Samsung WW10H9600EW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung WW10H9600EW herunter. Samsung Стиральная машина WW9000H с большой дверцей с синим отливом, 10 кг Инструкция по использованию Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 224
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Стиральная машина

WW10H9*****WW90H9*****Стиральная машинаРуководство по эксплуатацииУдивительные возможностиБлагодарим за приобретение изделия компании Samsung.Untitled

Seite 2 - Содержание

Русский - 10Не используйте затвердевшие моющие средства.• Их оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к утечке воды.Проверьте,

Seite 3 - Меры предосторожности

Українська - 44Аварійний зливУ випадку раптового вимкнення живлення злийте воду з барабана, перш ніж виймати з нього речі.1. Вийміть вилку кабелю жив

Seite 4 - Важные меры предосторожности

Українська - 45ОБСЛУГОВУВАННЯЧищенняПоверхня пральної машиниВикористовуйте м’яку ганчірку з неабразивним миючим засобом для побутових виробів. Не розп

Seite 5

Українська - 46Фільтр для сміттяФільтр для сміття бажано чистити 5 - 6 разів на рік, щоб бруд не накопичувався. Засмічення фільтра для сміття може при

Seite 6

Українська - 47ОБСЛУГОВУВАННЯБлок автоматичного дозуванняБлок автоматичного дозування потрібно регулярно чистити, щоб забезпечити його належну роботу.

Seite 7

Українська - 48Відновлення роботи після замерзанняПральна машина може замерзнути, якщо температура повітря навколишнього середовища опускається нижче

Seite 8

Українська - 49УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙУсунення несправностейПункти для перевіркиЯкщо пральна машина не працює належним чином, спершу перегляньте наведе

Seite 9

Українська - 50Інформаційні кодиУ разі збою в роботі пральної машини на екрані з’являється інформаційний код. Перегляньте таблицю нижче і спробуйте ви

Seite 10 - Инструкции для WEEE

Українська - 51ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИТехнічні характеристикиЗахист навколишнього середовища• Цей виріб виготовлено з матеріалів, які підлягають повт

Seite 11 - Установка

Українська - 52Таблиця символів догляду за тканинамиПодані у таблиці символи служать вказівками щодо догляду за одягом. На етикетках зазвичай подаютьс

Seite 12 - Требования к установке

Українська - 53ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИЕНЕРГЕТИЧНА ЕФЕКТИВНІСТЬ (МІКРОФІША) Дизайн і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомленн

Seite 13 - Установка в нише или шкафу

Русский - 11УСТАНОВКАУстановкаСтрого соблюдайте данные инструкции, чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить опасность полу

Seite 14 - Пошаговая установка

Українська - 54Інформація щодо основних програм пранняМодель РежимТемпература (°C)Вага (кг)Час виконання програми (хв.)Вміст залишкової вологи (%)Спож

Seite 15

НотаткиUntitled-41 55 2015-01-26  3:11:26

Seite 16

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ АБО ЗАУВАЖЕННЯ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/supportAR

Seite 17 - В сливную трубу

WW10H9*****WW90H9*****Кір жуғыш машинаПайдаланушы нұсқаулығыМүмкіндіктерді елестетіңізSamsung өнімін сатып алғаныңызға рахмет. Untitled-42 1 2015-01

Seite 18

Казақ - 2МазмұныҚауіпсіздік туралы ақпарат 3Қандай қауіпсіздік нұсқауларын білу керек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 19 - НазадГотово

Казақ - 3ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТҚауіпсіздік туралы ақпарат Жаңа Samsung кір жуғыш машинаңыз құтты болсын! Бұл пайдаланушы нұсқаулығында құрылғыны

Seite 20 - Стирка белья

Казақ - 4Қауіпсіздікке қатысты маңызды ескертулер ЕСКЕРТУ: Осы құрылғыны пайдаланған кезде өрт, электр немесе жарақат алу қатерін азайту үшін, негізг

Seite 21

Казақ - 5ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТАБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Қуатпен жабдықтау жүйесі кенет тоқтап қалған кезде орын алуы мүмкін қауіп-қатерге жол бермеу үшін, құ

Seite 22 - Автодозатор

Казақ - 6Электрлі трансформаторды қолданбаңыз. • Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін. Бүлінген ашаны, қорек сымын немесе босап қалған роз

Seite 23

Казақ - 7ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТЖұмыс істеп тұрған (жоғары температурада жуу/кептіру/айналдыру) кір жуғыш машинаның есігін күшпен ашпаңыз.• Кір жу

Seite 24

Русский - 12Требования к установкеЭлектрическое питание и заземление• Требуется предохранитель или автоматический выключатель 220–240 В переменного т

Seite 25 - Эксплуатация

Казақ - 8 АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Пайдалануға қатысты ЕСКЕРТУЛЕРКір жуғыш машинаны жуғыш зат, шаң, тағам қалдықтары т.с.с. зат ластаса, ашаны розеткадан суырыңы

Seite 26 - Строка состояний

Казақ - 9ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТСу өткізбейтін көрпеше, төсем немесе киімдерді (*), құрылғыңызда осындай заттарды жууға арналған арнайы цикл болмас

Seite 27

Казақ - 10Жуылатын киімдердің барлығының қалталарының бос екеніне көз жеткізіңіз. • Тиын, түйреуіш, тырнақ, бұранда немесе тас тәрізді қатты, өткір з

Seite 28 - Начало работы

Казақ - 11ОРНАТУОрнатуКір жуғыш машинаны дұрыс орнатып кір жуу барысында қауіпті оқиғаларға жол бермеу үшін мына нұсқауларды мұқият орындаңыз.Жинақтың

Seite 29 - Описание режимов

Казақ - 12Орнатуға қойылатын талаптарЭлектртоғына қосу және жерге тұйықтау• 220-240 В / 50 Гц АТ сақтандырғыш немесе айырып-қосқыш қажет• Кір жуғыш

Seite 30 - Специальные режимы

Казақ - 13ОРНАТУСу төгуSamsung биіктігі 65 см болатын тік құбырды пайдалануды ұсынады. Су төгетін түтік тік құбырға түтікке арналған қапсырма арқылы қ

Seite 31

Казақ - 14Орнату қадамдарыҚАДАМ - 1 - Орнататын орынды таңдауОрнатуға қойылатын талаптар:• Ауа айналымына кедергі келтірмейтін қаптамасы бар немесе к

Seite 32 - Отсрочка

Казақ - 15ОРНАТУҚАДАМ 4 - Су түтігін жалғауСумен жабдықтайтын түтікті шүмекке жалғаңыз.1. (A) адаптерін су құятын түтіктен (B) алыңыз.AB2. Адаптерд

Seite 33 - Настройка

Казақ - 167. Су құятын түтіктің екінші ұшын кір жуғыш машинаның артқы жағындағы су құятын клапанға жалғаңыз. Түтікті қатайту үшін сағат тілінің бағыт

Seite 34 - Быстрое подключение

Казақ - 17ОРНАТУАква түтік (кей үлгілерде ғана)Аква түтік пайдаланушыларға су ағатын қауіп барын ескертеді. Ол судың ағысын сезеді де, егер су ағып ке

Seite 35 - Калибровка

Русский - 13УСТАНОВКАСливКомпания Samsung рекомендует использовать отвод трубы высотой 65 см. Сливной шланг необходимо проложить через зажим сливного

Seite 36 - Обновление

Казақ - 18Ең алғаш іске қосу алдындаБастапқы параметрлерКір жуғыш машинаны ең алғаш рет іске қосқанда, дисплейде Samsung логотипімен бірге "қош к

Seite 37

Казақ - 19ЕҢ АЛҒАШ ІСКЕ ҚОСУ АЛДЫНДАҚАДАМ - 3 - Автоматты түрде құю параметрін орнатуАвтоматты түрде құю параметрі жуғыш зат пен мата жұмсартқышты бар

Seite 38

Казақ - 20Кірге қатысты нұсқауларҚАДАМ - 1 - СұрыптауКірді мына критерийлерге сай сұрыптаңыз:• Күтім көрсету жапсырмасы: Жуылатын заттарды мақта мата

Seite 39 - Приложение Samsung Smart Home

Казақ - 21ЕҢ АЛҒАШ ІСКЕ ҚОСУ АЛДЫНДАҚАДАМ - 5 - Жуу мүмкіндігін анықтауКір жуғыш машинаны шамадан тыс толтырмаңыз. Шамадан тыс көп кір салған кезде, к

Seite 40 - Основные функции

Казақ - 22Жуғыш затқа қатысты нұсқауларАвтоматты түрде құюЖуғыш машинаның екі бөліктен тұратын диспенсері бар; сол жақ бөлігі жуғыш затқа арналған, оң

Seite 41 - Загрузка

Казақ - 23ЕҢ АЛҒАШ ІСКЕ ҚОСУ АЛДЫНДА1. Есікті ашыңыз да, Автоматты құю құралын кір жуғыш машинадан алыңыз.2. Ашу үшін сол жақ тетікті сағат тілінің

Seite 42 - Регистрация

Казақ - 24Қолдан құюЕгер диспенсерді (Авт. құю құралы) пайдаланғыңыз келмесе, жуғыш затты барабанға тура мөлшерлеп салуға немесе жуғыш затты қолдан са

Seite 43 - Обслуживание

Казақ - 25ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫҚұрылғының жұмысыДисплейДисплейдің нақты көрінісі үлгі түріне қарай төменде көрсетілген суреттегіден басқа болуы мүмкін.Нег

Seite 44 - Экстренный слив

Казақ - 26Қалып-күй жолағы12:00AMАвтоподача моющего средства (Авт. жуғыш зат)Егер осы индикатор жанса, Автоподача моющего средства (Авт. жуғыш зат) қо

Seite 45 - Сетчатый фильтр

Казақ - 27ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫФункциялар бейнебетіХлопок1час. 21мин.12:00AMТемп.40Быстрая стиркаПредв. СтиркаЗамачивание+ИнтенсивнаяЛегкое глаженьеОтжим1

Seite 46 - Фильтр для мусора

Русский - 14Пошаговая установкаШАГ 1 – Выбор места для установкиМесто установки должно отвечать следующим требованиям:• наличие твердой, ровной повер

Seite 47

Казақ - 28Бастауға арналған қарапайым қадамдарЧастыйХлопок1час. 21мин.12:00AMТемп.ПолосканиеОтжим40°CОпция3Пуск1200Темп.ПолосканиеОтжим40°C31200142 31

Seite 48 - Хранение стиральной машины

Казақ - 29ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫРежимге жалпы шолуСтандартты режимдерРежим Сипаттамасы және кірдің ең үлкен салмағы (кг)Избранное (Таңдаулы)• Ағымдық режи

Seite 49 - Пункты проверки

Казақ - 30Режим Сипаттамасы және кірдің ең үлкен салмағы (кг)Деликатные Ткани (Нәзік мата)• Үлбіреген материалдар, төс тартқыштар, іш киімдер (жібек

Seite 50 - Информационные коды

Казақ - 31ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫПараметры (Функциялар)Қолжетімді функциялар режим түріне қарай әр түрлі болуы мүмкін. Нақты режимдерде қолжетімсіз функциял

Seite 51 - Технические характеристики

Казақ - 32Отсрочка (Кешіктіріп бастау)Кір жуғыш машинаны ағымдық режимді кейін бірнеше сағат өткеннен кейін аяқтайтын етіп баптауға болады.Бұл кір жуу

Seite 52

Казақ - 33ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫНастройка (Параметрлер)Замок от детей (Бала қауіпсіздігінің құлпы)Балалар немесе жас балалар қатерлі жағдайға ұшырамау үшін

Seite 53

Казақ - 34Сигнал әуеніДыбыстың деңгейі мен сигнал әуенін орнатуға арналған.1. Настройка (Параметрлер) > Звук Тема (Сигнал әуені) пернесін түртіңіз

Seite 54 - Энергетическая эффективность

Казақ - 35ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫСмарт басқаруКір жуғыш машинаны Smart Control (Смарт басқару) функциясын пайдаланып, ұялы құралмен басқаруға болады. Smart

Seite 55

Казақ - 36ЖаңартуЖаңартуларға қолжетімді болған кезде дисплейде жаңартулар ескерімі пайда болады. Ағымдық бағдарламалық жасақтаманың нұсқасын тексеру

Seite 56

Казақ - 37ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫSamsung Mobile Smart ControlБұл кір жуғыш машинаны желі арқылы басқаруға мүмкіндік беретін екі түрлі мобильді басқару қолда

Seite 57 - Пральна машина

Русский - 15УСТАНОВКАШАГ 4 – Подсоединение шланга подачи водыПодсоедините шланг подачи воды к крану.1. Снимите адаптер (A) со шланга подачи воды (B).

Seite 58

Казақ - 38• Әдетте, бұл құрылғы жаңадан жасақталған Samsung Smart Home app (Samsung Смарт хоум қолданбасы) арқылы жұмыс істейді және біз осы тәсілді

Seite 59 - Інформація з техніки безпеки

Казақ - 39ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫSamsung Smart Home бағдарламалық жасақтамасыSamsung Smart Home қолданбасын пайдаланған кезде Параметр орнату мәзірінен “Sam

Seite 60 - Українська - 4

Казақ - 40Samsung Smart Home бағдарламалық жасақтамасын пайдалануНегізгі функциялары• Samsung смарт құрылғыларының біріктірілген басқару жүйесіSamsun

Seite 61

Казақ - 41ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫСЫSamsung Smart Washer бағдарламалық жасақтамасыSamsung Smart Washer қолданбасын пайдаланған кезде Параметр орнату мәзірінен

Seite 62

Казақ - 42ТіркеуКір жуғыш машинаңызды Samsung Smart Appliance сайтына (www.samsungsmartappliance.com) тіркеп, кір жуғыш машинаға қашықтан қосылу мүмкі

Seite 63

Казақ - 43КҮТІМ КӨРСЕТУКүтім көрсетуКір жуғыш машинаның жұмыс қарқыны төмендеп, қолданыс уақыты қысқармау үшін таза ұстаңыз.Очистка Барабана Eco (Бара

Seite 64

Казақ - 44Төтенше жағдайда су төгуТоқ сөніп қалса, барабан ішіндегі суды кірлерді алмай тұрып төгіңіз.1. Кір жуғыш машинаның қуат сымын розеткадан ағ

Seite 65

Казақ - 45КҮТІМ КӨРСЕТУТазалауКір жуғыш машинаның беткі жағыЖұмсақ матаны және жеміргіш емес, тұрмыста пайдаланылатын жуғыш затты қолданыңыз. Кір жуғы

Seite 66

Казақ - 46Қоқыс сүзгісіҚоқыс сүзгісі бітеліп қалмау үшін жылына 5 немесе 6 рет тазалауды ұсынамыз. Сүзгіге қоқыс тұрып қалса, көпіршік әсері азаюы мүм

Seite 67 - Встановлення

Казақ - 47КҮТІМ КӨРСЕТУАвтоматты түрде құю құралыАвтоматты құю құралы үнемі жақсы жұмыс істеп тұру үшін уақытылы тазалау керек.1. Автоматты құю құрал

Seite 68 - Вимоги зі встановлення

Русский - 167. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану для воды, расположенному на задней панели стиральной машины. Завернит

Seite 69 - Встановлення у ніші чи шафці

Казақ - 48Мұздап қалғанда қалпына келтіруКір жуғыш машинаның температурасы 0 °C градустан төмендесе қатып қалуы мүмкін.1. Кір жуғыш машинаны сөндіріп

Seite 70 - Покрокове встановлення

Казақ - 49АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУАқаулықты түзетуТексеруЕгер кір жуғыш машинаға қатысты ақау пайда болса, әуелі келесі кестені қарап, ұсыныстарды пайдаланып

Seite 71

Казақ - 50Ақпарат кодтарыЕгер кір жуғыш машина жұмыс істемей қалса, дисплейден ақпарат кодын көруіңіз мүмкін. Келесі кестені қарап, ұсыныстарды орында

Seite 72

Казақ - 51ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫТехникалық сипаттамасыҚоршаған ортаны қорғау• Бұл құрылғы қайта өңдеуден өткізілген материалдардан жасалған. Егер бұл

Seite 73 - Вивести у стічну трубу

Казақ - 52Матаға күтім көрсету кестесіКелесі белгілер матаға күтім көрсетуге қатысты нұсқаулар береді. Күтім көрсету жапсырмасы мына ретпен көрсетілге

Seite 74

Казақ - 53ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫТехникалық сипаттамаТҮРІКІР АЛДЫНАН САЛЫНАТЫН КІР ЖУҒЫШ МАШИНАҮЛГІ АТАУЫ WW10H9*****ӨЛШЕМДЕРІ Е600×Т600×Б850(мм)СУДЫҢ

Seite 75

ЖадынамаUntitled-42 54 2015-01-26  3:13:29

Seite 76 - КРОК 1 - Сортування

ЖадынамаUntitled-42 55 2015-01-26  3:13:29

Seite 77

Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға

Seite 78

WW10H9*****WW90H9*****Kir yuvish mashinasiFoydalanuvchi qo'llanmasiAjoyib imkoniyatlarSamsung kompaniyasi muzlatgichini xarid qilganingiz uchun r

Seite 79

Русский - 17УСТАНОВКАПодключение шланга Aqua (только для некоторых моделей)Шланг Aqua предупреждает пользователей о риске утечки воды. Он реагирует на

Seite 80 - Дозування вручну

O’zbek - 2MundarijaXavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar 3Texnika xavfsizligi ko'rsatmalari to'g'risida muhim ma'lumotlar . .

Seite 81 - Експлуатація

O’zbek - 3XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARXavfsizlik bo'yicha ma'lumotlarYangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz bil

Seite 82 - Панель налаштувань

O’zbek - 4Texnika xavfsizligi bo'yicha muhim choralar OGOHLANTIRISH: Yong'in chiqishi, elektr toki urishi yoki jarohat olish xavfini kamaytir

Seite 83

O’zbek - 5XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARDIQQAT: Issiqlik o'chirgichining tasodifiy qayta o'rnatilishi tufayli yetadigan zararlarni

Seite 84 - Прості кроки для запуску

O’zbek - 6Ushbu mashinani gaz chiqib ketishi mumkin bo'lgan joylarga o'rnatmang.• Bu elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mu

Seite 85 - Огляд режимів прання

O’zbek - 7XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARKir yuvish mashinasidan foydalanishni boshlashdan avval uning asosiga biriktirilgan qadoqlarni (gub

Seite 86 - Спеціальні режими

O’zbek - 8 DIQQAT: Foydalanishga oid OGOHLANTIRUVCHI MA'LUMOTLARKir yuvish mashinasi kir yuvish vositasi, kirlar, ovqat qoldiqlari kabi begona bu

Seite 87 - Додаткові параметри

O’zbek - 9XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLARYuqori haroratli yuvish yoki quritish rejimlarida chiqariladigan suvning harorati yuqori bo'la

Seite 88

O’zbek - 10Qotib qolgan kir yuvish vositalaridan foydalanmang.• Agar ular kir yuvish mashinasi ichida to'planib qolsa, bu suvning oqib chiqishig

Seite 89 - Settings (Налаштування)

O’zbek - 11O'RNATISHO'rnatishKir yuvish mashinasining to'g'ri o'rnatilganligiga ishonch hosil qilish va kir yuvish vaqtida ba

Seite 90 - Network (Мережа)

Русский - 18Перед началом эксплуатацииПервоначальная настройкаПри первом включении стиральной машины на дисплее отобразится экран приветствия и логоти

Seite 91 - Calibration (Калібрування)

O’zbek - 12O'rnatish bo'yicha talablarElektr ta'minoti va yerga ulash• 220-240 V / 50 Gts o'zgaruvchan tok saqlagichi yoki zanjir

Seite 92 - Help (Довідка)

O’zbek - 13O'RNATISHSuvni chiqarishSamsung 65 sm balandlikdagi bosimli trubani tavsiya qiladi. Suv chiqarish shlangi xomut orqali bosimli trubaga

Seite 93 - Samsung smart

O’zbek - 14Qadam-baqadam o'rnatish1-QADAM - O'rnatish joyini tanlashO'rnatish joyiga bo'lgan talablar:• Gilam qoplama yoki havo a

Seite 94

O’zbek - 15O'RNATISH4-QADAM - Suv shlangini ulashSuv quyish shlangini suv kraniga ulang.1. (A) adapterni (B) suv ta'minoti shlangidan chiqa

Seite 95 - Програма Samsung Smart Home

O’zbek - 167. Suv ta'minoti shlangining boshqa uchini kir yuvish mashinasining orqa panelidagi suv kiritish klapaniga ulang. Uni qotirish uchun

Seite 96 - Основні функції

O’zbek - 17O'RNATISHAkva shlangi (faqat qo'llaniladigan modellar)Akva shlangi foydalanuvchilarni suv oqib chiqishi xatari to'g'ris

Seite 97 - Програма Samsung Smart Washer

O’zbek - 18Ishga tushirishdan avvalDastlabki sozlashlarKir yuvish mashinasi ilk marta yoqilganda Samsung logotipiga ega bo'lgan salomlashish ekra

Seite 98 - Реєстрація

O’zbek - 19ISHGA TUSHIRISHDAN AVVAL3-QADAM - Set Auto Dispense (Avtomatik taqsimlashni o'rnatish)Avtomatik taqsimlash bloki yuvish dasturi va sik

Seite 99 - Обслуговування

O’zbek - 20Kir yuvish bo'yicha ko'rsatmalar1-QADAM - Turlarga ajratishKirlarni quyidagi mezonlar bo'yicha turlarga ajrating:• Yuvish b

Seite 100 - Аварійний злив

O’zbek - 21ISHGA TUSHIRISHDAN AVVAL5-QADAM - Yuklanish sig'imini aniqlashKir yuvish mashinasini ortiq darajada yuklantirmang. Ortiq darajada yukl

Seite 101 - Сітчастий фільтр

Русский - 19ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИШАГ 3 – Установите АвтодозированиеАвтодозатор распределяет необходимое количество стирального средства и кондици

Seite 102 - Фільтр для сміття

O’zbek - 22Kir yuvish vositasiga oid ko'rsatmalarAuto Dispense (Avtomatik taqsimlash)Kir yuvish mashinasi ikki bo'linmali taqsimlagich bilan

Seite 103 - Блок автоматичного дозування

O’zbek - 23ISHGA TUSHIRISHDAN AVVAL1. Eshikni oching va Avtomatik taqsimlash blokini kir yuvish mashinasidan tortib chiqaring.2. Ochish uchun chap d

Seite 104

O’zbek - 24Qo'lda taqsimlashTaqsimlagich (Avto Taqsimlash bloki) ni ishlatmoqchi bo'lmasangiz, vositani barabanga solishingiz yoki qo'l

Seite 105 - Усунення несправностей

O’zbek - 25ISHLATISH AMALLARIIshlatish amallariEkranModelga bog'liq ravishda haqiqiy ekran quyidagi rasmdagidan farq qilishi mumkin.Asosiy ekranM

Seite 106 - Інформаційні коди

O’zbek - 26Holatlar paneli12:00AMAuto Detergent (Avtomatik kir yuvish vositasi)Agar bu indikator yonsa, Auto Detergent (Avtomatik kir yuvish vositasi)

Seite 107 - Технічні характеристики

O’zbek - 27ISHLATISH AMALLARIOpsiyalar ekraniCotton1hr 21min12:00AMTemp.40Quick Wash Pre Wash Soaking+IntensiveEasy IronSpin1200Rinse3Start1 2 3 4 5 7

Seite 108

O’zbek - 28Ishga tushirish uchun oddiy qadamlarMost UsedCotton1hr 21min12:00AMTemp.Rinse Spin40°C 1200Options3StartTemp.RinseSpin40°C12003142 31. Bos

Seite 109

O’zbek - 29ISHLATISH AMALLARIRejim to'g'risida qisqacha ma'lumotlarStandart rejimlarRejim Bayoni va eng ko'p yuklanish (kg)Favouri

Seite 110

O’zbek - 30Rejim Bayoni va eng ko'p yuklanish (kg)Spin (Siqish) • Suvni to'liq chiqarib tashlash uchun qo'shimcha siqish siklini bajar

Seite 111

O’zbek - 31ISHLATISH AMALLARIOpsiyalarMavjud opsiylar rejimga bog'liq ravishda farq qiladi. Ma'lum rejim uchun nofaol opsiyalar kulrang rang

Seite 112 - DC68-03377H-03

Русский - 2СодержаниеМеры предосторожности 3Важные сведения по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 113 - Кір жуғыш машина

Русский - 20Стирка бельяШаг 1 – Сортировка бельяРассортируйте белье по следующим критериям:• Ярлык с инструкцией по уходу: рассортируйте белье на изд

Seite 114

O’zbek - 32Delay End (Kir yuvishni kechiktirish)Siz kir yuvish mashinasini joriy rejimni ma'lum soat keyin yakunlaydigan tarzda o'rnatishing

Seite 115 - Қауіпсіздік туралы ақпарат

O’zbek - 33ISHLATISH AMALLARISettings (Sozlanmalar)Child Lock (Bolalardan qulflash)Bolalar yoki go'daklar bilan bog'liq halokatli hodisalarni

Seite 116 - Казақ - 4

O’zbek - 34Date & Time (Sana va vaqt)Dastlabki vaqt 12 soatlik formatda o'rnatiladi.1. Settings (Sozlanmalar) > Date & Time (Sana va

Seite 117

O’zbek - 35ISHLATISH AMALLARISmart Control (Aqlli boshqaruv)Smart Control (Aqlli boshqaruv) bilan siz kir yuvish mashinasini mobil qurilmangiz orqali

Seite 118

O’zbek - 36Update (Yangilash)Yangilanishlar mavjud bo'lganda ekranda yangilanish to'g'risidagi bildirishnoma paydo bo'ladi. Joriy

Seite 119

O’zbek - 37ISHLATISH AMALLARISamsung Mobile aqlli boshqaruvBu kir yuvish mashinasi uni tarmoq orqali nazorat qilish uchun ikkita ilova bilan ta’minlan

Seite 120

O’zbek - 38• Odatiy tarzda, bu mahsulot ulanish usuli sifatida yangi dizayndagi Samsung Smart Home ilovasini ishlatadi, shu usul tavsiya etiladi.• i

Seite 121

O’zbek - 39ISHLATISH AMALLARISamsung Smart Home ilovasiSamsung Smart Home ilovasini ishlatayotganda, O‘rnatish menyusidagi “Samsung Smart Home” belgil

Seite 122 - ЕЭЖЭҚ ескертулері

O’zbek - 40Samsung Smart Home ilovasidan foydalanishAsosiy xususiyatlari• Samsung smart jihozlarining yaxlit boshqaruviSamsung aqlli qurilmalaringizn

Seite 123 - Жинақтың құрамы

O’zbek - 41ISHLATISH AMALLARISamsung Smart Washer dasturiSamsung Smart Washer ilovasini ishlatayotganda, O‘rnatish menyusidagi “Samsung Smart Washer”

Seite 124 - Орнатуға қойылатын талаптар

Русский - 21ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИШАГ 5 – Определение объема загрузкиНе перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут

Seite 125 - Судың температурасы

O’zbek - 42Ro'yxatdan o'tkazishKir yuvish mashinangizni Samsung Smart Appliance saytida (www.samsungsmartappliance.com) ro'yxatdan o&ap

Seite 126 - Орнату қадамдары

O’zbek - 43TEXNIK XIZMAT KO'RSATISHTexnik xizmat ko'rsatishBuzilgan ishlashni oldini olish va uning xizmat ko'ratish siklini saqlash uc

Seite 127 - ҚАДАМ 4 - Су түтігін жалғау

O’zbek - 44Favqulodda suvni chiqarishQuvvat ta'minoti uzilgan hollarda kirlarni olishdan avval baraban ichidagi suvlarni chiqaring.1. Kir yuvish

Seite 128

O’zbek - 45TEXNIK XIZMAT KO'RSATISHTozalashKir yuvish mashinasi yuzasiTirnamaydigan maishiy yuvish vositasi bilan yumshoq lattadan foydalaning. K

Seite 129 - ҚАДАМ - 5 - Су түтіктің орны

O’zbek - 46Chiqindi filtriUning tiqilib qolishini oldini olish uchun chiqindi filtrini yiliga 5 yoki 6 marta tozalash tavsiya qilinadi. Tiqilib qolgan c

Seite 130 - 01 01122014

O’zbek - 47TEXNIK XIZMAT KO'RSATISHAvtomatik taqsimlash blokiDoimo to'g'ri ishlashni kafolatlash uchun Avtomatik taqsimlash bloki munta

Seite 131 - ҚАДАМ 5 - Баптау (ұсынылады)

O’zbek - 48Muzdan tushirishUning harorati 0 °C dan pastga tushganida kir yuvish mashinasi muzlashi mumkin.1. Kir yuvish mashinasini o'chiring va

Seite 132 - Кірге қатысты нұсқаулар

O’zbek - 49NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISHNosozliklarni bartaraf qilishTekshirish nuqtalariAgar sizda kir yuvish mashinasi bilan bog'liq muammolar

Seite 133

O’zbek - 50Axborot kodlariAgar kir yuvish mashinasi noto'g'ri ishlasa, ekranda axborot kodini ko'rish mumkin. Quyidagi jadvalga qarang

Seite 134 - Жуғыш затқа қатысты нұсқаулар

O’zbek - 51TEXNIK XUSUSIYATLARTexnik xususiyatlarAtrof-muhitni himoya qilish• Ushbu kir yuvish mashinasi qayta ishlatilishi mumkin bo'lgan mater

Seite 135

Русский - 22Рекомендации по использованию моющего средстваАвтодозаторСтиральная машина оснащена дозатором с двумя отсеками: левый отсек предназначен д

Seite 136 - Қолдан құю

O’zbek - 52Kiyimlarning yorliqlaridagi belgilarning bayoniQuyidagi belgilar kiyimlarni yuvish bo'yicha ko'rsatmalarni bildiradi. Kiyimlardag

Seite 137 - Құрылғының жұмысы

O’zbek - 53TEXNIK XUSUSIYATLARTexnik xususiyatlarTURIOLDINDAN YUKLANUVCHI KIR YUVISH MASHINASIMODEL NOMI WW10H9*****O'LCHAMLARIKenglik 600 × Chuq

Seite 138 - Қалып-күй жолағы

EslatmaUntitled-40 54 2015-01-26  3:08:28

Seite 139 - 1час. 21мин

EslatmaUntitled-40 55 2015-01-26  3:08:28

Seite 140

SAVOLLAR YOKI ISTAKLAR MAVJUD BO'LGAN HOLLARDAMAMLAKAT TELEFON VEB-SAYTRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www

Seite 141 - Режимге жалпы шолу

Русский - 23ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ1. Откройте дверцу и вытащите автораспределитель из стиральной машины.2. Откройте левый отсек, повернув ручку

Seite 142 - Арнайы цикл

Русский - 24Ручная загрузка моющих средствЕсли вы не хотите использовать автораспределитель, вы можете либо добавить моющее средство непосредственно в

Seite 143 - Параметры (Функциялар)

Русский - 25ЭКСПЛУАТАЦИЯЭксплуатацияДисплейФактический дисплей может отличаться от изображенного на рисунке ниже в зависимости от модели.Главный экран

Seite 144 - Отсрочка (Кешіктіріп бастау)

Русский - 26Строка состояний12:00AMАвтодозатор порошкаЭтот индикатор обозначает, что включена Автодозатор порошка.Автодозатор кондиционераЭтот индикат

Seite 145 - Настройка (Параметрлер)

Русский - 27ЭКСПЛУАТАЦИЯЭкран параметровХлопок1час. 21мин.12:00AMТемп.40Быстрая стиркаПредв. СтиркаЗамачивание+ИнтенсивнаяЛегкое глаженьеОтжим1200Поло

Seite 146 - Оңай қосу

Русский - 28Начало работыЧастыйХлопок1час. 21мин.12:00AMТемп.ПолосканиеОтжим40°CОпция3Пуск1200Темп.ПолосканиеОтжим40°C31200142 31. Нажмите кнопку пит

Seite 147 - Өзіндік тексеру

Русский - 29ЭКСПЛУАТАЦИЯОписание режимовСтандартные режимыРежим Описание и максимальная загрузка (кг)Избранное• Позволяет добавить текущую конфигурац

Seite 148 - Анықтама

Русский - 3МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИМеры предосторожностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важную и

Seite 149 - Samsung Mobile Smart Control

Русский - 30Режим Описание и максимальная загрузка (кг)Шерсть• Режим для изделий из шерсти, пригодных для машинной стирки, с загрузкой менее 2 кг.•

Seite 150

Русский - 31ЭКСПЛУАТАЦИЯРежим Описание и максимальная загрузка (кг)Каждый день• Режим Каждый день подходит для стирки слабозагрязненной одежды. В это

Seite 151 - Дайындық

Русский - 32ОтсрочкаВы можете отложить время завершения стиральной машиной текущего режима стирки.Эту функцию можно использовать, когда нужно, чтобы с

Seite 152 - Негізгі функциялары

Русский - 33ЭКСПЛУАТАЦИЯНастройкаЗамок от детейФункция Замок от детей блокирует все кнопки, кроме кнопки Настройка, не позволяя детям играть со стирал

Seite 153 - Кір жуғыш машинаны қосыңыз

Русский - 34Дата и времяПо умолчанию время отображается в 12-часовом формате.1. Нажмите Настройка > Дата и время.2. Нажимая стрелки, настройте не

Seite 154

Русский - 35ЭКСПЛУАТАЦИЯSmart controlФункция Smart Control позволяет управлять стиральной машиной с помощью мобильного устройства. Нажмите этот значок

Seite 155 - Күтім көрсету

Русский - 36ОбновлениеПри наличии обновления на дисплее отображается уведомление об обновлении. Проверка текущей версии ПО1. Нажмите Настройка > О

Seite 156 - Төтенше жағдайда су төгу

Русский - 37ЭКСПЛУАТАЦИЯМобильное управление Smart Control от SamsungДля управления данной стиральной машиной можно использовать два мобильных приложе

Seite 157 - Тор сүзгі

Русский - 38• По умолчанию на данном устройстве в качестве способа подключения используется новое приложение Samsung Smart Home, эта настройка являет

Seite 158 - Қоқыс сүзгісі

Русский - 39ЭКСПЛУАТАЦИЯПриложение Samsung Smart HomeПри использовании приложения Samsung Smart Home убедитесь, что в меню настроек выбран параметр &q

Seite 159 - Автоматты түрде құю құралы

Русский - 4Важные меры предосторожности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы уменьшить риск возгорания, поражения электрическим током или получения травмы при исполь

Seite 160

Русский - 40Использование приложения Samsung Smart HomeОсновные функции• Встроенное управление интеллектуальных устройств SamsungНастройте удобный до

Seite 161 - Ақаулықты түзету

Русский - 41ЭКСПЛУАТАЦИЯПриложение Samsung Smart WasherПри использовании приложения Samsung Smart Washer убедитесь, что в меню настроек выбран парамет

Seite 162 - Ақпарат кодтары

Русский - 42РегистрацияЗарегистрировав свою стиральную машину на веб-сайте Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com), вы сможете получит

Seite 163 - Техникалық сипаттамасы

Русский - 43ОБСЛУЖИВАНИЕОбслуживаниеРегулярная очистка стиральной машины позволит предотвратить ухудшение ее рабочих характеристик и продлить ее срок

Seite 164 - Матаға күтім көрсету кестесі

Русский - 44Экстренный сливВ случае перебоя питания слейте всю воду из барабана, прежде чем вытащить белье.1. Отключите кабель питания стиральной маш

Seite 165 - Техникалық сипаттама

Русский - 45ОБСЛУЖИВАНИЕОчисткаЧистка внешней поверхности стиральной машиныИспользуйте мягкую ткань и неабразивные моющие средства. Не распыляйте на с

Seite 166 - Жадынама

Русский - 46Фильтр для мусораФильтр для мусора рекомендуется очищать 5 – 6 раз в год для предотвращения его засорения. Засорение фильтра для мусора мо

Seite 167

Русский - 47ОБСЛУЖИВАНИЕАвтодозаторДля обеспечения надлежащей работы машины требуется регулярная очистка автораспределителя.1. Извлеките автораспреде

Seite 168

Русский - 48Восстановление работы машины после замерзанияПри температуре ниже 0 °C стиральная машина может замерзнуть.1. Выключите стиральную машину

Seite 169 - Kir yuvish mashinasi

Русский - 49ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПоиск и устранение неисправностейПункты проверкиПри возникновении неполадок стиральной машины посмотрите

Seite 170 - Mundarija

Русский - 5МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВНИМАНИЕ: Во избежание повреждений, вызванных случайным сбросом термопредохранителя, данное устройство не следует подк

Seite 171 - Muhim xavfsizlik belgilari

Русский - 50Информационные кодыЕсли наблюдается сбой в работе стиральной машины, на дисплее отображается информационный код. Посмотрите информацию в т

Seite 172 - O’zbek - 4

Русский - 51ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТехнические характеристикиЗащита окружающей среды• Данное устройство изготовлено из материалов, подлежащих втор

Seite 173

Русский - 52Таблица символов по уходу за одеждойСледующие символы обозначают указания по уходу за одеждой. Этикетки на одежде содержат четыре символа

Seite 174

Русский - 53ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИЗаявление о соответствии стандартамДанное устройство соответствует европейским требованиям по безопасности, дире

Seite 175

Русский - 54Энергетическая эффективностьЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬИзготовитель SamsungМодель WW10H9600EWНизкий расход энергииВысокий расход энергииA

Seite 176

ЗаметкиUntitled-39 55 2015-01-26  3:04:50

Seite 177

Символ “не для пищевой продукции” применяется в соответст вие с техническим регламентом Таможенного союза “О безопа сности упаковки” 005/2011 и указыв

Seite 178

WW10H9*****WW90H9*****Пральна машинаПосібник користувачаУявіть можливостіДякуємо вам за те, що придбали цей виріб компанії Samsung. Untitled-41 1 20

Seite 179 - O'rnatish

Українська - 2ЗмістІнформація з техніки безпеки 3Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 180 - Suv quyish

Українська - 3ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИІнформація з техніки безпекиВітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься в

Seite 181 - Suv harorati

Русский - 6Не используйте электрические трансформаторы.• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.Не используйте поврежденны

Seite 182 - Qadam-baqadam o'rnatish

Українська - 4Важливі застереження з техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом або травмування користува

Seite 183 - 4-QADAM - Suv shlangini ulash

Українська - 5ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Важливі попередження щодо встановленняВстановлювати пристрій повинні кваліфіковані особи або

Seite 184

Українська - 6Не тягніть і не згинайте надміру кабель живлення.Не скручуйте і не зв’язуйте кабель живлення.Не підвішуйте кабель живлення на металеві п

Seite 185 - Suv chiqarish trubasida

Українська - 7ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе торкайтеся штепселя мокрими руками.• Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним стру

Seite 186 - DayMonth Year Hour Minute

Українська - 8Завантажуйте білизну у пральну машину повністю, щоб не притиснути її дверцятами.• Якщо притиснути білизну дверцятами, можна пошкодити п

Seite 187 - Previous Done

Українська - 9ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИНе встромляйте руку у шухлядку для засобу для прання.• Нехтуючи цією вимогою, можна травмуватися, оскільки

Seite 188 - 1-QADAM - Turlarga ajratish

Українська - 10 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Важливі попередження щодо чищенняНе чистьте пристрій, розпилюючи воду безпосередньо на нього.Не використовуйте сильнодію

Seite 189

Українська - 11ВСТАНОВЛЕННЯВстановленняУважно дотримуйтеся цих вказівок для правильного встановлення пральної машини і уникнення нещасних випадків під

Seite 190

Українська - 12Вимоги зі встановленняПід’єднання до електромережі і заземлення• Потрібний плавкий запобіжник або автоматичний вимикач 220-240 В змінн

Seite 191

Українська - 13ВСТАНОВЛЕННЯЗливна системаКомпанія Samsung рекомендує використовувати стічну трубу висотою 65 см. Зливний шланг слід прокласти через фі

Seite 192 - Qo'lda taqsimlash

Русский - 7МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПеред использованием стиральной машины не забудьте снять упаковочные материалы (губку, пенопласт), прикрепленные к ее

Seite 193 - Ishlatish amallari

Українська - 14Покрокове встановленняКРОК 1 - Вибір місця встановленняВимоги до місця встановлення:• тверда рівна поверхня без килимового покриття чи

Seite 194 - Holatlar paneli

Українська - 15ВСТАНОВЛЕННЯКРОК 4 - Під’єднання шланга подачі водиПід’єднайте шланг подачі води до водопровідного крана.1. Зніміть перехідник (A) із

Seite 195 - 1hr 21min

Українська - 167. Під’єднайте інший кінець шланга подачі води до впускного водопровідного клапана на задній панелі пральної машини. Поверніть шланг з

Seite 196 - Most Used

Українська - 17ВСТАНОВЛЕННЯШланг із системою Aqua (лише для моделей, які підтримують відповідну функцію)Шланг із системою Aqua повідомляє користувача

Seite 197 - Standart rejimlar

Українська - 18Перед запускомПочаткові налаштуванняПід час першого увімкнення пральної машини відобразиться екран привітання з логотипом Samsung. Щоб

Seite 198 - Maxsus sikl

Українська - 19ПЕРШ НІЖ ЗАПУСТИТИ ПРАЛЬНУ МАШИНУКРОК 3 - Set Auto Dispense (Налаштування автоматичного дозування)Блок автоматичного дозування розподіл

Seite 199 - Opsiyalar

Українська - 20Рекомендації щодо прання білизниКРОК 1 - СортуванняСортуйте речі відповідно до описаних нижче критеріїв.• Символи догляду за виробом н

Seite 200 - 3 soatga o'rnating

Українська - 21ПЕРШ НІЖ ЗАПУСТИТИ ПРАЛЬНУ МАШИНУКРОК 5 - Визначення ваги виробівНе перевантажуйте пральну машину. Перевантаження пральної машини може

Seite 201 - Settings (Sozlanmalar)

Українська - 22Вказівки щодо користування пральними засобамиAuto Dispense (Автоматичне дозування)Пральну машину обладнано дозатором з двома відсіками:

Seite 202 - Oson ulanish

Українська - 23ПЕРШ НІЖ ЗАПУСТИТИ ПРАЛЬНУ МАШИНУ1. Відкрийте дверцята і витягніть блок автоматичного дозування з пральної машини, натиснувши на нього

Seite 203 - Calibration (Kalibrlash)

Русский - 8 ВНИМАНИЕ: Будьте ВНИМАТЕЛЬНЫ при использованииПри загрязнении стиральной машины такими посторонними элементами, как моющие средства, грязь

Seite 204 - Help (Yordam)

Українська - 24Дозування вручнуЯкщо ви не бажаєте користуватися дозатором (автодозатором) та додавати пральний засіб вручну, можна завантажити пральни

Seite 205 - Samsung Smart Washer

Українська - 25ЕКСПЛУАТАЦІЯЕксплуатаціяЕкранЗалежно від моделі фактичний вигляд екрана може відрізнятись від наведеного нижче малюнку.Головний екранMo

Seite 206

Українська - 26Панель налаштувань12:00AMAuto Detergent (Автоматичне додавання засобу для прання)Якщо цей індикатор світиться, увімкнено функцію Auto D

Seite 207 - Samsung Smart Home ilovasi

Українська - 27ЕКСПЛУАТАЦІЯЕкран додаткових параметрівCotton1hr 21min12:00AMTemp.40Quick Wash Pre Wash Soaking+IntensiveEasy IronSpin1200Rinse3Start1

Seite 208 - Asosiy xususiyatlari

Українська - 28Прості кроки для запускуMost UsedCotton1hr 21min12:00AMTemp.Rinse Spin40°C 1200Options3StartTemp.RinseSpin40°C12003142 31. Натисніть к

Seite 209 - Samsung Smart Washer dasturi

Українська - 29ЕКСПЛУАТАЦІЯОгляд режимів пранняСтандартні режимиРежим Опис і максимальне завантаження (кг)Favourite (Вибрані)• Можна додати поточний

Seite 210

Українська - 30Режим Опис і максимальне завантаження (кг)Wool (Вовна)• Цей режим призначений для прання вовняних виробів, які можна прати в пральній

Seite 211 - Texnik xizmat ko'rsatish

Українська - 31ЕКСПЛУАТАЦІЯРежим Опис і максимальне завантаження (кг)Active Kids (Активні діти)• Режим Active Kids (Активні діти) підходить майже для

Seite 212 - Favqulodda suvni chiqarish

Українська - 32Delay End (Відкладення завершення)Можна встановити час, з настанням якого пральна машина завершить поточний режим.Ця функція корисна, я

Seite 213 - Tozalash

Українська - 33ЕКСПЛУАТАЦІЯSettings (Налаштування)Child Lock (Замок від дітей)Для запобігання нещасним випадкам із дітьми чи немовлятами, за допомогою

Seite 214 - Chiqindi filtri

Русский - 9МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВо время стирки при высокой температуре или в режиме сушки сливаемая вода имеет высокую температуру. Не прикасайтесь к

Seite 215 - Avtomatik taqsimlash bloki

Українська - 34Sound Theme (Тема звуку)Налаштування рівня гучності і мелодії.1. Торкніться пункту Settings (Налаштування) > Sound Theme (Тема звук

Seite 216 - Muzdan tushirish

Українська - 35ЕКСПЛУАТАЦІЯSmart control (Розумне управління)Завдяки функції Smart Control (Розумне управління) можна управляти пральною машиною з моб

Seite 217 - Nosozliklarni bartaraf qilish

Українська - 36Update (Оновлення)За наявності оновлень на екрані з’явиться відповідне повідомлення. Перевірка поточної версії вбудованого програмного

Seite 218 - Axborot kodlari

Українська - 37ЕКСПЛУАТАЦІЯФункція Samsung Mobile Smart ControlДля мобільного керування цією пральною машиною є дві програми, за допомогою яких ви мож

Seite 219 - Texnik xususiyatlar

Українська - 38• За замовчуванням цей виріб використовує нову програму Samsung Smart Home app (Програма «Розумний дім Samsung») як рекомендований спо

Seite 220

Українська - 39ЕКСПЛУАТАЦІЯПрограма Samsung Smart HomeВикористовуючи програму Samsung Smart Home, перевірте, чи у меню Setup («Налаштування») вибрано

Seite 221

Українська - 40Користування програмою Samsung Smart HomeОсновні функції• Інтегроване керування інтелектуальними пристроями SamsungДля спрощення досту

Seite 222

Українська - 41ЕКСПЛУАТАЦІЯПрограма Samsung Smart WasherВикористовуючи програму Samsung Smart Washer, перевірте, чи у меню Setup («Налаштування») вибр

Seite 223

Українська - 42РеєстраціяЗареєструйте свою пральну машину на сайті Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com), завдяки чому можна буде от

Seite 224

Українська - 43ОБСЛУГОВУВАННЯОбслуговуванняДля запобігання погіршенню продуктивності і для продовження терміну експлуатації пральної машини підтримуйт

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare