TELEVISORE-PDP(PLASMA DISPLAY PANEL)Istruzioni per l'usoPrima di utilizzare l'unità, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per e
10ITAInstallazione dello schermo sul supporto a pareteSupporto per il montaggio a muroKit di montaggio (Articoli venduti separatamente)4 EA 4 EAGancio
11ITAInstallazione dello schermo sul supporto a parete (continua)1 Rimuovere le viti dal retro del PDP.3 Fissare le viti del gancio in plastica alla p
12Collegamento degli altoparlantiITA1 Rimuovere le viti sulla parte posteriore del PDP.2 Agganciare i due ganci a “T” neifori quadrati sul retro del P
13Collegamento degli altoparlanti (continua)ITACollegare il cavo audio dell'altoparlante alla presa jack di uscita dell'altoparlante esterno
14ITAPer guardare i programmi televisivi trasmessi tramite una rete satellitare, ènecessario collegare un ricevitore satellitare al retro del PDP. Per
15Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del PDP.1 Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.Risultato: la s
16ITAImparare a usare il telecomandoIl telecomando viene usato principalmente per:◆ Cambiare canale e regolare il volume◆ Visualizzare il sistema di m
17Funzione Plug & PlayITAQuando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni dibase vengono eseguite automaticamente e in seq
Se si desidera reimpostare questa funzione...1 Premere il tasto MENU.Risultato: viene visualizzato il menu principale.2 Premere il tasto † o … per sel
19Memorizzazione automatica dei canaliITANazione : Austria√√Sintonia automatica√√Sintonia manuale√√Modifica√√Sintonia Fine√√Scansione√√CanaleSposta
2ITAImportante !◆ Effetto di memorizzazione dell'immagine sullo schermoNon visualizzare un'immagine fissa (p. es un videogioco oppure quando
20ITAMemorizzazione manuale dei canaliÈ possibile memorizzare un massimo di 100 canali televisivi, compresiquelli ricevuti via cavo.Durante la memoriz
21ITAMemorizzazione manuale dei canali (continua)7 Se si conosce il numero del canale da memorizzare, completare iseguenti passaggi.◆ Premere il tasto
22ITAEsclusione dei canali non desiderati◆ Esclusione dei canali non desideratiÈ possibile escludere alcuni canali dall’operazione di scansione.Durant
23ITAOrdinamento dei canali memorizzatiQuesta operazione consente di modificare i numeri dei programmi deicanali memorizzati. L'operazione può re
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente al ricevimento delsegnale di broadcasting del canale. Tali nomi possono essere modificati inseguit
25ITA◆ Attivazione del blocco canaliQuesta funzione permette di bloccare i canali selezionati affinchè nonpossano essere visti. Si può utilizzare per
26ITAVisualizzazione delle informazioniÈ possibile selezionare il tipo di immagine che si adatta meglio alle proprieesigenze di visualizzazione.1 Prem
27ITAIl televisore dispone di numerose impostazioni che consentono dicontrollare la qualità dell'immagine.1 Premere il tasto MENU.Risultato: vien
28ITA1 Premere il tasto MENU.Risultato: viene visualizzato il menu principale.2 Premere il tasto † o … per selezionare Immagine.Risultato: vengono vis
29ITA1 Premere il tasto MENU.Risultato: viene visualizzato il menu principale.2 Premere il tasto † o … per selezionare Impostazione.Risultato: vengono
3ITAControllo dei componentiIstruzioni per l'usoTelecomando/Batterie AAACavo di alimentazioneCavo S-VIDEOCavo PCCavo DVICavo dell’antennaNucleo i
30ITABlocco Immagine√√Posizione√√Informazioni√√Auto Regolazione√√PC SetupSposta Conferma RitornaTVImpostazione dell’immagine (Modalità PC) (c
31ITAUso della Sintonia fineSe la ricezione è debole, si può eseguire manualmente una sintonia fine delcanale.1 Premere il tasto MENU.Risultato: viene
32ITAVisualizzazione dell’immagine di scansione canali1 Premere il tasto MENU.Risultato: viene visualizzato il menu principale.2 Premere il tasto † o
33ITASelezione delle dimensioni dell'immagineÈ possibile selezionare la dimensione dell'immagine che megliocorrisponde alle esigenze di visu
34ITAQuesta funzione permette di avere immagini più dettagliate con lariduzione dei disturbi 3D e miglioramenti del dettaglio, del contrasto e delbian
35ITAIn caso non venga ricevuto alcun segnale o il segnale ricevuto sia troppodebole, sul video comparirà automaticamente una schermata blu chesostitu
36ITAVisualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP)PIPPIP : OnElenco sorgenti: TVScambiaDimensioni: Posizione: Prog. : P8TVNoSìModalità :
37ITA9 Premere il tasto † o … per selezionare Posizione. Premere iltasto ENTER ().Risultato: vengono visualizzate le posizioni disponibili.-- -➣Sele
38ITAUtilizzo della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction)Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, si può attivare questafunzione per ri
39ITAModifica dello standard dell'audioÈ possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare durantela visione di una determina
4ITASommario◆ INTRODUZIONE Importante ! ... 2 Contro
40ITAOgni stazione ha le proprie condizioni di invio dei segnali, quindi non èsemplice regolare il livello del volume ogni volta che si cambia canale.
41ITATruSurround XT è una tecnologia di SRS coperta da brevetto che consentedi riprodurre un contenuto multicanale 5.1 con due altoparlanti.TruSurroun
42ITAIl tasto “DUAL I-II” visualizza/controlla il funzionamento e l’uscita delsegnale audio.Al momento dell'accensione, a seconda della trasmissi
43ITAImpostazione del timerÈ possibile impostare un periodo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti,scaduto il quale il televisore passa automaticamente
44ITAOra√√Lingua : Italiano√√A/V Set up√√Digital NR : Sì√√Altre Funzioni√√PC Setup√√ImpostazioneSposta Conferma RitornaTVOrologio 07 : 05√√Tim
45ITAAccensione e spegnimento automatici del televisoreOra√√Lingua : Italiano√√A/V Set up√√Digital NR : Sì√√Altre Funzioni√√PC Setup√√ImpostazioneSpos
46ITAVisualizzazione di una fonte di segnale esternoUtilizzare il telecomando per passare dalla visualizzazione del segnaleproveniente dall’apparecchi
47ITARidirezionamento di un ingresso all'uscita esternaOra√√Lingua : Italiano√√A/V Set up√√Digital NR : Sì√√Altre Funzioni√√PC Setup√√Impostazion
La maggior parte dei canali televisivi fornisce servizi diinformazioni scritte via Teletext. Le informazioni fornite includono:◆Orari dei programmi te
49ITAVisualizzazione delle informazioni TeletextÈ possibile visualizzare sul televisore le informazioni Teletext in qualunquemomento☛Per visualizzare
5ITASommario (continua)◆ USO DELLO SCHERMO Regolazione delle impostazioni dell'audio... 40 Re
50ITAUna volta visualizzata una pagina Teletext, è possibile selezionare varie opzioni peradattarla alle proprie esigenze di visualizzazione.Per visua
51ITASelezione di una pagina TeletextIl numero della pagina può essere immesso direttamente premendo i tastinumerici sul telecomando.1 Immettere il nu
52ITACollegamento a dispositivi esterni“USCITA MONITOR” viene utilizzato per apparecchiature dotate di usciteRGB, ad esempio periferiche di gioco o le
53ITACollegamento all'ingresso S-VideoI connettori S-VIDEO e RCA (AUDIO-S/D) vengono utilizzati per apparecchiature dotate di uscita S-Video, com
54ITACollegamento all'ingresso DVICollegamento all'ingresso PCI connettori “RGB” (video) e “AUDIO” vengono utilizzati per l'interfaccia
55ITACollegamento all'ingresso Comp.①I connettori "COMPONENT" vengonoutilizzati per il ricevitore DTV o per ilDVD.DVDRetro del televiso
56ITACollegamento e utilizzo del sistema Home TheaterCollegamento del sistema Home Theater①Collegare i jack sinistro e destro perl’audio dell’USCITA M
57ITAImpostazione del software del PC (solo Windows)Di seguito sono riportate le impostazioni Windows di visualizzazione per un computer generico.Le s
58ITAModalità Connessioni (PC/DVI)Sia la posizione che la dimensione della schermata variano a seconda del tipo di monitor PC e della suarisoluzione.
59ITAConfigurazioni contattia➢I pin 5, 7, 9, 11, 13, 15 e 16 vengono utilizzati per l'elaborazione RGBe sono collegati solo al connettore Ext.1.P
6ITAIl vostro nuovo PDP (Plasma Display Panel)Pannello frontale➢La configurazione del monitor PDP può essere differente, aseconda del modello utilizza
60ITARisoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenzaNiente audio e nessuna immagineImmagine normale ma niente audioNessuna im
61ITADiagramma blocco connessione moduloEssendo un prodotto a tecnologia PDP le istruzioni di taratura ecalibrazione non sono necessarie.BN68-00630R-0
62Circuito integrato scheda digitale e Diagramma blocco segnaleITABN68-00630R-01Ita_1115 11/16/04 1:18 PM Page 62
63Diagramma blocco alimentazione SMPSITABN68-00630R-01Ita_1115 11/16/04 1:18 PM Page 63
ELECTRONICS-SERVIZIO DI ASSISTENZA-Non esitate a contattare il rivenditore o il personale diassistenza se si verifica un cambiamento nelleprestazioni
7Il vostro nuovo PDP (Plasma Display Panel) (continua)ITA➢La configurazione del monitor PDP può essere differente, aseconda del modello utilizzato.Pan
8ITATelecomando a infrarossi➢Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla troppa luce.SELEZIONE INGRESSOESTERNO/ARRESTO PAGINATELET
9ITAÈ necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomandoquando:◆ Si acquista il PDP◆ Si nota che il telecomando non funziona correttamente1
Kommentare zu diesen Handbüchern