Samsung SMX-F70BN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung SMX-F70BN herunter. Samsung SMX-F70BN Manual de usuario [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manual del Usuario
SMX-F70BN/SMX-F70SN
SMX-F700BN/SMX-F700SN
Videocámara con memoria
www.samsung.com/register
Para grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita una
velocidad de escritura más alta.
- Tarjeta de memoria recomendada: 4 MB/s (Clase 4) o superior.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del Usuario

Manual del UsuarioSMX-F70BN/SMX-F70SNSMX-F700BN/SMX-F700SNVideocámara con memoriawww.samsung.com/registerPara grabación de video, utilice una tarjeta

Seite 2 - INFORMACIÓN DE USO IMPORTANTE

10Guía de inicio rápidoPASO1: Preparación1 Introduzca la batería en su ranura. ¬página 192 Cargue totalmente la batería. ¬página 203 Introduzca la tar

Seite 3

100ModelosSMX-F70BN/SMX-F70SN/SMX-F700BN/SMX-F700SNSistemaSeñal de vídeo NTSCFormato de compresión de imágenesH.264/AVCFormato de compresión de audio

Seite 4 - Información de seguridad

Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDESi desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro d

Seite 5

Region CountryContact Center Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/s

Seite 6

Eliminación correcta de las baterías de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de b

Seite 7

Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz

Seite 8

11Guía de inicio rápidoPASO3: Reproducción de vídeos o fotosVisualización de la pantalla LCD en la videocámaraPuede buscar rápidamente las grabaciones

Seite 9

12Guía de inicio rápidoImportación y visualización de vídeos/fotos desde el PC1 Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a tr

Seite 10 - Guía de inicio rápido

13COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARALa nueva videocámara con incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al centro de ate

Seite 11 - Visualización en un TV

14Introducción sobre la videocámara con memoriaIDENTIFICACIÓN DE COMPONENTESVistas Frontal Y Lateral Izquierda2345 68 9 10 11 1217ⓑCARDⓓⓒⓐ1Objetivo2Bo

Seite 12

15Introducción sobre la videocámara con memoriaVistas Superior Y Lateral Derecha / Vistas Inferior1Botón MODE2Palanca de zoom (T/W)3Botón PHOTO4Correa

Seite 13 - COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA

16Introducción sobre la videocámara con memoria1/60[254Min]0:00:00STBY+0.3JAN/01/2011 12:00AM99991 Sec/ 24 HrEsta videocámara proporciona un modo de g

Seite 14

17Introducción sobre la videocámara con memoriaEsta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. vídeo ( ).Pulse el botón [MODE] para

Seite 15 - Vistas Posterior

18Introducción sobre la videocámara con memoriaEsta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Reproducir foto ( ).Pulse el botón [MODE] p

Seite 16 - JAN/01/2011 12:00AM

19Para insertar la bateríaInserte la batería en su ranura hasta que emita un chasquido suave.Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia el fre

Seite 17 - 0:00:00/0:00:55

2ADVERTENCIAS DE SEGURIDADSignificado de los iconos y signos de este manual:Icono de seguridadSignificadoADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muer

Seite 18

20IntroducciónCARGA DE LA BATERÍAPuede cargar la batería con el cable USB y el adaptador de alimentación.Asegúrese de que utiliza el cable USB suminis

Seite 19 - Introducción

21IntroducciónCOMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍAPuede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la batería.Para comprobar el estado d

Seite 20

22IntroducciónTiempo de ejecución disponible para la bateríaTipo de batería IA-BP105R IA-BP210RTiempo de cargaPara cargar la batería con el adaptador

Seite 21 - [254Min]STBY

23IntroducciónInformación sobre la bateríaPropiedades de la batería Una batería de iones de litio tiene un tamaño reducido y una gran capacidad. La t

Seite 22

24Funcionamiento básico de la videocámaraENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARA1 Abra la pantalla LCD y pulse el botón [Enc./Apag ( )] para encender

Seite 23

25Funcionamiento básico de la videocámaraAJUSTE DE LA FECHA/HORA POR PRIMERA VEZAjuste la fecha y hora del área local al encender el producto porprime

Seite 24 - Modo de reposo

26Funcionamiento básico de la videocámaraAJUSTES DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTOPuede cambiar el modo de funcionamiento en el siguiente orden cada vez

Seite 25 - 2011 12 00 AM

27Funcionamiento básico de la videocámaraUTILIZACIÓN DEL MENÚ DE ACCESO DIRECTO (OK GUÍA)El menú de acceso directo (OK guía) incluye las funciones de

Seite 26

28Funcionamiento básico de la videocámaraFUNCIÓN DE ACCESO DIRECTO UTILIZANDO EL JOYSTICK DE CONTROLBotónModo Grabar ( )Modo Reproducir ( )Selecc

Seite 27

29Funcionamiento básico de la videocámaraSELECCIÓN DEL IDIOMAPuede seleccionar el idioma que aparezca en la pantalla del menú.1 Pulse el botón [MENU]

Seite 28

3Antes de leer esta guía del usuariomemoriaEn este manual se utilizan los siguientes términos:• ‘Escena’serefiereaunaunidaddevideodesdeelmo

Seite 29 - Opciones del submenú

30Preparación para iniciar la grabaciónINSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (NO SUMINISTRADA)Para evitar pérdida de datos, apague la videoc

Seite 30

31Preparación para iniciar la grabaciónSELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (NO SUMINISTRADA)Tarjetas de memoria compatiblesCon esta videocám

Seite 31 - Terminales

32Preparación para iniciar la grabaciónPrecauciones comunes con la tarjeta de memoriaEs posible que no puedan recuperarse los datos dañados. Se recomi

Seite 32

33Preparación para iniciar la grabaciónTIEMPO GRABABLE Y CAPACIDADTiempo grabable disponible para el vídeoResoluciónCapacidad 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32G

Seite 33 - TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD

34Preparación para iniciar la grabaciónCOLOCACIÓN DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURAAjuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la videoc

Seite 34

35Grabación básicaGRABACIÓN DE VÍDEOSDefina la resolución que desee antes de grabar. ¬página 52Inserte una tarjeta de memoria. ¬página 30Abra la tapa

Seite 35 - Grabación básica

36Grabación básicaPara obtener la información en pantalla. ¬página 16~18Para ver el tiempo de grabación aproximado, consulte la página 33.Expulse la b

Seite 36 - [254Min]0:01:24

37Grabación básicaCAPTURA DE FOTOS EN MODO GRABAR VÍDEOEl producto puede capturar fotos son interrumpir la grabación de vídeo.1 Pulse el botón [Inicia

Seite 37

38Grabación básicaGRABACIÓN DE FOTOSDefina la resolución que desee antes de grabar. ¬página 53Inserte una tarjeta de memoria. ¬página 30Abra la tapa d

Seite 38 - GRABACIÓN DE FOTOS

39Grabación básicaGRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO SMART AUTO)La función SMART AUTO de uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara

Seite 39

4Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las

Seite 40 - ACERCAR/ALEJAR ZOOM

40Grabación básicaACERCAR/ALEJAR ZOOMUtilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Esta videocámara permite grabar utilizando

Seite 41 - LUZ DE FONDO

41Grabación básicaUTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL DE LA LUZ DE FONDOCuando el objeto esté iluminado por detrás, esta función compensará la iluminación de

Seite 42 - Reproducción básica

42Reproducción básicaCAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓNPuede cambiar al modo de reproducción pulsando el botón [MODE]. Los vídeos o fotos grabados aparec

Seite 43

43Reproducción básicaREPRODUCCIÓN DE VÍDEOSPuede realizar una vista previa de los vídeos grabados en una vista del índice en miniatura. Busque rápidam

Seite 44 - Buscar reproducción

44Reproducción básicax2  x4  x8  x16Velocidad FPS (Búsqueda de reproducción adelante): x2  x4  x8  x163 Para volver a la reproducción normal, p

Seite 45 - Thumbnail View

45Reproducción básicaUTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN SMART BGM (BGM INTELIGENTE)Puede disfrutar de la música cuando reproduce vídeo. Si el sonido original d

Seite 46

46Reproducción básicaVISUALIZACIÓN DE FOTOSPuede ver las fotos grabadas utilizando diversas funciones de reproducción.Inserte una tarjeta de memoria.

Seite 47

47Reproducción básicaAPLICACIÓN DEL ZOOM DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE FOTOSPuede ampliar la imagen de la reproducción. 1 Seleccione la foto que desee am

Seite 48 - 1280X720/30p

48MANEJO DE LOS MENÚSLas instrucciones que se incluyen a continuación son ejemplos de cómo acceder y utilizar las opciones de menú utilizando el botón

Seite 49 - OPCIONES DE MENÚ

49Utilización de opciones del menúOPCIONES DE MENÚLas opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento.Para obtener detall

Seite 50 - Opciones del menú de ajustes

5Información de seguridaddiulfgninaelcNo utilice el adaptador de alimentación si se ha dañado, si se ha partido, si tiene cable o hilos sueltos. De lo

Seite 51 - Grabación avanzada

50Utilización de opciones del menúOpciones del menú de ajustesOpcionesModo Grabar ( ) Modo Reproducir (Miniatura)Modo Reproducir (Único)Valor pred

Seite 52

51iSCENEEsta videocámara ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el sujeto y el brillo para obtener una grabación

Seite 53 - Daylight

52Grabación avanzadaVideo Resolution (Resolución)Se puede seleccionar la resolución del video que se va a grabar.Pulse el botón [MODE] para selecciona

Seite 54

53Grabación avanzadaPhoto Resolution (Resolución de foto)Puede seleccionar la calidad de las imágenes fotográficas que se van a grabar.Pulse el botón

Seite 55

54Grabación avanzadaPara definir manualmente el balance de blancos1 Seleccione Custom WB (BB personal).Aparece el indicador () y el mensaje Set White

Seite 56

55Grabación avanzadaFace detection (Detectar cara)Detecta y reconoce formas similares a las de la cara y ajusta automáticamente el enfoque, el color y

Seite 57

56Grabación avanzadaEV (VE) (Valor de exposición)La videocámara habitualmente ajusta automáticamente la exposición. También puede ajustar manualmente

Seite 58 - Ajuste manual del enfoque

57Grabación avanzadaC.NitePuede hacer que el sujeto grabado aparezca a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o grabar una imagen más bri

Seite 59

58Grabación avanzadaAjuste manual del enfoqueEsta videocámara con memoria enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el infinito. No obstante,

Seite 60 - Blk&Wht

59Grabación avanzadaAnti-Shake(HDIS) (Anti-tembl. (HDIS))Use la función Anti-temblores (HDIS: Estabilizador electrónico de la imagen) para compensar l

Seite 61 - Optical Zoom

6Información de seguridadPRECAUCIÓNNo presione la superficie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presi

Seite 62

60Grabación avanzadaDigital Special Effect (Efecto especial digital)Utilizar la función de efecto digital proporciona a la grabación un aspecto creati

Seite 63

61Grabación avanzadaZoom Type (Tipo zoom)La videocámara ofrece tres tipos de zoom: óptico, inteligente y zoom digital.Pulse el botón [MODE] para selec

Seite 64

62Grabación avanzadaCont. Shot (Disparo cont.)Esta función de disparo continuo permite capturar rápidamente fotos de forma sucesiva para ofrecerle may

Seite 65

63Grabación avanzadaTime Lapse REC (GRAB. a intervalos)Utilizando la función de lapso de tiempo, puede programar la videocámara para crear un vídeo de

Seite 66 - Reproducción avanzada

64Grabación avanzadaEjemplo de grabación de intervalosTiempo total de grabaciónIntervalo de grabaciónLínea de tiempoTiempo de grabación en el soporte

Seite 67

65Grabación avanzadaGuideline (Guía)Esta videocámara proporciona 3 tipos de guía para ayudarle a definir la composición de imagen equilibrada en panta

Seite 68 - Select Files

66Thumbnail View Option (Opción vista miniat.)La opción Multivista proporciona la ordenación de miniaturas de videos y fotos grabados mediante diferen

Seite 69

67Reproducción avanzadaPlayOption (Opción reprod)Puede definir el estilo específico para la reproducción de acuerdo con sus preferencias.Pulse el botó

Seite 70

68Reproducción avanzadaDelete (Borrar)Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo.Pulse el botón [MODE] para seleccionar el modo

Seite 71 - Otros ajustes

69Reproducción avanzadaProtect (Proteger)Las imágenes de vídeo o las fotografías guardadas más importantes se pueden proteger contra el borrado accide

Seite 72

7Información de seguridadNo sujete la videocámara por la pantalla LCD al levantarla. La pantalla LCD podría soltarse y la videocámara podría caer al s

Seite 73

70Reproducción avanzadaSlide Show (Presentación)Puede disfrutar de una presentación con diversos efectos.Pulse el botón [MODE] para seleccionar el mod

Seite 74

71Storage Info (Inf. almac.)Muestra la información del soporte de almacenamiento. Puede ver el soporte de almacenamiento, el espacio de memoria utiliz

Seite 75

72Otros ajustesDate/Time Set (Ajuste de reloj)Al ajustar la fecha y hora, durante la reproducción podrá ver la fecha y hora de la grabación. Recomenda

Seite 76

73Otros ajustesLCD Brightness (Brillo de LCD)Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD para compensar las condiciones de luz ambiental.1 Pulse el bot

Seite 77 - Conexión a un televisor

74Otros ajustesBeep Sound (Sonido pitido)Este ajuste admite operaciones como pulsar botones indicadas mediante un pitido.1 Pulse el botón [MENU] p joy

Seite 78 - TElEVISIÓN

75Otros ajustesAuto Power Off (Apag. autom)Puede definir que la videocámara se apague automáticamente si está inactiva durante 5 minutos sin realizar

Seite 79 - Duplicación de vídeos

76Otros ajustesFormat (Formato)Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte de almacenamiento.

Seite 80 - Requisitos del sistema

77Conexión a un televisorCONEXIÓN A UN TELEVISOR (16:9/4:3)Puede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara en un TV normal que admita la d

Seite 81

78Conexión a un televisorVISUAlIZACIÓN EN UNA PANTAllA DE TElEVISIÓNVisualización de imagen dependiendo de la relación de la pantalla lCD y delRel. de

Seite 82 - Intelli-studio

79DUPLICACIÓN EN APARATOS DE VÍDEO O GRABADORES DE DVD/HDDPuede duplicar imágenes reproducidas en esta videocámara en otros dispositivos de vídeo, com

Seite 83

8IndiceAntes de leer esta guía del usuariomemoria ... 2ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ... 2PRECAUCIONES ..

Seite 84

80POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utiliza

Seite 85 - Carpeta del sistema

81Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN DEL PROGRAMA INTELLI-STUDIOIntelli-studio es un programa integrado que le permite reproducir y

Seite 86 - Formato de archivo

82Utilización con un ordenador con WindowsPaso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studioCuando se inicia Intelli-studio, en la venta

Seite 87 - Solución de problemas

83Utilización con un ordenador con WindowsPaso 3. Reproducción de vídeos o fotosPuede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la ap

Seite 88

84Utilización con un ordenador con WindowsPaso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosComparta su contenido con el resto del mundo cargando foto

Seite 89

85Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLEPuede transferir los datos grabados en un ordenad

Seite 90 - SÍNTOMAS Y SOLUCIONES

86Utilización con un ordenador con WindowsEstructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamientoLa estructura de carpetas y archivos del sopo

Seite 91

87INDICADORES Y MENSAJES DE ADVERTENCIAAntes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaci

Seite 92

88Solución de problemasSoporte de almacenamientoMensaje Icono Indica que... AcciónNot Supported Card (Tarjeta no admitida)La tarjeta de memoria no se

Seite 93

89Solución de problemasGrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónFile number is full. Cannot record video. (Nº máximo de archivos. No es posible grab

Seite 94

9IndicePhoto Resolution (Resolución de foto) ... 53White Balance (Bal. blanco) ...

Seite 95

90Solución de problemasSÍNTOMAS Y SOLUCIONESSi las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro d

Seite 96

91Solución de problemasPantallaSíntoma Explicación/SoluciónEn la pantalla aparece un indicador desconocido. Aparece en pantalla un indicador o mensaje

Seite 97 - MANTENIMIENTO

92Solución de problemasGrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónSi se pulsa el botón [Iniciar/Parar grabación] no se inicia la grabación.No hay suficiente

Seite 98 - EXTRANJERO

93Solución de problemasGrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónCuando al grabar la pantalla esté expuesta a la luz directa del sol, la pantalla se pone r

Seite 99 - GLOSARIO

94Solución de problemasAjuste de la imagen durante la grabaciónSíntoma Explicación/SoluciónEl enfoque no se ajusta automáticamente.Defina Focus (Enfoqu

Seite 100 - Especificaciones

95Solución de problemasConexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónAl utilizar los vídeos, un PC no reconoce la videocámara.Desconecte el cable

Seite 101

96Solución de problemasDuplicación con otros dispositivosSíntoma Explicación/SoluciónNo se puede duplicar correctamente utilizando el cable AV.El cabl

Seite 102

97MANTENIMIENTOPrecauciones de conservaciónPara la conservación de la videocámara, apáguela.- Retire la batería y el adaptador de alimentación.- Ret

Seite 103

98Mantenimiento e información adicionalSi existe condensación, deje la videocámara descansar unos minutos antes de utilizarla.¿Qué es la condensación?

Seite 104 - Tel: 5747-51-00

99Mantenimiento e información adicionalGLOSARIOAF (Enfoque automático)Sistema que enfoca automáticamente el sujeto con el objetivo del producto. El pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare