Samsung MG28H5125NK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Samsung MG28H5125NK herunter. Samsung MG28H5125NK User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Lò vi sóng
Hướng dẫn sử dụng & Hướng dẫn nấu ăn
MG28H5125**
Hướng dẫn sử dụng này được sản xuất từ 100 % giấy tái chế.
Xin lưu ý rằng dịch vụ bảo hành của Samsung KHÔNG hỗ trợ các cuộc
gọi dịch vụ để giải thích về cách vận hành sản phẩm, sửa lỗi lắp đặt
không đúng cách hay thực hiện việc bảo trì hoặc vệ sinh thông thường.
khơi dậy những tiềm năng
Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm này của Samsung.
MG28H5125NK_SV_DE68-04246G-01_VI.indd 1 2014-03-07 �� 6:09:43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lò vi sóng

Lò vi sóngHướng dẫn sử dụng & Hướng dẫn nấu ănMG28H5125**Hướng dẫn sử dụng này được sản xuất từ 100 % giấy tái chế.Xin lưu ý rằng dịch vụ bảo hành

Seite 2 - SỬ DỤNG SÁCH HƯỚNG DẪN NÀY

Tiếng Việt - 10Luôn luôn sử dụng găng tay khi lấy thực phẩm ra khỏi lò để tránh bị phỏng.Khuấy các chất lỏng sau khi hâm nóng được một nửa thời gian h

Seite 3 - CẢNH BÁO

Tiếng Việt - 1101 THÔNG TIN AN TOÀN(c) Nếu lò bị hư hỏng, KHÔNG được sử dụng lò cho đến khi được nhân viên kỹ thuật đủ trình độ chuyên môn do nhà sản

Seite 4 - Tiếng Việt - 4

Tiếng Việt - 12các tính năng của lòLÒ1. TAY NẮM CỬA2. CỬA LÒ3. LỖ THÔNG HƠI4. BỘ PHẬN CẤP NHIỆT5. ĐÈN6. VÒNG KẸP GIỮ BÁT NƯỚC7. THEN CỬA8.

Seite 5

Tiếng Việt - 1302 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG NHANH LÒ VI SÓNG VÀ CÁC TÍNH NĂNG CỦA LÒBẢNG ĐIỀU KHIỂN1. NÚT NẤU AN TOÀN CHO SỨC KHỎE (RAU, NGŨ CỐC)2. NÚT THỊ

Seite 6 - Tiếng Việt - 6

Tiếng Việt - 14sử dụng lòNGUYÊN TẮC HOẠT ĐỘNG CỦA LÒ VI SÓNGVi sóng là sóng điện từ tần số cao; năng lượng được giải phóng cho phép nấu hoặc hâm nóng

Seite 7 - 01 THÔNG TIN AN TOÀN

Tiếng Việt - 1503 SỬ DỤNG LÒ3. Nhấn Núm chọn đa chức năng để hoàn tất thiết lập.4. Xoay Núm chọn đa chức năng để cài đặt giờ.5. Nhấn Núm chọn đa c

Seite 8

Tiếng Việt - 16CÁC MỨC CÀI ĐẶT CÔNG SUẤT VÀ THỜI GIANChức năng công suất cho phép bạn lựa chọn mức công suất phù hợp và thời gian cần thiết để nấu nướ

Seite 9

Tiếng Việt - 1703 SỬ DỤNG LÒSỬ DỤNG CHỨC NĂNG NẤU AN TOÀN CHO SỨC KHỎETính năng 17 Healthy Cooking (Nấu an toàn cho sức khỏe) cung cấp thời gian nấu

Seite 10 - KHUYẾN CÁO

Tiếng Việt - 18Mã thực phẩm/Thực phẩmLượng dùng Hướng dẫn5Bột mì ống250 g Sử dụng một đĩa lớn bằng thủy tinh dùng cho lò vi sóng có nắp đậy. Thêm 1 L

Seite 11 - PHƯƠNG PHÁP NỐI ĐẤT

Tiếng Việt - 1903 SỬ DỤNG LÒSỬ DỤNG CHỨC NĂNG NẤU CÓ CẢM BIẾNTính năng 8 Sensor Cook (Nấu có cảm biến) bao gồm/cung cấp thời gian nấu được cài đặt sẵ

Seite 12 - 1 2 3 4 5 6

Tiếng Việt - 2thông tin an toànSỬ DỤNG SÁCH HƯỚNG DẪN NÀYBạn vừa mua một lò vi sóng SAMSUNG mới. Sách hướng dẫn sử dụng của bạn cung cấp thông tin giá

Seite 13 - PHỤ KIỆN

Tiếng Việt - 20Mã thực phẩm/Thực phẩmLượng dùng Hướng dẫn6Súp/Nước sốt250-500 g Đổ súp/nước sốt vào đĩa gốm đáy sâu và đậy bằng nắp nhựa. Đặt lên đĩa

Seite 14 - CÀI ĐẶT THỜI GIAN

Tiếng Việt - 2103 SỬ DỤNG LÒSỬ DỤNG CHỨC NĂNG MY PLATEChức năng My Plate có 2 mức thời gian nấu được cài đặt sẵn Bạn không cần chọn thời gian nấu hay

Seite 15 - NẤU NƯỚNG/HÂM NÓNG

Tiếng Việt - 22SỬ DỤNG CHỨC NĂNG RÃ ĐÔNG NHANHChức năng Power Defrost (Rã đông Nhanh) cho phép bạn rã đông thịt, gia cầm, cá, bánh mì, bánh ngọt và tr

Seite 16 - ĐẶT CHẾ ĐỘ TIẾT KIỆM ĐIỆN

Tiếng Việt - 2303 SỬ DỤNG LÒNƯỚNGChế độ nướng cho phép bạn nấu và nướng thực phẩm nhanh chóng, mà không sử dụng vi sóng.• Luôn luôn dùng găng tay khi

Seite 17 - 1. Rau & Ngũ cốc

Tiếng Việt - 24SỬ DỤNG ĐĨA CHỐNG DÍNH (CHỈ DÀNH CHO MG28H5125N*)Đĩa chống dính này cho phép bạn làm vàng thực phẩm không chỉ ở mặt trên nhờ chức năng

Seite 18 - 2. Gia cầm & Cá

Tiếng Việt - 2503 SỬ DỤNG LÒThực phẩm Lượng dùng Công suấtThời gian nấu (phút)Bánh Pizza (Giữ lạnh)300-350 g 450 W + Nướng 5½-6½Hướng dẫnLàm nóng đĩa

Seite 19

Tiếng Việt - 26SỬ DỤNG CHỨC NĂNG KHỬ MÙISử dụng tính năng này sau khi nấu thực phẩm có mùi hoặc khi có nhiều khói vào bên trong lò.Trước hết là lau sạ

Seite 20 - Quan trọng

Tiếng Việt - 2704 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỤNG CỤ NẤUDụng cụ nấuAn toàn cho lò vi sóngGhi chúVật dụng thủy tinh• Dùng chung cho lò và sử dụng bình thường✓C

Seite 21 - SỬ DỤNG CHỨC NĂNG MY PLATE

Tiếng Việt - 28hướng dẫn nấu ănVI SÓNGNăng lượng vi sóng thường thâm nhập vào thực phẩm, thu hút và hấp thu bởi nước, chất béo và đường của nó.Vi sóng

Seite 22

Tiếng Việt - 2905 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNHướng dẫn nấu cho rau cải tươiSử dụng một tô thủy tinh chịu nhiệt thích hợp có nắp đậy. Thêm 30-45 ml nước lạnh (2-

Seite 23 - KẾT HỢP VI SÓNG VÀ NƯỚNG

Tiếng Việt - 301 THÔNG TIN AN TOÀNCÁC CHỈ DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNGĐỌC KỸ TRƯỚC KHI DÙNG VÀ GIỮ LẠI ĐỂ THAM KHẢO VỀ SAU.Phải bảo đảm là bạn luôn luôn tu

Seite 24

Tiếng Việt - 30Hướng dẫn nấu cơm và mì ốngGạo: Sử dụng một tô thủy tinh lớn chịu nhiệt có nắp đậy - gạo sẽ nở gấp đôi thể tích khi nấu. Đậy nắp khi n

Seite 25 - CẢNH BÁO

Tiếng Việt - 3105 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNHÂM NÓNG THỨC ĂN DÀNH CHO TRẺTHỨC ĂN DÀNH CHO TRẺ: Đổ ra một đĩa men sâu. Đậy bằng nắp nhựa. Khuấy đều sau khi hâm

Seite 26

Tiếng Việt - 32Hâm nóng Thực phẩm và Sữa dành cho TrẻSử dụng các mức công suất và thời gian trong bảng này như là hướng dẫn cho việc hâm nóng.Thực phẩ

Seite 27

Tiếng Việt - 3305 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNThực phẩm Lượng dùng Công suất Thời gian (phút)Thịt gia cầmMiếng thịt gà500 g (2 miếng) 180 W 14-15 Gà nguyên con12

Seite 28

Tiếng Việt - 34Hướng dẫn nấu bằng đối lưu cho thức ăn tươi sống và thức ăn đông lạnhSử dụng chức năng nướng để làm nóng lò nướng trong thời gian 3 phú

Seite 29

Tiếng Việt - 3506 XỬ LÝ SỰ CỐ VÀ MÃ LỖIBÍ QUYẾT VÀ MẸOLÀM TAN MẬT ONG KẾT TINHĐặt 20 g mật ong kết tinh vào một đĩa thủy tinh nhỏ, sâu.Làm nóng trong

Seite 30 - HÂM NÓNG CHẤT LỎNG

Tiếng Việt - 36Có tia lửa điện hay tiếng nứt tách bên trong lò (hồ quang điện)• Bạn có sử dụng đĩa được trang trí bằng kim loại không?• Có phải bạn đã

Seite 31 - HÂM NÓNG THỨC ĂN DÀNH CHO TRẺ

07 CÁC THÔNG SỐ KỸ THUẬTMEMOMEMOMG28H5125NK_SV_DE68-04246G-01_VI.indd 37 2014-03-07 �� 6:10:04

Seite 32

DE68-04246G-01BẠN CÓ THẮC MẮC HOẶC Ý KIẾN? AUSTRALIA 1300 362 603 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) CHINA 400-810-5858 HONG KONG (852)

Seite 33 - VI SÓNG + NƯỚNG

imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Microwave OvenOwner’s instructions & Cooking guideMG28H5125**This manual is

Seite 34

Tiếng Việt - 4Không giữ lò sạch sẽ có thể dẫn đến biến chất bề mặt và ảnh hưởng đến tuổi thọ của thiết bị và còn có thể gây nguy hiểm.Thiết bị này khô

Seite 35 - XỬ LÝ SỰ CỐ

English - 2safety informationUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuabl

Seite 36

English - 301 SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are

Seite 37 - MEMOMEMO

English - 4Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of thesurfacethatcouldadverselyaectthe life of the ap

Seite 38 - BẠN CÓ THẮC MẮC HOẶC Ý KIẾN?

English - 501 SAFETY INFORMATIONThe appliance should not be cleaned with a water jet.This oven should be positioned proper direction and height permi

Seite 39 - Microwave Oven

English - 6This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lac

Seite 40 - LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS

English - 701 SAFETY INFORMATIONDo not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator. The power

Seite 41 - (Microwave function only)

English - 8If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dustfree place. Reason : Dust and damp may adversely aecttheworkingparts

Seite 42 - English - 4

English - 901 SAFETY INFORMATIONDo not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord.In the event of a gas leak (such as propane ga

Seite 43

English - 10Do not operate the microwave oven when it is empty. The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes. We

Seite 44 - English - 6

English - 1101 SAFETY INFORMATIONSamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing acosmeticdefectifthedamagetotheunit

Seite 45 - 01 SAFETY INFORMATION

Tiếng Việt - 501 THÔNG TIN AN TOÀNPhải đặt lò này theo đúng hướng và ở đúng độ cao để có thể dễ dàng ra vào và kiểm soát khu vực.Trước khi sử dụng lò

Seite 46

English - 12oven featuresOVEN1. DOORHANDLE2. DOOR3. VENTILATION HOLES4. HEATING ELEMENT5. LIGHT6. WATERBOWLHOLDER7. DOORLATCHES8. TURNTABLE

Seite 47

English - 1302 QUICK LOOK-UP GUIDE & OVEN FEATURESCONTROL PANEL1. HEALTHYCOOKINGBUTTON(VEGETABLES,GRAINS)2. HEALTHYCOOKINGBUTTON(POULTRY

Seite 48

English - 14oven useHOW A MICROWAVE OVEN WORKSMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or re

Seite 49 - GROUNDING METHOD

English - 1503 OVEN USE3. Press the Multi Function Selector Dial to complete the setup.4. Turn the Multi Function Selector Dial to set the hour.5.

Seite 50

English - 16POWER LEVELS AND TIME VARIATIONSThe power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated and thus the time required t

Seite 51 - ACCESSORIES

English - 1703 OVEN USEUSING THE HEALTHY COOKING FEATURESThe 17 Healthy Cooking features provide pre-programmed cooking times. You do not need to set

Seite 52 - SETTING THE TIME

English - 18Code/FoodServing SizeInstructions6Quinoa250 g Use a large glass ovenware dish with lid. Add double quantity of cold water (500 ml). Cookc

Seite 53 - COOKING/REHEATING

English - 1903 OVEN USEUSING THE SENSOR COOK FEATURESThe 8 Sensor Cook featuresinclude/providepre-programmedcookingtimes.You do not need to set e

Seite 54 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

English - 20Code/Food Serving Size Instructions7Frozen Soup250-500 g Removecoveroffrozenreadysoupandputonturntable.Coverwithplasticlid.S

Seite 55 - 1. Vegetables & Grains

English - 2103 OVEN USEUSING THE MY PLATE FEATURESThe My Plate features has 2 pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking

Seite 56 - 2. Poultry & Fish

Tiếng Việt - 6Giữ thiết bị cùng dây điện của thiết bị ngoài tầm với của trẻ em dưới 8 tuổi.Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị khiếm khuyết về

Seite 57

English - 22USING THE POWER DEFROST FEATURESThe Power Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, bread and cake. The defrost time and

Seite 58 - Important

English - 2303 OVEN USEGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves.•Always use oven gloves when touching

Seite 59 - USING THE MY PLATE FEATURES

English - 24USING THE CRUSTY PLATE (MG28H5125N* ONLY USE)This crusty plate allows you to brown food not only on the top with the grill, but also the b

Seite 60

English - 2503 OVEN USEFood Serving Size PowerCooking time (min.)Pizza (Chilled)300-350 g 450W+Grill 5½-6½InstructionsPreheat crust plate for 5 mi

Seite 61 - GRILLING

English - 26USING THE DEODORISATION FEATURESUse this features after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the oven interior.First cl

Seite 62

English - 2704 COOKWARE GUIDECookwareMicrowave-safeCommentsGlassware•Oven-to-tableware✓Canbeused,unlessdecoratedwithametaltrim.•Fine glassw

Seite 63 - USING THE STEAM CLEANING

English - 28cooking guideMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.The microwave

Seite 64 - SWITCHING THE BEEPER OFF

English - 2905 COOKING GUIDECooking Guide for fresh vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for every

Seite 65

English - 30Cooking Guide for rice and pastaRice: Usealargeglasspyrexbowlwithlid–ricedoublesinvolumeduringcooking.Cookcovered. After

Seite 66 - MICROWAVES

English - 3105 COOKING GUIDEREHEATING BABY FOODBABY FOOD: Emptyintoadeepceramicplate.Coverwithplasticlid.Stirwellafterreheating!Letsta

Seite 67

Tiếng Việt - 701 THÔNG TIN AN TOÀNKhông lắp đặt lò trong không gian quá nóng hoặc ẩm thấp như quá gần lò nấu truyền thống hay lò sưởi. Phải tuân thủ

Seite 68 - REHEATING LIQUIDS

English - 32Reheating Baby Food and MilkUse the power levels and times in this table as guide lines for reheating.Food Serving Size Power TimeBaby Foo

Seite 69 - REHEATING BABY FOOD

English - 3305 COOKING GUIDEFood Serving Size Power Time (min.)PoultryChickenPieces500 g (2 pcs) 180 W 14-15 WholeChicken1200 g 180 W 32-34Instruct

Seite 70 - DEFROSTING

English - 34Grill Guide for fresh and frozen foodsPreheat the grill with the grill-function for 3 minutes.Use the power levels and times in this table

Seite 71 - MICROWAVE + GRILL

English - 3506 TROUBLESHOOTING AND ERROR CODETIPS AND TRICKSMELTING CRYSTALLIZED HONEYPut 20 g crystallized honey into a small deep glass dish.Heat f

Seite 72

English - 36Sparking and cracking occur inside the oven (arcing).•Have you used a dish with metal trimmings?•Have you left a fork or other metal ute

Seite 73 - TROUBLESHOOTING

07 TECHNICAL SPECIFICATIONSMEMOMEMOMG28H5125NK_SV_DE68-04246G-01_EN.indd 37 2014-03-07 �� 6:08:29

Seite 74 - ERROR CODE

DE68-04246G-01QUESTIONS OR COMMENTS AUSTRALIA 1300 362 603 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) CHINA 400-810-5858 HONG KONG (852) 3698 469

Seite 75

Tiếng Việt - 8Nếu bạn không sử dụng lò trong một khoảng thời gian ngắn, hãy giữ lò ở một nơi khô ráo, sạch bụi. Lý do : Bụi và hơi ẩm có thể ảnh hưởng

Seite 76 - QUESTIONS OR COMMENTS

Tiếng Việt - 901 THÔNG TIN AN TOÀNThiết bị này phải được tiếp đất theo đúng luật của địa phương và của quốc gia.Thường xuyên lau sạch tất cả những dị

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare