Samsung SF-835P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung SF-835P herunter. Samsung SF-835P Manuel de l'utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 154
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TÉLÉCOPIEUR

SF-830/835PManuel de l'utilisateurTÉLÉCOPIEUR LASER SAMSUNGTÉLÉCOPIEUR LASERSF-830/835P TÉLÉCOPIEUR LASER SAMSUNG Manuel de l’utilisateur

Seite 2

ixVous devez aussi savoir que :• Votre télécopieur Samsung n’est pas conçu pour être connecté à un système PBX numérique.• Si vous envisagez d’utilise

Seite 3

FONCTIONS AVANCÉES7.177Suppression des données de servicesVous pouvez effacer toutes les données enregistrées dans le journal des services ainsi que t

Seite 4

FONCTIONS AVANCÉES7.185Sélectionnez l’option “1:SUPPR” ou “2:MODIF”. 6Si vous appuyez sur la touche 1, le code principal est supprimé. Si vous appuyez

Seite 5

8FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESCe chapitre contient les sections suivantes :• Impression de journaux• Options de configuration du télécopieur• Définition d

Seite 6

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.2Impression de journauxVous pouvez imprimer des journaux récapitulant des informations utiles telles que les opérations pro

Seite 7

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.38Journal des réceptionsCe journal contient des informations concernant les réceptions récentes.Aide-mémoireCet aide-mémoir

Seite 8 - ATTENTION !

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.4Options de configuration du télécopieurPlusieurs options de configuration paramétrables par l'utilisateur sont dispon

Seite 9 - Économie d’énergie

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.58Options disponiblesOption DescriptionBAC PAPIERFormat du papier chargé dans le bac pour l'impression des télécopies

Seite 10 - Déclaration de conformité CE

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.6REDUCTION RECEP.Lorsque vous recevez un document dont le format est supérieur ou égal à celui du papier installé dans l&ap

Seite 11 - Certification CE

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.78Définition d’un préfixe de numérotationVous pouvez définir un préfixe de numérotation de cinq chiffres au maximum. Ce pré

Seite 12

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.8Effacement de la mémoireIl est possible d'effacer de manière sélective les informations enregistrées dans la mémoire

Seite 13

xCertification CECertification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)Appareil

Seite 14 - INSTALLATION

9 MAINTENANCECe chapitre contient les sections suivantes :• Durée de vie d'une cartouche• Remplacement de la cartouche d'encre• Notificatio

Seite 15 - Déballage de l’appareil

MAINTENANCE9.2Durée de vie d'une cartoucheLa durée de vie d'une cartouche dépend de la quantité d'encre utilisée pour chaque travail d&

Seite 16 - NSTALLATION

MAINTENANCE9.393Soulevez le levier de verrouillage pour libérer la cartouche, puis retirez celle-ci de l’imprimante.4Secouez-la doucement pour réparti

Seite 17 - Emplacement des composants

MAINTENANCE9.4Lorsque la cartouche est complètement vide, vous obtenez des pages blanches. Dans ce cas, vous voyez apparaître à l'écran le messag

Seite 18 - Vue latérale

MAINTENANCE9.594Secouez quatre ou cinq fois la nouvelle cartouche dans le sens latéral.Conservez la boîte et l'emballage.5Installez la nouvelle c

Seite 19 - (Indicateur

MAINTENANCE9.6Notification en cas de cartouche vide Si vous avez activé l'option de menu "INFO TONER BAS", lorsque la cartouche d'

Seite 20 - (Indicateurs

MAINTENANCE9.792Appuyez sur la touche Menu, puis sur les touches ou jusqu’à ce que le menu "MAINTENANCE" s’affiche et appuyez sur Entrée

Seite 21 - * Touches de navigation

MAINTENANCE9.8Pour remplacer le tambour, procédez comme suit :1Ouvrez le capot latéral, puis le capot avant.Vous devez impérativement ouvrir le capot

Seite 22 - Branchements

MAINTENANCE9.994Déballez le nouveau tambour, puis installez-le en veillant à ne pas toucher la surface brillante.5Remettez la cartouche d'encre e

Seite 23 - EMARQUES

MAINTENANCE9.102Appuyez sur les touches ou jusqu’à ce que l’option "NOUVEAU TAMBOUR" s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur Entré

Seite 25

MAINTENANCE9.119Remplacement du patin du chargeur automatiqueVous pouvez vous procurer un nouveau patin auprès de votre revendeur Samsung.1Ouvrez le c

Seite 26

MAINTENANCE9.123Insérez les ergots du nouveau patin dans les encoches prévues à cet effet, puis appuyez sur le patin jusqu’à ce qu’un déclic indique q

Seite 27

10DÉPANNAGECe chapitre donne des informations utiles sur la marche à suivre en cas de défaut de fonctionnement de l’appareil.Il contient les sections

Seite 28 - Chargement du papier

DÉPANNAGE10.2Bourrages au niveau du chargeur de documentsSi un bourrage papier se produit au niveau du chargeur automatique de documents, le message &

Seite 29 - Guide-papier

DÉPANNAGE10.310Bourrages à l'impressionEn cas de bourrage à l'impression, le message "BLOC. PAPIER" s'affiche à l'écran.

Seite 30 - Ne mettez pas trop de papier

DÉPANNAGE10.4Si vous sentez une résistance et si le papier ne sort pas immédiatement lorsque vous tirez dessus, arrêtez de tirer et procédez comme sui

Seite 31 - Utilisation du bac 2

DÉPANNAGE10.510Bourrage au niveau de l’unité de fusionSi un bourrage se produit au niveau de l’unité de fusion, le message "BLOC. PAPIER 1"

Seite 32 - Utilisation des supports de

DÉPANNAGE10.64Relevez le levier de l’unité de fusion, puis fermez le capot latéral.Si vous ne parvenez pas à localiser la feuille coincée à l’étape 3,

Seite 33

DÉPANNAGE10.7102Retirez le cache. 3Retirez délicatement la feuille coincée. 4Remettez en place le cache situé au-dessus du capot latéral.5Relevez le

Seite 34 - PRISE EN MAIN

DÉPANNAGE10.8Bourrage au niveau de la sortie papierSi un bourrage se produit au niveau de la sortie papier, le message "BLOC. PAPIER 2" s&ap

Seite 35

xiiMÉMO

Seite 36

DÉPANNAGE10.9104Tournez le levier de suppression des bourrages dans le sens de la flèche pour entraîner la feuille vers la zone de sortie, puis retire

Seite 37

DÉPANNAGE10.107Fermez le capot avant, puis le capot latéral.Bourrage en impression recto-versoEn cas de bourrage au niveau d'une impression recto

Seite 38 - Insertion d'une pause

DÉPANNAGE10.1110Bourrage au niveau du bac 2 (en option)1Retirez le bac 2. 2Si la feuille coincée est accessible, retirez-la délicatement.

Seite 39 - Réglage du format de papier

DÉPANNAGE10.123Si la feuille coincée n’est pas accessible, ouvrez le bac 1 jusqu’à sa moitié, ouvrez le capot latéral et retirez la feuille. 4Referme

Seite 40 - Réglage du son

DÉPANNAGE10.1310Messages d’erreurAffichage Signification SolutionINCIDENT DEP MANLe passe copie est vide.Insérez un document dans le passe copie.BLOCA

Seite 41 - Économie d'encre

DÉPANNAGE10.14PAS DE REPONSELe télécopieur distant ne répond pas malgré toutes les tentatives d'appel.Recommencez. Assurez-vous que le télécopieu

Seite 42 - Économie d'énergie

DÉPANNAGE10.1510INCOMPATIBLE Le télécopieur distant de dispose pas de la fonction requise. Vérifiez les fonctions disponibles sur le télécopieur dista

Seite 43 - Envoi économique

DÉPANNAGE10.16Résolution des problèmesLe tableau ci-dessous répertorie les problèmes susceptibles de se présenter et les solutions permettant d'y

Seite 44 - COPIE DE DOCUMENTS

DÉPANNAGE10.1710Bourrages papier fréquents.Aérez la pile de papier, puis retournez-la. Remplacez le papier contenu dans le magasin. Vérifiez/ajustez l

Seite 45 - DOCUMENTS

DÉPANNAGE10.18Dépannage du télécopieurProblème SolutionsL'appareil ne fonctionne pas. L'affichage et les touches sont inactifs.Débranchez pu

Seite 46 - Consignes relatives au papier

1INSTALLATIONCe chapitre décrit la procédure détaillée de configuration de l’appareil.Il contient les sections suivantes :• Déballage de l’appareil• E

Seite 47

DÉPANNAGE10.1910Les fax reçus comportent des espaces blancs ou les copies sont de mauvaise qualité.Le télécopieur distant est peut-être défectueux. De

Seite 48

DÉPANNAGE10.20Résolution des problèmes d'imprimante(modèle SF-835P uniquement)Problème Cause probable SolutionL’appareil n’imprime pas.Le câble p

Seite 49 - Utilisation du passe copie

DÉPANNAGE10.2110Erreur systéma–tique en cas d'impression via la connexion USB.Lorsque le mode USB est réglé sur "RAPIDE", la commu-nica

Seite 50 - Support de

DÉPANNAGE10.22Zones d'impression floues et irrégulières.Le papier utilisé n'est pas de bonne qualité.Utilisez uniquement du papier compatibl

Seite 51 - Hauteur

DÉPANNAGE10.2310Résolution des problèmes de numérisation(modèle SF-835P uniquement)Problème SolutionsLe scanner ne fonctionne pas.• Assurez-vous que l

Seite 52

DÉPANNAGE10.24MÉMO

Seite 53 - Réglage du type de papier

11ANNEXECe chapitre contient les sections suivantes :• Spécifications générales• Spécifications du télécopieur• Installation du bac optionnel

Seite 54 - Copie de documents

ANNEXE11.2Spécifications générales Élément DescriptionMéthode d'impression LaserMéthode de numérisationModule CIS ; numérisation feuille-à-feuill

Seite 55 - E[__ __]F

ANNEXE11.311Consommation électriqueEn mode inactif : 35 WEn mode veille : 90 WEn moyenne : 320 WConditions ambiantesTempérature : 10 oC à 32 oCHumidit

Seite 56 - Réduction/agrandissement

ANNEXE11.4Spécifications du télécopieur Élément DescriptionCompatibilité ITU-T Groupe 3, ECMSystème de communicationRéseau téléphonique public commuté

Seite 57 - Classement des copies

INSTALLATION1.2Déballage de l’appareil1Retirez toutes les bandes adhésives de transport se trouvant à l’avant, à l’arrière et sur les côtés de l’appar

Seite 58 - Copie recto-verso

ANNEXE11.511Installation du bac optionnelVous pouvez augmenter la capacité de votre appareil en installant un bac papier optionnel.1Débranchez tous le

Seite 59

ANNEXE11.6MÉMO

Seite 60 - ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE

IINDEXAAide-mémoire, impression 8.3Alarme 2.7BBac d’alimentation, sélection 3.10Boîte aux lettres 7.9, 7.10Bourrageau niveau du bac 2 optionnel 10.11a

Seite 61 - Envoi d'une télécopie

IIHHeure, modifier 2.5IID locale, définition 8.5Identification de l’appareil, paramétrage 2.2JJournal auto, définition 8.5Journal des envois, impress

Seite 62 - TÉLÉCOPIE

HomeVisit us at: www.samsungelectronics.com/faxP/N: JC68-00932A Rev. 1.00Samsung Electronics France56, Quai de Dion Bouton92806 PUTEAUX CedexPour tout

Seite 63 - Réglages des paramètres de

INSTALLATION1.31*1 La forme de la prise des cordons d’alimentation et téléphonique diffère selon les pays.*2 Ces accessoires sont uniquement fournis a

Seite 64 - Contraste

INSTALLATION1.4Emplacement des composantsPrenez le temps de vous familiariser avec les principaux composants de l'appareil.Vue avantChargeur auto

Seite 65

INSTALLATION1.51Vue latéraleChargeur automatique de documentsFente d'insertion des originauxPlateau de réception des documentsPlateau de réceptio

Seite 66 - Transmission en différé

INSTALLATION1.6Fonctions des touches du panneau de commande 1234567890ABC DEFJKLGHI MNOTUVPQRS WXYZECONOMIEECONOMIE46214722482349245025260127022803290

Seite 67

i À propos des manuels d'utilisation Votre appareil est livré avec trois manuels d'utilisation. Manuel de l'utilisateur du télécopieur

Seite 68 - ÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE

INSTALLATION1.71 2 (Indicateurs d'erreur)S'allume en cas de bourrage papier. Pour supprimer le bourrage, reportez-vous à la page 10.3.S&apos

Seite 69 - 09:00AM FAX

INSTALLATION1.86SAVEPermet d'activer la fonction d'économie d'encre.Permet d'activer la fonction d'économie d'énergie lo

Seite 70 - ÉCEPTION

INSTALLATION1.91Branchements1Branchez une extrémité du cordon téléphonique à la prise LINE et l'autre extrémité à une prise téléphonique murale.2

Seite 71 - Réception automatique en

INSTALLATION1.103Sur le modèle SF-835P, branchez le câble USB fourni avec l’appareil.Pour la connexion parallèle, utilisez uniquement un câble parallè

Seite 72 - Réception manuelle avec un

INSTALLATION1.111Installation de la cartouche d'encre et du tambour1Tirez le loquet pour ouvrir le capot latéral.2Ouvrez le capot avant.AVERTISSE

Seite 73

INSTALLATION1.123Si le levier de verrouillage de la cartouche est abaissé, relevez-le jusqu'à ce qu’un déclic indique qu'il est bien en plac

Seite 74 - NUMÉROTATION AUTOMATIQUE

INSTALLATION1.1316Insérez la cartouche d'encre dans l'appareil en l'alignant à gauche jusqu'à ce qu'un déclic indique qu&apos

Seite 75 - AUTOMATIQUE

INSTALLATION1.14REMARQUE : lorsqu’il est nécessaire de remplacer la cartouche d'encre ou le tambour, un message accompagné d'un indicateur d

Seite 76

INSTALLATION1.151Chargement du papierLe bac 1 peut contenir jusqu'à 550 feuilles de papier ordinaire (75 g/m2). Vous pouvez uniquement utiliser l

Seite 77

INSTALLATION1.163Ajustez le guide-papier arrière en fonction de la taille du papier utilisé. Selon les pays, il est préréglé sur Letter ou A4. Pour me

Seite 78 - LOC.[1-200]>_

ii T ABLE DES MATIÈRES C HAPITRE 1: I NSTALLATION Déballage de l’appareil ... 1.2Emplacement des compos

Seite 79

INSTALLATION1.1715Aérez le papier, puis insérez-le dans le bac.6Assurez-vous que les coins des feuilles de papier sont bien placés sous les ergots.Ne

Seite 80 - Numérotation de groupe

INSTALLATION1.187Placez le guide latéral contre le bord de la pile de papier, comme indiqué ci-dessous. Prenez soin néanmoins de ne pas trop serrer le

Seite 81

INSTALLATION1.191Utilisation des supports de documentsL’appareil dispose de différents supports de documents. Dépliez-les pour les utiliser, puis repl

Seite 83 - Recherche par l'initiale

2PRISE EN MAINCe chapitre contient les sections suivantes :• Changement de la langue d’affichage• Identification de l'appareil• Réglage de la dat

Seite 84 - FONCTIONS AVANCÉES

PRISE EN MAIN2.2Changement de la langue d’affichage1Appuyez sur la touche Menu, puis sur les touches ou jusqu’à ce que le menu "REGLAGE SYSTE

Seite 85 - Recomposition d

PRISE EN MAIN2.322Appuyez sur la touche Entrée lorsque le numéro affiché à l'écran est correct. Un message vous demande d'entrer l'iden

Seite 86

PRISE EN MAIN2.4Chaque fois que vous appuyez sur la touche 6, une lettre différente s'affiche dans l'ordre suivant : M, N, O, puis 6.Vous po

Seite 87 - Multidiffusion

PRISE EN MAIN2.52Insertion d'une pauseSur certains systèmes téléphoniques, il est nécessaire de composer un code d'accès (le 0, par exemple)

Seite 88 - Envoi prioritaire

PRISE EN MAIN2.64Appuyez sur la touche Entrée lorsque la date et l'heure affichées à l'écran sont correctes. Si vous entrez un nombre incorr

Seite 89 - Transmission par relève

iii C HAPITRE 3: C OPIE DE DOCUMENTS Sélection du support d'impression ... 3.2Consignes relatives au papier ...

Seite 90

PRISE EN MAIN2.72Réglage du sonVous pouvez régler les options sonores suivantes :• Volume sonnerie - Vous pouvez régler le volume de la sonnerie.• Ton

Seite 91

PRISE EN MAIN2.8Réglage du volume du haut-parleur1Appuyez sur Ligne. Vous entendez une tonalité.2Appuyez plusieurs fois sur les touches ou jusqu&a

Seite 92 - Envoi confidentiel

PRISE EN MAIN2.92Économie de papierCe mode permet d’économiser du papier en imprimant deux pages sur une même feuille. Pour ce faire, vous devez appuy

Seite 93 - Réception confidentielle

PRISE EN MAIN2.10Envoi économiqueCe mode permet de réduire les frais de transmission en envoyant une télécopie mémorisée lorsque le tarif des communic

Seite 94

3COPIE DE DOCUMENTSCe chapitre donne des informations de base sur le choix des supports d'impression et leur chargement dans l'appareil.Ce c

Seite 95

COPIE DE DOCUMENTS3.2Sélection du support d'impressionN'utilisez que des supports d'impression compatibles avec l'appareil. Le con

Seite 96 - Utilisation de la touche R

COPIE DE DOCUMENTS3.33Consignes relatives au papierVeuillez tenir compte des consignes suivantes lorsque vous choisissez ou chargez du papier, des env

Seite 97 - Définition d’un service

COPIE DE DOCUMENTS3.4• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez avec soin les transparents et le papier couché.• Pour prévenir la d

Seite 98

COPIE DE DOCUMENTS3.53Si vous utilisez du papier à en-tête, placez-le face à imprimer vers le dessus. Le bord supérieur correspondant au logo doit êtr

Seite 99 - Gestion des services

COPIE DE DOCUMENTS3.6Utilisation du passe copieLe passe copie est situé sur le côté droit de l'appareil. Vous pouvez le refermer quand vous ne l&

Seite 100 - AVANCÉES

iv C HAPITRE 6: N UMÉROTATION AUTOMATIQUE Utilisation des touches d'accès direct ... 6.2Affectation d'un numéro à

Seite 101

COPIE DE DOCUMENTS3.73Pour placer du papier dans le passe copie, procédez comme suit :1Abaissez le passe copie situé sur le côté droit de l'appar

Seite 102 - FONCTIONS

COPIE DE DOCUMENTS3.84Ajustez le guide-papier à la largeur du support d'impression.Ne remplissez pas trop le passe copie. La pile ne doit pas dép

Seite 103 - Impression de journaux

COPIE DE DOCUMENTS3.93Définition du format de papier en mode copieAprès avoir placé du papier dans le bac 1 ou 2 ou dans le passe copie, vous devez co

Seite 104 - SUPPLÉMENTAIRES

COPIE DE DOCUMENTS3.10Sélection du bac d'alimentationVous pouvez sélectionner le bac d’alimentation à utiliser. Pour ce faire, procédez comme sui

Seite 105 - Options de configuration du

COPIE DE DOCUMENTS3.113Copie de documentsLe chargeur automatique de documents peut recevoir jusqu'à 30 feuilles simultanément. Vérifiez que ces f

Seite 106 - Options disponibles

COPIE DE DOCUMENTS3.12Paramétrage des options de copieImageLe paramètre Image permet de sélectionner le type de texte pour la copie en cours. Pour sél

Seite 107

COPIE DE DOCUMENTS3.133Nombre de copiesVous pouvez effectuer entre 1 et 999 copies. Pour modifer le nombre de copies à imprimer, procédez comme suit :

Seite 108 - Définition d’un préfixe de

COPIE DE DOCUMENTS3.14Classement des copiesLorsque l'option Assemblage copie est activée, l'appareil se charge de classer les copies. Par ex

Seite 109 - Effacement de la mémoire

COPIE DE DOCUMENTS3.153Copie recto-versoCette fonction permet d'effectuer une impression recto-verso. Elle s'applique uniquement aux documen

Seite 110 - MAINTENANCE

COPIE DE DOCUMENTS3.16Économie de papierSi vous appuyez sur ECONOMIE Papier avant de lancer la copie, l’appareil imprime 2 pages sur une même feuille.

Seite 111 - Remplacement de la cartouche

v C HAPITRE 8: F ONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Impression de journaux ... 8.2Impression de listes et de journau

Seite 112 - AINTENANCE

4ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIECe chapitre contient les sections suivantes :• Préparation des documents à faxer• Envoi d'une télécopie• Réglages des

Seite 113

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.2Préparation des documents à faxerPour préparer vos documents en vue de les faxer, suivez les conseils ci-dessous.• Ne ten

Seite 114

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.342Introduisez le document face imprimée vers le dessous dans le chargeur automatique. Vous pouvez insérer jusqu'à 50

Seite 115

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.4Réglages des paramètres de transmission du documentPour les documents ne contenant que du texte ordinaire, les paramètres

Seite 116 - Remplacement du tambour

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.54Contraste1Appuyez sur la touche Contraste pour compenser le caractère excessivement clair ou foncé du document à envoyer

Seite 117

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.63Composez le numéro du télécopieur distant à l'aide du clavier numérique. Pour composer le numéro, vous pouvez égale

Seite 118

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.74Confirmation d'un envoi Lorsque la dernière page de votre document a été envoyée avec succès, le télécopieur émet u

Seite 119 - Consommables et pièces de

ENVOI D'UNE TÉLÉCOPIE4.8Pour envoyer une télécopie en différé, procédez comme suit :1Appuyez brièvement sur la touche ECONOMIE Envoi. Le message

Seite 120 - Remplacement du patin du

5RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIECe chapitre contient les sections suivantes :• À propos des modes de réception• Réception automatique en mode FAX• Réce

Seite 121

RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE5.2À propos des modes de réceptionVotre télécopieur possède trois modes de réception.• En mode FAX, l'appareil répo

Seite 122 - DÉPANNAGE

vi Informations importantes relatives à la sécurité Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les recommandations de sécurité s

Seite 123 - Bourrage en entrée

RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE5.35Réception automatique en mode FAX Votre appareil est préprogrammé sur le mode FAX en usine. Si vous avez changé ce m

Seite 124 - Bourrages à l'impression

RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE5.4Réception automatique en mode REP/FAX Pour utiliser ce mode, vous devez brancher un répondeur sur la prise gigogne de

Seite 125 - ÉPANNAGE

RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE5.55Réception manuelle en mode TEL 1Appuyez sur la touche Menu puis sur les touches ou jusqu’à ce que l’indication &

Seite 126

RÉCEPTION D'UNE TÉLÉCOPIE5.6Mémorisation d'une télécopie reçueCe télécopieur étant capable d'effectuer plusieurs tâches à la fois, vous

Seite 127

6NUMÉROTATION AUTOMATIQUECe chapitre contient les sections suivantes :• Utilisation des touches d'accès direct• Utilisation des numéros abrégés•

Seite 128

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.2Utilisation des touches d'accès directIl est possible d'utiliser les 25 touches d'accès direct pour composer

Seite 129

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.364Appuyez sur la touche Entrée lorsque le nom qui s'affiche à l'écran est correct ou si vous n'avez pas sais

Seite 130

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.4Étiquette d’identification des touchesLe télécopieur est livré avec une étiquette d’identification des touches. Après avoir

Seite 131

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.56Utilisation des numéros abrégésVous pouvez mémoriser jusqu'à 200 numéros sous forme de numéros abrégés à deux chiffre

Seite 132

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.65Appuyez sur la touche Entrée lorsque le nom qui s'affiche à l'écran est correct ou si vous n'avez pas saisi

Seite 133

vii 14. Débranchez l’appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous à un technicien de maintenance qualifié si :• une partie du c

Seite 134 - Messages d’erreur

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.76Numérotation de groupe Si vous envoyez fréquemment un même document à plusieurs destinataires, vous pouvez créer un groupe

Seite 135

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.89Pour créer un autre groupe de diffusion, recommencez la procédure à partir de l'étape 3.OuPour revenir en mode veille

Seite 136

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.96Utilisation de la numérotation de groupe pour l'envoi d'une télécopie(transmission multiple)Vous pouvez utiliser

Seite 137 - Résolution des problèmes

NUMÉROTATION AUTOMATIQUE6.10Recherche d'un numéro dans la mémoireIl existe deux manières de retrouver un numéro en mémoire. Vous pouvez soit effe

Seite 138

7FONCTIONS AVANCÉESCe chapitre contient les sections suivantes :• Recomposition d'un numéro• Transmission en différé• Multidiffusion• Envoi prior

Seite 139 - Dépannage du télécopieur

FONCTIONS AVANCÉES7.2Recomposition d'un numéroPour recomposer le dernier numéro appelé, procédez comme suit :1Appuyez brièvement sur Bis/Pause. S

Seite 140

FONCTIONS AVANCÉES7.374Entrez le numéro du télécopieur distant à l'aide du clavier numérique.Vous pouvez également utiliser une touche d'acc

Seite 141

FONCTIONS AVANCÉES7.4MultidiffusionLes documents sont automatiquement mémorisés puis envoyés à un télécopieur distant. Utilisez cette fonction pour en

Seite 142

FONCTIONS AVANCÉES7.57Envoi prioritaireLa fonction d'envoi prioritaire permet de transmettre un document avant toute autre opération, même progra

Seite 143

FONCTIONS AVANCÉES7.6RelèveQu'entend-on par relève ?La relève permet à un télécopieur de demander à un autre télécopieur de lui envoyer un docume

Seite 144

viii ATTENZIONE -RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.PRECAUCION -RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE

Seite 145

FONCTIONS AVANCÉES7.776L'écran vous invite à enregistrer le document dans la mémoire de l'appareil. 7Appuyez sur les touches ou pour cho

Seite 146 - • Spécifications générales

FONCTIONS AVANCÉES7.84Appuyez sur la touche Entrée pour valider le numéro. Un message vous demande d'entrer un autre numéro de télécopieur auquel

Seite 147 - Spécifications générales

FONCTIONS AVANCÉES7.97Envoi confidentiel Vous pouvez envoyer un document de façon confidentielle en utilisant une boîtes aux lettres enregistrée dans

Seite 148

FONCTIONS AVANCÉES7.10REMARQUES :• La fonction d’envoi confidentiel n’est pas une fonction standard et dépend des capacités du télécopieur distant.• V

Seite 149 - Élément Description

FONCTIONS AVANCÉES7.1174Appuyez sur Entrée lorsque le numéro correct est affiché à l’écran. Un message vous invite à saisir un mot de passe à quatre c

Seite 150 - Installation du bac optionnel

FONCTIONS AVANCÉES7.12Ajout de documents à une opération programméeVous pouvez ajouter des documents à une opération d'envoi précédemment enregis

Seite 151

FONCTIONS AVANCÉES7.1374Sélectionnez "1:OUI" pour valider votre choix. L'opération sélectionnée est annulée.OuSélectionnez "2:NON&

Seite 152

FONCTIONS AVANCÉES7.14Utilisation d’un code de serviceVotre appareil est équipé d’une fonction permettant de contrôler l’utilisation de l’appareil à l

Seite 153

FONCTIONS AVANCÉES7.1576Entrez un code de service à huit chiffres, puis appuyez sur Entrée. C’est le code qui permettra d’accéder à l’appareil en mode

Seite 154 - 0 825 08 65 65

FONCTIONS AVANCÉES7.16Gestion des servicesActivation/désactivation du mode de contrôle des servicesVous pouvez activer ou désactiver le mode de contrô

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare