 1,5 mPUNKTUELLES SAUGENSie können ganz einfach einen best

Seite 174

Gebrauch des Robo-Saugers _31Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSVORSICHT● Drücken Sie keine Tasten und b

Seite 175

8_ Informazioni sulla sicurezzaInformazioni sulla sicurezzaPRIMA DELL’USORimuovere eventuali oggetti sparsi sul pavimento prima di effettuare la puliz

Seite 176

Gebrauch des Robo-Saugers32_ Gebrauch des Robo-SaugersVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSRichtungstasten (vorwärts, links, rechts).Eine Rückfahrfunktion gibt e

Seite 177

Gebrauch des Robo-Saugers _33Gebrauch des Robo-Saugers03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERSVERWENDEN DES ROBO-SAUGERSSTARTZEITVORWAHLSie können den Robo-Sauge

Seite 178

Gebrauch des Robo-Saugers34_ Gebrauch des Robo-SaugersWenn Sie die Taste Turbo auf der Fernbedienung drücken, wird auf dem Display entweder “On turbo”

Seite 179

Gebrauch und Wartung des Zubehörs _35Gebrauch und Wartung des Zubehörs04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSREINIGEN DES ROBO-SAUGERSBEACHTEN SIE DIE R

Seite 180

36_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsREINIGEN DES ROBO-SAUGERSREINIGEN DES STAUBBEHÄLTERS UND DES FILTERS2. Öffnen S

Seite 181 - ČIŠČENJE ROBOTSKEGA SESALNIKA

Gebrauch und Wartung des Zubehörs _37Gebrauch und Wartung des Zubehörs04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSREINIGEN DES ROBO-SAUGERSREINIGEN DER SAUGB

Seite 182

38_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsREINIGEN DES ROBO-SAUGERS6. Nachdem Sie die 3 Spitzen oben an der Abdeckung ein

Seite 183

Gebrauch und Wartung des Zubehörs _39Gebrauch und Wartung des Zubehörs04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSREINIGEN DES ROBO-SAUGERSREINIGEN DER SEITL

Seite 184

40_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsREINIGEN DES ROBO-SAUGERSREINIGEN DES ANTRIEBSRADS2. Kontrollieren Sie das Gerä

Seite 185

Fehlersuche _41Fehlersuche05 FEHLERSUCHECHECKLISTE ZUR SELBSTHILFESTÖRUNG FRAGEN MASSNAHMEDer Robo-Sauger läuft vor demReinigen überhaupt nicht.•Ist

Seite 186

Informazioni sulla sicurezza _9Informazioni sulla sicurezza01 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAAVVERTENZAPRIMA DELL’USOInstallare la base di ricarica in un

Seite 187 - Odpravljanje težav

42_ FehlersucheFehlersucheCHECKLISTE ZUR SELBSTHILFESYMPTOM FRAGEN MASSNAHMEDer Robo-Sauger kann dasLadegerät nicht fi nden.•Prüfen Sie, ob das Netzkab

Seite 188

Fehlersuche _43Fehlersuche05 FEHLERSUCHEFEHLERBEHEBUNG UND FEHLERCODESFEHLERCODEURSACHE LÖSUNG•Der Robo-Sauger hat sich beim Fahren verfangen, verkle

Seite 189

44_ Technische datenTechnische DatenLadestationSauger93 mm (Höhe)355 mm (Länge)355 mm (Breite)275 mm (Breite)161 mm (Länge)122 mm (Höhe)DJ68-00620V(0.

Seite 190 - Specifi kacije izdelka

Technische daten _45Technische Daten06 TECHNISCHE DATENKLASSIFIKATION ANGABE DATENTechnische Daten – MechanischDurchmesser 355 mmHöhe 93 mmGewicht 4.

Seite 191

NotizenDJ68-00620V(0.0).indb 46DJ68-00620V(0.0).indb 46 2012.7.10 1:52:16 PM2012.7.10 1:52:16 PM

Seite 192

NotizenDJ68-00620V(0.0).indb 47DJ68-00620V(0.0).indb 47 2012.7.10 1:52:16 PM2012.7.10 1:52:16 PM

Seite 193

Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben,wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www

Seite 194

Robotic Vacuum CleanerUser Manual✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.✻ For indoor use only.EnglishThis manual is mad

Seite 195

2_ Safety informationSafety informationCAUTION/WARNING SYMBOLS USEDWARNINGIndicates that a danger of death or serious injury exists.CAUTIONIndicates t

Seite 196

Safety information _3Safety informationIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should be observed, includin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare