Samsung RD-840/1640 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Videorecorder (DVR) Samsung RD-840/1640 herunter. User Manual-SRD-1640,840-SPANISH_Web.indb1 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 118
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 16 CANALES

SRD-840/1640DVR DE 8 CANALES/16 CANALESManual del usuario

Seite 2 - Manual del usuario

10_ descripción generaldescripción generalNOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE FRONTAL)SRD-840SRD-1640Nombres de componentes FuncionesAUDIO IN P

Seite 3 - Español _3

100_ apéndiceapéndice ❖SRD-1640unidad : mm (pulg.) NETWORKCONSOLEVGA OUTSERIALVIDEO OUTCH1 CH2CH3 CH49 10111213141516SPOTAUDIO OUTDC 12 VAUDIO INVIDEO

Seite 4 - ANTES DE COMENZAR

Español _101 APÉNDICEAJUSTE PREDETERMINADOEsto devuelve los ajustes de fábrica.Los ajustes se realizan como se indica a continuación:• Utilice Siste

Seite 5 - UTILIZACIÓN DEL DVR

102_ apéndiceapéndiceCategoríaDetallesValores predeterminados de fábricaDispositivoDispositivo remotoVel. baudios 9600Paridad NingunaDatos 8Bit parada

Seite 6 - WEB VIEWER

Español _103 APÉNDICECategoríaDetallesValores predeterminados de fábricaEventoDetección de sensorFuncionamiento de sensoresAPAGCámara Nº cámaraAlarma

Seite 7 - CARACTERÍSTICAS

104_ apéndiceapéndiceSOLUCIÓN DE PROBLEMASSíntoma ContramedidasEl sistema no se enciende y el indicador del panel frontal no funciona.  Compruebe si

Seite 8 - Descripción General

Español _105 APÉNDICESíntoma ContramedidasHe descubierto que el DVR no reconoce todos los discos instalados cuando tengo conectados varios DD externo

Seite 9 - Español _9

106_ apéndiceapéndiceSíntoma ContramedidasLa grabación no funciona.  Si el reproductor no muestra una imagen en directo, indica que la grabación no

Seite 10 - 10_ descripción general

GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 0211

Seite 11 - MANDO A DISTANCIA

compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normall

Seite 12 - INSTALACION

GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 3, 29 June 2007Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>Everyone is permitted to copy

Seite 13 - CONEXIÓN DE USB

Español _11 DESCRIPCIÓN GENERALMANDO A DISTANCIAUtilización del botón numéricoCANAL 1-9 Pulse cada botón entre 1 y 9.CANAL 10Pulse primero el botón [

Seite 14 - ALARM IN

3. Protecting Users’ Legal Rights From Anti-Circumvention Law.No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any app

Seite 15 - Español _15

requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for pu

Seite 16 - Internet

License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 1

Seite 17 - 2012-01-01 01:10:25

this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.A “library” means a collection of software functi

Seite 18 - Iniciar sesión

It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating s

Seite 19 - 2012-01-01 00:00:01

documentation and/or other materials provided with the distribution.3. All advertising materials mentioning features or use of this software must disp

Seite 21 - Menú del modo Única

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas

Seite 22 - Congelar

RED DE VENTASSAMSUNG TECHWIN CO., LTD.Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400TEL : +8

Seite 23 - Secuencia automática

12_ conexión a otro dispositivoconexión a otro dispositivoINSTALACIONAntes de utilizar el producto tenga en cuenta la siguiente información.• No util

Seite 24 - Cambio manual

Español _13 CONEXIÓN A OTRO DISPOSITIVOCONEXIÓN DE VIDEO, AUDIO Y MONITOR M Las siguientes imágenes están basadas en el modelo SRD-1640.CONEXIÓN DE

Seite 25 - Cambio al modo Única

14_ conexión a otro dispositivoconexión a otro dispositivoCONEXIÓN DE LA ENTRADA/SALIDA DE ALARMAConexión de la señal de entrada de alarmaConecte un e

Seite 26 - AUDIO ACT/DES en modo Única

Español _15 CONEXIÓN A OTRO DISPOSITIVOCONEXIÓN DE LA REDConexión a la Red mediante Ethernet (10/100BaseT)Conexión a la Red utilizando un enrutadorCO

Seite 27 - SUPERVISIÓN DE EVENTOS

16_ conexión a otro dispositivoconexión a otro dispositivoConexión a la Internet mediante ADSLCONSOLEAUDIO INCH1CH2VGA OUTSERIALDC 12VNETWORKAUDIO INV

Seite 28 - Fecha/Hora/Idioma

Español _17 DIRECTOdirectoINTRODUCCIÓNInicio del sistema1. Conecte el cable de alimentación del DVR a la toma de corriente. M Tarda unos 10 segundo

Seite 29 - Utilización del calendario

18_ directodirectoInicio de sesiónPara acceder al DVR o a un menú restringido, debe haber iniciado sesión en el DVR.1. En modo directo, haga clic con

Seite 30 - Gestión de permisos

Español _19 DIRECTOCONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA EN DIRECTOIconos de la pantalla en directoPuede comprobar el estado o el funcionamiento del DVR con l

Seite 31 - Ajuste del grupo

Copyright©2012 Samsung Techwin Co., Ltd. Reservados todos los derechos.Marca comercial es el logotipo registrado de Samsung Techwin Co., Ltd.El nombre

Seite 32

20_ directodirectoInformación de errores• Si el DD interno no está conectado, aparecerá el mensaje “No hay DD ( )”; si se produce un problema, aparece

Seite 33 - Ajuste de permisos

Español _21 DIRECTOMenú DescripciónModo escena Consulte “Modo Directo”. (Página 23)bSalida Puntual Consulte “Salida Puntual”. (Página 25)cAct/des de

Seite 34 - Gestión del sistema

22_ directodirectoVisualización del menú del lanzadorEl menú del iniciador aparecen en la parte inferior de la pantalla en directo.1. En modo directo,

Seite 35

Español _23 DIRECTOMODO DIRECTOLos modelos SRD-1640 muestran las imágenes en directo de 16 canales en un total de 8 diseños de división de pantalla.C

Seite 36 - Información de registro

24_ directodirectoCambio manualPulse el botón izquierda/derecha o del mando a distancia. o bien haga clic en la tecla de flecha <◄/►> para pasar

Seite 37 - Registro de eventos

Español _25 DIRECTOCambio al modo ÚnicaEn un modo de división, seleccione y haga doble clic en el canal que desee para cambiar a su modo Única.Pulse

Seite 38 - Ajuste de la cámara

26_ directodirectoZOOMSólo está disponible en el modo Directo de vista Única. En modo Única, seleccione el área que desee y utilice la función Zoom pa

Seite 39 - Conf. pantalla

Español _27 DIRECTOSUPERVISIÓN DE EVENTOSEsto mostrará el canal en sincronización con un evento específico (Sensor/Movimiento/Pérdida de vídeo) si oc

Seite 40 - Dispositivo de almacenamiento

28_ utilización del DVRutilización del DVRPuede configurar las propiedades del sistema, los dispositivos y las opciones de grabación, evento, copia de

Seite 41 - Alarma DD

Español _29● UTILIZACIÓN DEL DVR- Servidor de hora: introduzca una IP o una dirección URL del servidor de hora.- Hora última sincr.: muestra la hor

Seite 42 - Dispositivo remoto

Español _3 DESCRIPCIÓN GENERALINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unid

Seite 43

30_ utilización del DVRutilización del DVRGestión de permisosPuede definir los permisos de cada usuario sobre las funciones y ajustes específicos del

Seite 44 - Supervisar

Español _31● UTILIZACIÓN DEL DVRAjuste del grupoPuede crear un grupo de usuarios y configurar los permisos de un grupo de usuarios.Puede registrar un

Seite 45 - Ajuste del modo de pantalla

32_ utilización del DVRutilización del DVRPara restringir los permisos de usuarioSi el administrador restringe todos los permisos de un grupo añadido,

Seite 46 - Programación de la grabación

Español _33● UTILIZACIÓN DEL DVRAjuste del usuarioEs posible añadir usuarios sólo si se ha creado un grupo en el menú <Grupo>.El uso del ratón

Seite 47 - Estándar

34_ utilización del DVRutilización del DVR• Entr. manual de ID : solicita la introducción manual del ID de usuario para el proceso de inicio de sesió

Seite 48 - Borrado autom

Español _35● UTILIZACIÓN DEL DVR• Actualización del software1. Conecte un dispositivo en el que almacenar el software que se va a actualizar. (El r

Seite 49 - Detección de sensor

36_ utilización del DVRutilización del DVRConfiguraciónPuede copiar e importar los ajustes del DVR utilizando un soporte de almacenamiento.El uso del

Seite 50 - Det. de movim

Español _37● UTILIZACIÓN DEL DVRRegistro de eventosEl registro de eventos muestra los eventos grabados por la aparición de alarmas, detecciones de mo

Seite 51 - Detección de pérdida de vídeo

38_ utilización del DVRutilización del DVRAJUSTE DEL DISPOSITIVOPuede configurar la cámara, el dispositivo de almacenamiento, el dispositivo remoto, e

Seite 52 - Cop. seg

Español _39● UTILIZACIÓN DEL DVR• N. canal: se admiten hasta 15 caracteres incluidos espacios en blanco. (El primer carácter no debe estar vacío.) 

Seite 53 - Modo de conexión

4_ descripción generaldescripción generalANTES DE COMENZAREste manual del usuario ofrece información sobre cómo utilizar el DVR: se incluye una introd

Seite 54 - Conexión

40_ utilización del DVRutilización del DVRAjuste de PTZPara utilizar las funciones PTZ de la cámara, debe coincidir el ID y los protocolos de cada cám

Seite 55

Español _41● UTILIZACIÓN DEL DVRFormateoPuede formatear un dispositivo de almacenamiento.El uso del ratón puede ayudarle a configurar fácilmente.1.

Seite 56

42_ utilización del DVRutilización del DVR M El estado <Comprobar> significa que el DD está funcionando pero tiene problemas que requieren una

Seite 57 - Transf. en directo

Español _43● UTILIZACIÓN DEL DVR• Conf. de disposit. POS: ajusta las configuraciones de comunicación del dispositivo POS y el DVR. Es independiente

Seite 58 - Servicio de correo

44_ utilización del DVRutilización del DVRSupervisarPuede configurar la información que va a aparecer y su formato para la supervisión de Salida Puntu

Seite 59 - Ajuste de eventos

Español _45● UTILIZACIÓN DEL DVRAjuste de la Salida PuntualPuede definir el DVR para que genere la salida de información / vídeo aparte de la salida

Seite 60 - Ajuste del receptor

46_ utilización del DVRutilización del DVRAJUSTE DE LA GRABACIÓNPuede configurar la grabación programada, la grabación de eventos y otos ajustes relac

Seite 61 - Introducción sobre PTZ

Español _47● UTILIZACIÓN DEL DVREtiquetas del color de la grabaciónColor Función DescripciónBlanco Sin grabación No hay programación / grabación de e

Seite 62 - Utilización de la cámara PTZ

48_ utilización del DVRutilización del DVRAjuste de las propiedades de grabación de eventosPuede definir la resolución, calidad e FPS de cada canal en

Seite 63 - Ajuste de predefinido

Español _49● UTILIZACIÓN DEL DVRAJUSTE DEL EVENTOEs posible definir las opciones de grabación de eventos de sensor, movimiento y pérdida de vídeo.Det

Seite 64 - Buscar hora

Español _5 DESCRIPCIÓN GENERALÍNDICEDESCRIPCIÓN GENERAL33 Instrucciones Importantes de Seguridad4 Antes de Comenzar5 Índice7 Características9 Nomb

Seite 65 - Buscar eventos

50_ utilización del DVRutilización del DVRDetección de movimientoPuede definir la región de detección y el movimiento, así como la salida de la señal

Seite 66 - Buscar POS

Español _51● UTILIZACIÓN DEL DVRDetección de pérdida de vídeoPuede definir la alarma que se va a generar si se produce la desconexión de una cámara y

Seite 67 - Rango cop. seg

52_ utilización del DVRutilización del DVRCOPIA DE SEGURIDADPuede comprobar el dispositivo de copia de seguridad y definir la programación de la copia

Seite 68 - 68_ buscar y reproducir

Español _53● UTILIZACIÓN DEL DVR5. Una vez configurada la copia de seguridad, pulse <Acept.>. Si no se ha reconocido ningún dispositivo dispo

Seite 69 - Requisitos del Sistema

54_ utilización del DVRutilización del DVR• IP, puerta de enlace, máscara de subred y DNS- Para <IP estático> : puede introducir directamente l

Seite 70 - CONEXIÓN DE WEB VIEWER

Español _55● UTILIZACIÓN DEL DVRConexión y ajuste de la redLa red puede diferir en el método de conexión; compruebe su entorno antes de ajustar el mo

Seite 71 - UTILIZACIÓN DE LIVE VIEWER

56_ utilización del DVRutilización del DVRCuando se utiliza un enrutador J Para evitar que la dirección IP entre en conflicto con él IP estático del

Seite 72 - División de Pantalla

Español _57● UTILIZACIÓN DEL DVRDDNSPuede definir el sitio de DDNS de una conexión de red de un usuario remoto.El uso del ratón puede ayudarle a conf

Seite 73 - DVR Conectado

58_ utilización del DVRutilización del DVRServicio de correoPuede enviar un mensaje de correo electrónico a un usuario registrado del DVR a un interva

Seite 74 - 74_ web viewer

Español _59● UTILIZACIÓN DEL DVRAjuste de eventosPuede definir el intervalo y el tipo de evento que se enviará al usuario.El uso del ratón puede ayud

Seite 75 - Utilización de la Cámara PTZ

6_ descripción generaldescripción generalWEB VIEWER6969 Introducción Sobre Web Viewer70 Conexión de Web Viewer71 Utilización de Live Viewer77 Util

Seite 76

60_ utilización del DVRutilización del DVRAjuste del receptorPuede añadir o eliminar uno o varios receptores en el grupo especificado y editar el grup

Seite 77 - UTILIZACIÓN DE SEARCH VIEWER

Español _61● UTILIZACIÓN DEL DVRCONTROL DE UN DISPOSITIVO PTZEl DVR le permite ajustar a sus preferencias la configuración de una cámara PTZ así como

Seite 78 - Pantalla Dividida

62_ utilización del DVRutilización del DVRUtilización de la cámara PTZPuede utilizar una cámara para realizar todas las funciones de PANORÁMICA, INCLI

Seite 79

Español _63● UTILIZACIÓN DEL DVRAjuste de predefinidoUn predefinido es un ajuste de los puntos de destino específicos de una cámara PTZ, y es posible

Seite 80 - 80_ web viewer

64_ buscar y reproducirbuscar y reproducirBUSCARPuede realizar la búsqueda de los datos grabados por hora o por criterios de búsqueda, como puede ser

Seite 81 - Control de la Reproducción

Español _65● BUSCAR Y REPRODUCIR• Ac. zoom: el mapa se amplía con detalles.Cambiará secuencialmente entre 24 horas - 16 horas - 8 horas - 4 horas.•

Seite 82 - Vacaciones

66_ buscar y reproducirbuscar y reproducirBuscar POSPuede buscar los datos en el dispositivo POS que está conectado al DVR.Puede utilizar el ratón par

Seite 83

Español _67● BUSCAR Y REPRODUCIRREPRODUCCIÓNReproducirPuede reproducir datos almacenados en el DD y hacer una copia de seguridad de la parte de datos

Seite 84 - Dispositivo

68_ buscar y reproducirbuscar y reproducirUtilización del botón de reproducciónNombres de componentesFuncionesLínea de tiempo de reproducciónIndica el

Seite 85

Español _69 WEB VIEWERweb viewerINTRODUCCIÓN SOBRE WEB VIEWER¿Qué es Web Viewer?Web Viewer permite el acceso remoto a sus DVR. Tendrá acceso al vídeo

Seite 86 - Supervisión

Español _7 DESCRIPCIÓN GENERALCARACTERÍSTICASEste DVR le permite comprimir 8 o 16 canales de fuentes de vídeo de cámara en formato H.264 y comprimir

Seite 87 - Programar grabación

70_ web viewerweb viewerCONEXIÓN DE WEB VIEWER1. Abra el explorador Web e introduzca la dirección IP o el URL en el cuadro de dirección del URL. MEl

Seite 88

Español _71 WEB VIEWER5. Puede que aparezca una “Windows Security Alert” que intenta bloquearlo con el Cortafuegos de Windows. En este caso, haga cl

Seite 89

72_ web viewerweb viewerPantalla de Información OSD Muestra el número de canal y tamaño de vídeo del DVR conectado.b Este icono aparecerá si se est

Seite 90

Español _73 WEB VIEWERDVR ConectadoMuestra la dirección IP y el estado del DVR conectado. M Mensaje de fallo de conexiónNº de puerto erróneo : apare

Seite 91

74_ web viewerweb viewer• Siguiente: cuando se hace clic en este botón, aparece la pantalla siguiente.En MODO ÚNICO, los números de canal cambian sec

Seite 92 - ACERCA DE

Español _75 WEB VIEWER• Guardar: Guarda la imagen actual en la pantalla y la guarda como un archivo de vídeo avi. M Para grabarlo, se necesita al m

Seite 93 - Smartphone compatible

76_ web viewerweb viewer• Menú: aparece la pantalla del menú de la cámara.• Predef.: mueve el objetivo a una dirección predefinida.1. Si hace clic

Seite 94 - 94_ backup viewer

Español _77 WEB VIEWERUTILIZACIÓN DE SEARCH VIEWERLa pantalla de Search Viewer consta de lo siguiente: Muestra la dirección IP y el nombre del mode

Seite 95 - Español _95

78_ web viewerweb viewerPantalla DivididaPuede cambiar el modo de división haciendo clic en cada icono de número.• Haga clic en el botón <>.La

Seite 96 - 96_ apéndice

Español _79 WEB VIEWERAlmacenamiento en el PC de la Pantalla en Directo• Capturar: guarda la pantalla actual en un archivo BMP o JPEG. M La ruta de

Seite 97 - Español _97

8_ descripción generaldescripción generalDescripción GeneralDesembale el producto y colóquelo sobre una superficie plana o en el lugar en el que se va

Seite 98 - 98_ apéndice

80_ web viewerweb viewerBúsqueda en el Calendario de Vídeo GrabadoCuando los datos de vídeo se graban en una fecha determinada, dicha fecha aparece en

Seite 99 - Español _99

Español _81 WEB VIEWERControl de la Reproducción Retroceso rápido: : reproduce el vídeo a la inversa. (a x2 ~ x64)b Reproducción inversa : realiza

Seite 100 - 360 (14.17")

82_ web viewerweb viewer• Conf. de sincronización de hora Establece la sincronización de hora.• Visualiz. Formato de fecha : defina el tipo de fecha

Seite 101 - AJUSTE PREDETERMINADO

Español _83 WEB VIEWER• Grupo Los usuarios pueden clasificarse en grupos y los permisos pueden definirse por grupo. En primer lugar, añada un grupo

Seite 102 - 102_ apéndice

84_ web viewerweb viewerDispositivoPuede comprobar una lista de dispositivos conectados al DVR y configurar los ajustes necesarios.Haga clic en <Di

Seite 103 - Español _103

Español _85 WEB VIEWERDispositivo de almacenamientoPuede comprobar y cambiar los ajustes del dispositivo de almacenamiento.• Dispos.Verá una lista d

Seite 104 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

86_ web viewerweb viewerSupervisión• SupervisiónPuede configurar los ajustes de la pantalla de supervisión y definir el sistema de salida.• Salida P

Seite 105 - Español _105

Español _87 WEB VIEWERGrabarPara más información, consulte <Ajuste de la grabación>. (Página 46)Programar grabaciónSi define programación de gr

Seite 106 - 106_ apéndice

88_ web viewerweb viewerCalidad y resolución de grabación• Estándar/EventoPuede definir la resolución, la velocidad de fotogramas y la calidad de gra

Seite 107 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

Español _89 WEB VIEWERDet. de movim.Puede definir el modo de detección de movimiento y la sensibilidad así como el tipo de salida de la alarma y la d

Seite 108 - Programs

Español _9 DESCRIPCIÓN GENERALNOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE FRONTAL)Nombres de componentes FuncionesPuerto USB Conecta los dispositivos

Seite 109 - TERMS AND CONDITIONS

90_ web viewerweb viewerRedPara más información, consulte <Configuración de red>. (Página 53)ConexiónUn usuario remoto puede acceder al DVR a tr

Seite 110

Español _91 WEB VIEWERTransf. en directoUn usuario remoto puede definir las imágenes del DVR.• Transf. en directoPuede especificar la calidad de los

Seite 111

92_ web viewerweb viewer• GrupoPuede añadir un grupo para que reciba un mensaje de correo si se produce un evento y definir los permisos para recibir

Seite 112

Español _93 WEB VIEWERMOBILE VIEWER¿Qué es Mobile Viewer?iPOLIS mobile es una aplicación de Smart Phone que le permite conectar al DVR (Grabador de v

Seite 113

94_ backup viewerbackup viewerVISOR DE COPIA DE SEGURIDAD SECPuede reproducir un archivo que se haya guardado en copia de seguridad en formato SEC.La

Seite 114 - OpenSSL LICENSE

Español _95 BACKUP VIEWERNombre DescripciónAudio / Botón de conmutación. Cada vez que pulse este botón, la salida de audio se activará y se desacti

Seite 115 - Original SSLeay License

96_ apéndiceapéndiceESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO OpciónDetallesSRD-1640 SRD-840VídeoEntradas16 de vídeo compuesto de 0,5–1 Vpp, 75 ohmios8 de vídeo c

Seite 116

Español _97 APÉNDICEOpciónDetallesSRD-1640 SRD-840SmartphoneSmart phone Android, i-phone (iPad incluido)Protocolos admitidos RTP, RTSP, HTTP, CGIVelo

Seite 117

98_ apéndiceapéndiceOpciónDetallesSRD-1640 SRD-840GeneralEléctricoTensión / corriente de entradaAdaptador de 12 VCC, 4 A, 100~250 V CA, 50~60 Hz, 48 W

Seite 118 - RED DE VENTAS

Español _99 APÉNDICEVISTA DEL PRODUCTO ❖SRD-840unidad : mm (pulg.) NETWORKCONSOLEVGA OUTSERIALVIDEO OUT4321CH1 CH2CH3 CH4SPOTAUDIO OUTDC 12 VAUDIO IN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare