Hob Kaca SeramikManual penggunaC61RAAST / C61RABAL / C61RACN / C61RADST / C61RAEE / C61R1AAMST / C61R1ABMAL / C61R1ACMN / C61R1ADMST / C61R1AEME / C61
10 Bahasa MelayuBahagian dan ciri01 02030401 Penunjuk tetapan haba dan haba baki02 Sensor kawalan Kunci 03 Pemilih Tetapan haba04 Sensor kawalan
Bahasa Melayu 11Bahagian dan ciriPenutupan keselamatanJika zon memasak tidak dimatikan atau seting haba tidak diselaraskan selepas tempoh masa yang p
12 Bahasa MelayuKegunaan hobKegunaan hobPembersihan awalLap permukaan kaca seramik dengan kain lembap dan pembersih kaca dapur seramik.AWASJangan gun
Bahasa Melayu 13Kegunaan hobMenghidupkan alatSentuh panel kawalan Kunci selama kira-kira 3 saat.Alat dihidupkan menggunakan sensor kawalan Hidup/Ma
14 Bahasa MelayuKegunaan hobKegunaan hobMematikan alatUntuk mematikan alat sepenuhnya, gunakan sensor kawalan Hidup/Mati .Sentuh sensor Hidup/Mati
Bahasa Melayu 15Kegunaan hobSeting cadangan bagi memasak makanan tertentuNombor dalam jadual adalah garis panduan. Seting haba yang diperlukan bagi p
16 Bahasa MelayuPembersihan dan penjagaanKesan minyak degil1. Untuk membuang makanan yang melimpah dan percikan degil, gunakan pengikis kaca.2. Let
Bahasa Melayu 17Waranti dan perkhidmatanWaranti dan perkhidmatanSoalan Lazim dan penyelesaian masalahMasalah mungkin terhasil daripada ralat kecil ya
18 Bahasa MelayuWaranti dan perkhidmatanPerkhidmatanSebelum menghubungi untuk bantuan atau servis, sila semak bahagian “Soalan Lazim dan penyelesaian
Bahasa Melayu 19Data teknikal / LampiranData teknikalData teknikalDimensi alatLebar 575 mmKedalaman 505 mmKetinggian 55 mmDimensi saiz permukaan kerj
2 Bahasa MelayuKandunganKandunganMengunci dan membuka kunci panel kawalan 15Seting cadangan bagi memasak makanan tertentu 15Pembersihan dan penjaga
SOALAN ATAU KOMEN?NEGARA HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DIAUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/supportNEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/suppo
陶瓷玻璃电磁炉用户手册C61RAAST / C61RABAL / C61RACN / C61RADST / C61RAEE / C61R1AAMST / C61R1ABMAL / C61R1ACMN / C61R1ADMST / C61R1AEME / C61R2AAST / C61R2ABAL
2 简体中文目录目录锁定和解锁控制面板 15烹调特定食物的建议设置 15清洁和保养 16电磁炉 16轻度污渍 16顽固污渍 16难点污垢 16电磁炉框架 17避免损坏电磁炉 17保修和服务 17常见问题解答和故障排除 17服务 18技术数据 19技术数据 19烹调密封环
简体中文 3本手册的使用方法安全说明本设备在安全方面符合所有公认技术和安全标准。然而,作为制造商,我们认为让您熟悉下列安全说明也是我们的责任。警告本设备不可由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人员对其使用本产品及进行监督或提供相关指导。应照
4 简体中文安全说明安全说明年满8岁以上的儿童,以及肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人,如果有人对其进行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危险的情况下,才可以使用本设备。禁止儿童摆弄本设备。在没有监督的情况下,不应该让儿童清洁和维护本设备。警告:用电磁炉烹调富含脂肪或油脂
简体中文 5安全说明如果您的设备出现故障,或者如果出现破裂、裂缝或裂痕:· 关闭所有烹调区;· 断开电磁炉电源;并· 联系您当地的服务中心。如果电磁炉灶面出现裂痕,请关闭电磁炉电源,以免发生触电。在更换玻璃灶面之前请不要使用电磁炉。不要使用电磁炉加热铝箔、用铝箔包裹的产品或装在铝质炊具中的冷
6 简体中文安全说明安全说明本设备仅可用于家庭正常的烹调和油炸。不适合商业或工业用途。切勿将本电磁炉用于房间加热。在将其他电气设备连接到本电磁炉附近的电源插座时请小心操作。切勿让电源线接触到电磁炉灶面。油脂在过热状态下可能会迅速起火。切勿在无人看守时用电磁炉在油脂中烹调食物,例如在炒菜时。使用结束
简体中文 7安装电磁炉安装电磁炉警示请确保新设备由合格人员安装并接地。请严格遵守此说明。保修范围不包括任何因安装不当而导致的损坏。本手册末尾部分提供了技术数据。安装安全说明· 设备在电气安装中必须具有允许从电源断开所有电极连接的装置,接触断开宽度至少有3毫米距离。合格的断路装置包括线路保护断流
8 简体中文安装电磁炉安装电磁炉连接到主电源连接之前,检查电磁炉的额定电压,即铭牌上标示的电压,对应到可用的电源电压。 铭牌位于电磁炉的外壳较低部分。警告在将导线连接到电路之前应该切断电路的电源。加热元件工作电压为AC230V~。该电磁炉也能在AC220-240V~的电路中保持工作良
简体中文 9安装电磁炉安装到台面上注意安装前请记下设备铭牌上的序列号。在请求提供服务时将需要提供此序列号,由于标有序列号的原始铭牌位于设备底部, 所以在安装后将无法看到。请特别注意最小空间和间隙要求。先使用配备的螺钉将支架固定在两边,再将电磁炉安装在支架上。最小50mm56060050 +1R
Bahasa Melayu 3Menggunakan manual iniArahan keselamatanAspek keselamatan alat ini mematuhi semua standard teknikal dan keselamatan yang diterima. Bag
10 简体中文部件和功能01 02030401 加热设置和余热指示灯 02 锁定控制传感器 03 加热设置选择器04 开/关控制传感器其他元件陶瓷玻璃电磁炉 安装支架 螺钉部件和功能烹调区和控制面板148 mm148 mm183 mm183 mm0104 0502 0301 控制面板 0
简体中文 11部件和功能安全开关如果经过很长一段时间后没有任何一个烹调区关闭或未调整加热设置,特定的烹调区将自动关闭。只要存在任何余热,数字显示屏中就会对应特定的烹调区显示 (表示“热”)。烹调区在经过下列时间长度后会自动关闭。烹调设置1-2 6小时后3-4 5小时后5-6 3小时后7-9
12 简体中文电磁炉使用方法电磁炉使用方法初次清洁用湿布和陶瓷灶具玻璃清洁剂擦拭陶瓷玻璃灶面。警示不要使用腐蚀性或有研磨作用的清洁剂。这样可能会导致灶面损坏。使用合适的炊具炊具越好,使用效果越好。· 可以通过炊具底座辨别质量好坏。底座应该尽可能厚实、平坦。· 在购买新的炊具时,要注意底座的直径。制
简体中文 13电磁炉使用方法开启电磁炉持续触摸锁定 控制传感器约3秒。使用开/关 控制传感器开启电磁炉。触摸开/关 传感器。显示屏会显示 :注意在启动开/关传感器传感器打开电磁炉后,必须在约10秒内选择加热设置。否则,为安全起见电磁炉将自动关闭。温度控制如要设置和调整烹调
14 简体中文电磁炉使用方法电磁炉使用方法关闭电磁炉如要完全关闭电磁炉,请使用开/关 控制传感器。触摸开/关 传感器。注意在关闭单个烹调区或整个烹调灶面后,相应烹调区的数字显示屏中会以(表示“热”)形式指示存在余热。注意如果加热设置为,您想关闭 烹调区,可再触摸一次传感器,加热设置
简体中文 15电磁炉使用方法烹调特定食物的建议设置下表中的数字是指导原则。各种烹调方法所需的加热设置取决于多种条件,包括所使用炊具的质量、烹调食物类型和数量。档位设置 烹调方法 使用示例9加热嫩煎油炸加热大量液体、煮面、煮肉(炖肉、焖肉)。8快速油炸牛排、牛腩、土豆煎饼、香肠、煎饼/烙饼。76 油
16 简体中文清洁和保养顽固污渍1. 使用玻璃刮刀去除沸腾溢出的食物和顽固污迹。2. 以一定的角度将玻璃刮刀放在陶瓷玻璃灶面上。3.通过刮动刀片来去除污渍。注意玻璃刮刀和陶瓷玻璃清洁剂可从专门零售商处购买。难点污垢1. 应立即趁热用玻璃刮刀去除烧焦的糖、融化的塑料、铝箔或其他材料。警示当在烧热的
简体中文 17保修和服务保修和服务常见问题解答和故障排除利用下面的说明帮助可自助解决一些问题,从而防止因小问题引发故障。如果在具体情况中以下说明无法解决问题,请不要尝试任何进一步的修理。警告电磁炉的维修只能由合格维修技师执行。维修不当可能会给用户造成相当大的风险。 如果您的电磁炉需要维修,请联系客
18 简体中文保修和服务服务在通过电话请求帮助或服务之前,请查看“常见问题解答和故障排除”一节。如果仍然需要帮助,请按照下面的说明执行。是否是技术故障?如果是技术故障,请联系客户服务中心。在讨论之前总是要预先做好准备。这将使问题诊断过程变得轻松,也更易于决定是否需要上门提供客户服务。请注意以下信息
简体中文 19技术数据/附录附录型号和序列号型号和序列号都在电磁炉灶面底座下部的标签上显示。为便于日后使用,请记下此信息或将额外的产品标签(位于产品顶部)贴到当前页面。型号序列号技术数据技术数据电磁炉尺寸宽度 575mm深度 505mm高度 55mm台面切割尺寸宽度 560mm深度 4
4 Bahasa MelayuArahan keselamatanArahan keselamatanAlat ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun ke atas dan orang-orang yang kekurangan
是否有任何问题或意见?国家或地区 请拨打电话 或访问我们的网站AUSTRALIA 1300362603 www.samsung.com/au/supportNEWZEALAND 0800726786 www.samsung.com/nz/supportCHINA 400-810-5858
Ceramic Glass HobUser manualC61RAAST / C61RABAL / C61RACN / C61RADST / C61RAEE / C61R1AAMST / C61R1ABMAL / C61R1ACMN / C61R1ADMST / C61R1AEME / C61R2A
2 EnglishContentsContentsLocking and unlocking the control panel 15Suggested settings for cooking specic foods 15Cleaning and care 16Hob 16Light
English 3Using this manualSafety instructionsThe safety aspects of this appliance comply with all accepted technical and safety standards. However, a
4 EnglishSafety instructionsSafety instructionsThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
English 5Safety instructionsIf your appliance malfunctions or if fractures, cracks or splits appear:• switch off all cooking zones;• disconnect the
6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsThis appliance is to be used only for normal cooking and frying in the home. It is not designed for co
English 7Installing the hobInstalling the hobCAUTIONBe sure the new appliance is installed and grounded only by qualied personnel.Please observe thi
8 EnglishInstalling the hobInstalling the hobConnecting to the mains power supplyBefore connecting, check that the nominal voltage of the appliance,
English 9Installing the hobInstalling into the countertopNOTEMake a note of the serial number on the appliance rating plate prior to installation.Thi
Bahasa Melayu 5Arahan keselamatanJika alat anda pincang tugas atau jika rekahan, retakan atau pecahan kelihatan:• matikan semua zon memasak;• putus
10 EnglishParts and features01 02030401 Indicators for heat settings and residual heat02 Lock control sensor 03 Heat setting selectors04 On/Off c
English 11Parts and featuresSafety shutoffIf one of the cooking zones is not switched off or the heat setting is not adjusted after an extended perio
12 EnglishHob useHob useInitial cleaningWipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner.CAUTIONDo not use caustic
English 13Hob useSwitching the appliance onTouch the Lock control sensor for approximately 3 seconds.The appliance is switched on using the On/Off
14 EnglishHob useHob useSwitching the appliance offTo completely switch off the appliance, use the On/Off control sensor.Touch the On/Off sensor.
English 15Hob useSuggested settings for cooking specic foodsThe gures in the table below are guidelines. The heat settings required for various coo
16 EnglishCleaning and careStubborn soiling1. To remove food that has boiled over and stubborn splashes, use a glass scraper.2. Place the glass scr
English 17Warranty and serviceWarranty and serviceFAQs and troubleshootingA fault may result from a minor error that you can correct yourself with th
18 EnglishWarranty and serviceServiceBefore calling for assistance or service, please check the section “FAQs and troubleshooting.”If you still need
English 19Technical data / AppendixTechnical dataTechnical dataAppliance dimensionsWidth 575 mmDepth 505 mmHeight 55 mmWorktop cut - out dimensionsWi
6 Bahasa MelayuArahan keselamatanArahan keselamatanAlat ini untuk digunakan hanya untuk memasak biasa dan menggoreng di rumah. Ia tidak direka untuk
QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATAUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/supportNEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/s
Bahasa Melayu 7Memasang hobMemasang hobAWASPastikan alat baharu dipasang dan dibumikan hanya oleh kakitangan yang berkelayakan.Sila patuhi arahan ini
8 Bahasa MelayuMemasang hobMemasang hobMenyambung ke bekalan kuasa utamaSebelum menyambung, pastikan voltan nominal alat, iaitu, voltan yang dinyatak
Bahasa Melayu 9Memasang hobMemasang pada permukaan kaunterNOTASila catat nombor siri plat penarafan alat sebelum pemasangan.Nombor ini diperlukan apa
Kommentare zu diesen Handbüchern