imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. Please register your product atwww.samsung.com/registerMicrowave ovenOwner’s m
10ENGLISHWARRANTY AND SERVICE INFORMATIONTo help us to serve you better, please complete the enclosed registration card and promptly return it by mail
11ENGLISHSETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN1. Place the oven on a flat, sturdy surface and plug the cord into a grounded outlet. Once plugged in, the disp
12ENGLISHSETTING THE CLOCK1. Press the Clock button. The display will show:2. Use the Number buttons to enter the current time. You must press at le
13ENGLISHUSING THE COOKING PRESETS BUTTON1. Press the Cooking Presets button corresponding to the food you are cooking (Popcorn, for example). The di
14ENGLISHUSING THE SNACKS BUTTON1. Press the Snacks Button corresponding to the food you are cooking. The display shows “A-1”(Code of item). Press th
15ENGLISHUSING THE KIDS MEALS BUTTON1. Press the Kids Meals button corresponding to the food you are cooking. The display shows “A-1”(Code of item).
16ENGLISHONE-STAGE COOKINGFor simple one-stage cooking, you only need to set a cooking time. The power level is automatically set to High. If you want
17ENGLISHUSING THE KITCHEN TIMER 1. Press the Kitchen Timer button.2. Use the Number buttons to set the length of time you want the timer to run.3.
18ENGLISHCOOKING UTENSILSRecommended Use• Glass and glass-ceramic bowls and dishes - Use for heating or cooking.• Microwavable browning dish - Use t
19ENGLISHCOOKING TECHNIQUESNot recommendedStirringStir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the ou
2ENGLISHCONTENTS USING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain much valuable infor
20ENGLISHAuto Cooking PresetsThe Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detecting the amount of moistures generated from the food w
21ENGLISHCOOKING GUIDEGuide for cooking meat in your microwave• Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish.• Start meat f
22ENGLISHGuide for cooking seafood in your microwave• Cook fish until it flakes easily with a fork.• Place fish on a microwave-safe roasting rack in a
23ENGLISHAUTO DEFROSTING GUIDEFollow the instructions below when defrosting dierent types of food.Code ItemStandard AmountRemarks1 Roast Beef, Pork2.
24ENGLISHBroccoli and cheese casserole¼ cup butter or margarine¼ cup chopped onion1½ Tbs. flour½ tsp. salt¼ tsp. dry mustard1/8 tsp. pepper1½ cups milk
25ENGLISHBlack bean soup1 cup chopped onion1 clove garlic, minced2 cans (15 oz. each) black beans, drained1 can (14-16 oz.) stewed tomatoes, chopped1
26ENGLISHYou see sparks or arcing.• Remove any metallic utensils, cookware, or metal ties. If using foil, use only narrow strips and allow at least o
27ENGLISHQUICK REFERENCECode Feature Operation1 Set Clock 1. Press CLOCK.2. Use number buttons to enter the current time.3. Press CLOCK again.2 One
Code No. : DE68-03479Hwww.samsung.comAMW8113ST_XAC_DE68-03479H_EN+CFR.indb 28 2011-02-16 �� 4:49:50
Un monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur le sitewww.samsung.com/re
3ENGLISHImportant safety symbols and precautions.The following symbols are used in the text of this Owner’s Manual:WARNINGHazards or unsafe practices
2FRANÇAIS CANADIENTABLE DES MATIÈRES UTILISATION DU GUIDE D’UTILISATIONVous venez d'acquérir un four à micro-ondes SAMSUNG. Le présent guide cont
3FRANÇAIS CANADIENSymboles de sécurité importants et précautions.Ce guide d'utilisation comporte les symboles suivants:DANGERRisques ou manipula
4FRANÇAIS CANADIENSymboles d'avertissement relatifs à l'installationCet appareil doit être positionné de telle façon que la prise d'ali
5FRANÇAIS CANADIENSi vous faites réchauer des liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faire donc bien attentio
6FRANÇAIS CANADIENNe pas faire chauer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal.- Cela pourrait provoquer
7FRANÇAIS CANADIENSymboles d'avertissement relatifs à l'utilisationUtiliser uniquement des récipients adaptés à la cuisson au four à micro-o
8FRANÇAIS CANADIENNe pas placer l'appareil sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre.- L'évier ou l'objet en verre p
9FRANÇAIS CANADIENCONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDESLa non-observation des consignes de sécurité suivantes pe
10FRANÇAIS CANADIENRENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA GARANTIE ET L’ASSISTANCEAfin de bénéficier d'un service d'assistance optimal, remplir la carte
11FRANÇAIS CANADIENPRÉPARATION DU FOUR À MICRO-ONDES1. Poser le four sur une surface plane et solide et brancher le cordon dans une prise mise à la t
4ENGLISHCAUTIONCAUTIONCAUTIONWARNINGCaution signs for installationThis appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power
12FRANÇAIS CANADIENRÉGLAGE DE L’HEURE1. Appuyer sur le bouton Clock (Horloge). L'écran indique:2. Utiliser les boutons du pavé numérique pour
13FRANÇAIS CANADIENPROGRAMMES DE CUISSON1. Appuyer sur le bouton correspondant au programme de cuisson que vous souhaitez utiliser (ex.: Popcorn (Po
14FRANÇAIS CANADIENBOUTON SNACKS (COLLATIONS)1. Appuyer sur le bouton Snacks (Collations) correspondant à l'aliment à faire cuire. Le code «A-1
15FRANÇAIS CANADIENUTILISATION DU BOUTON KIDS MEALS (MENUS ENFANTS)1. Appuyer sur le bouton Kids Meals (Menus enfants) correspondant à l'aliment
16FRANÇAIS CANADIENCUISSON EN UNE ÉTAPEPour la cuisson simple en une étape, il sut de régler le temps de cuisson. La puissance se règle automatiqueme
17FRANÇAIS CANADIENUTILISATION DE LA MINUTERIE 1. Appuyer sur le bouton Kitchen Timer (Minuterie).2. Utiliser le pavé numérique pour définir la durée
18FRANÇAIS CANADIENARTICLES DE CUISINEUtilisation recommandée• Bols et plats en verre et en vitrocéramique: pour le chauage ou la cuisson.• Plat b
19FRANÇAIS CANADIENTECHNIQUES DE CUISSONNon recommandéMélangeRemuer les aliments tels que les plats mijotés et les légumes pendant la cuisson pour rép
20FRANÇAIS CANADIENProgrammes de cuisson automatiquesLe capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en détectant la quantité d&ap
21FRANÇAIS CANADIENGUIDE DE CUISSONGuide de cuisson de la viande• Placer la viande sur une grille à rôtir adaptée à la cuisson aux micro-ondes et le
5ENGLISHMicrowave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container; To prevent th
22FRANÇAIS CANADIENGuide de cuisson des fruits de mer• Faire cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement à la fourchette.• Placer le pois
23FRANÇAIS CANADIENGUIDE DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUERespecter les instructions suivantes lors de la décongélation de diérentes catégories d'ali
24FRANÇAIS CANADIENBrocolis au fromage¼ tasse de beurre ou de margarine¼ tasse d’oignons hachés1½ cuillère à table de farine½ cuillère à thé de sel¼ c
25FRANÇAIS CANADIENSoupe de haricots noirs1 tasse d’oignons hachés1 gousse d’ail, émincée2 boîtes (15 oz chacune) de haricots noirs égouttés1 boîte (e
26FRANÇAIS CANADIENDes étincelles ou des arcs se forment.• Retirer du four les éventuels ustensiles, plats ou attaches en métal. Si vous utilisez de
27FRANÇAIS CANADIENAIDE-MÉMOIRECode Fonction Fonctionnement1 Réglage de l’heure1. Appuyer sur CLOCK (HORLOGE).2. Utiliser le pavé numérique pour rég
N° du code: DE68-03479Hwww.samsung.comMEXIQUE01 800 SAMSUNG (726-7864)1 800 SAMSUNG (726-7864)ÉTATS-UNISAMW8113ST_XAC_DE68-03479H_EN+CFR.indb 28 20
6ENGLISHDo not heat food wrapped in paper such as magazines or newspaper.- This may result in fire.Do not use or place inflammable sprays or objects ne
7ENGLISHCaution signs for usingOnly use utensils that are suitable for use in microwave ovens; Do not use any metallic containers, Dinnerware with go
8ENGLISHDo not place the appliance over a fragile object such as a sink or glass object.- This may result in damage to the sink or glass object.Use t
9ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGYFailure to observe the following safety precautions may result in harmful
Kommentare zu diesen Handbüchern