Samsung SGH-R225 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Samsung SGH-R225 herunter. Samsung SGH-R225 Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Printed in Korea
Code No.: GH68-03553A
Spanish. 01/2003. Rev.1.0
ELECTRONICS
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
TELÉFONO GSM DE
BANDA DUAL
SGH-R225
Manual del Usuario
El contenido de este manual puede variar comparandolo
con el de su teléfono, esto depende del SIM y del provee-
dor de serviicos.
Antes de usar el teléfono por favor lea este manual y guardelo
para futuras referencias.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del Usuario

Printed in KoreaCode No.: GH68-03553ASpanish. 01/2003. Rev.1.0ELECTRONICSWorld Wide Webhttp://www.samsungmobile.comTELÉFONO GSM DEBANDA DUALSGH-R225Ma

Seite 2 - Índice general

19IInnttrroodduucccciióónn18IInnttrroodduucccciióónn3. Cuando haya finalizado la carga, desconecte eladaptador de la toma de corriente y del teléfono

Seite 3

21IInnttrroodduucccciióónn20IInnttrroodduucccciióónn4. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga presionadala tecla durante más de dos segundos.Ence

Seite 4

23FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa22Finalizar de una llamadaCuando haya finalizado su llamada, presione breve-mente la tecla .Llamadas desde

Seite 5 - Desempaque

25FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa24FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaaContestar o rechazar una llamadaCuando alguien le llama, el teléfo

Seite 6 - Su teléfono

27FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa26FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaaEdición del número de una llamada perdida1. Presione la tecla de f

Seite 7 - Pantalla

29FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa28FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaaBúsqueda de un número en la agenda de teléfonosPuede buscar un núm

Seite 8 - Introducción

31FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa30FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaaRespuesta a una segunda llamadaPuede responder a una llamada entra

Seite 9 - IInnttrroodduucccciióónn

33FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa32FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa2. Resalte la persona deseada presionando la teclao , seguida de

Seite 10 - Carga de la batería

3534FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaaIntroducción de textoAl guardar un nombre en la agenda de teléfonos,cree su mensaje personal de bienvenida

Seite 11 - Menú Agenda

IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttooIInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttoo371. Cuando se encuentre en el modo de entrada detexto predictiva

Seite 12 - Funciones de llamada

Índice generalPrecauciones de seguridad . . . . . . . . . . 7Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Su teléfono . . . . . . . . . . .

Seite 13 - Ajuste del volumen

39IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttoo38IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttoo2. Seleccione las demás letras de la misma forma.Nota: El curs

Seite 14 - Control de llamadas perdidas

4140IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttooAgenda de teléfonosPuede guardar números de teléfono y sus correspon-dientes nombres en la memoria de la

Seite 15 - Opciones durante una llamada

43Agenda de teléfonos42Agenda de teléfonosOpciones de la agenda de teléfonosCuando se guarda o se ve un número en la agendade teléfonos, aparece Opció

Seite 16 - Llamada en espera

45Agenda de teléfonos44Agenda de teléfonosLED Color Esta opción le permite asignar un color de luz de servi-cio específico a un número, permitiendo di

Seite 17 - Llamada multiconferencia

47Agenda de teléfonos46Agenda de teléfonos5. Para... Presione la...Ver la entrada Tecla de función Ver.resaltadaSeleccionar una Tecla o una o en

Seite 18 - Introducción de texto

49SSeelleecccciióónn ddee ffuunncciioonneess yy ooppcciioonneess48Para ver las distintas funciones/opciones disponiblesy seleccionar la deseada, p

Seite 19 - Uso del modo T9

51SSeelleecccciióónn ddee ffuunncciioonneess yy ooppcciioonneess50SSeelleecccciióónn ddee ffuunncciioonneess yy ooppcciioonneess4. Para selec

Seite 20 - Uso del modo ABC

53UUssoo ddee llooss mmeennúúss52Acceso a funciones de menú mediante eluso de accesos directosLas opciones de menú (menú, submenú y opciones)están

Seite 21 - Agenda de teléfonos

55UUssoo ddee llooss mmeennúúss54UUssoo ddee llooss mmeennúúss2. Mensajes2-1 Correo de voz2-1-1 Conectar a buzón de voz2-1-2 Número de servid

Seite 22 - Acceso a las opciones

57UUssoo ddee llooss mmeennúúss56UUssoo ddee llooss mmeennúúss4. Configuración (cont.)4-4 Configuración pantalla4-4-1 Tipo de pantalla4-4-2 S

Seite 23

5Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Tono del timbre (Menú 3-1) . . . . . . . . . . . . . . 70Componer melodía (Menú 3-2) . .

Seite 24 - Números de información

5958UUssoo ddee llooss mmeennúússLlamadasA través de este menú, puede ver las llamadas:• Perdidas• Recibidas• SalientesSe facilita el número y e

Seite 25 - Selección de fun

6160LLllaammaaddaassCoste de llamadas Menú 1-5Nota: Las opciones de este menú puede variar,dependiendo de su tarjeta SIM. Esta función de red le perm

Seite 26 - Tipo de alerta

63MMeennssaajjeess62Nota: En modo inactivo, es posible acceder al servidorde correo de voz directamente manteniendo pre-sionada la tecla .Número de s

Seite 27 - Uso de los menús

65MMeennssaajjeess64MMeennssaajjeessEscribir mensajes Menú 2-3Nota: En modo de espera, puede acceder directa-mente a la opción del menú Escribir mensa

Seite 28 - Mapa de menús

67MMeennssaajjeess66MMeennssaajjeessTipo: permite establecer el tipo de mensaje prede-terminado (Texto, Voz, Fax, X400, Correo elect. yERMES). La red

Seite 29 - 4. Configuración

MMeennssaajjeess68MMeennssaajjeess69Están disponibles las siguientes opciones.Editar texto: le permite escribir el texto del mensajecon imagen.Borrar:

Seite 30 - Llamadas

71TToonnooss70Si la tarjeta SIM soporta la función ALS, esta opción lepermite además seleccionar un tono de timbre diferentepara cada línea y distingu

Seite 31 - Llamadas salientes Menú 1-3

73TToonnooss72TToonnoossSupresión de una melodía1. Seleccione la melodía que desea borrar.2. Mantenga presionada la tecla durante unos segundos. Se

Seite 32 - Mensajes

75TToonnooss74TToonnoossTono de error Menú 3-8Esta opción permite seleccionar el modo en que leinforma el teléfono de que ha cometido un error. Secue

Seite 33 - Escribir mensajes Menú 2-3

77CCoonnffiigguurraacciióónn762. Número propioNota: El contenido de este menú puede variar en fun-ción de la tarjeta SIM. Este menú le permite introdu

Seite 34 - Configuración Menú 2-5

6 76Índice general(cont.)Servicios WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Iniciar el navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Salir d

Seite 35 - Mensajes con imagen Menú 2-7

79CCoonnffiigguurraacciióónn78CCoonnffiigguurraacciióónn8. Respuesta autom.Con la función de respuesta automática, el teléfonoresponde automáticamente

Seite 36 - Tono del timbre Menú 3-1

81CCoonnffiigguurraacciióónn80CCoonnffiigguurraacciióónnDesviar siempre:se desvían siempre todas las llamadas.No disponible:las llamadas se desvían si

Seite 37 - Tipo de alerta Menú 3-5

CCoonnffiigguurraacciióónn82CCoonnffiigguurraacciióónnCancelar todo:se desactivan todas las configuracionesde restricción de llamadas; las llamadas pu

Seite 38 - Tono de mensaje Menú 3-7

CCoonnffiigguurraacciióónnCCoonnffiigguurraacciióónnSelección de redLa función Selección de red permite:• Indicar si la red utilizada al salir al ext

Seite 39 - Configuración

CCoonnffiigguurraacciióónnCCoonnffiigguurraacciióónnSe dispone de las opciones siguientes.Activar:debe escribir el PIN cada vez que encienda elteléfon

Seite 40 - CCoonnffiigguurraacciióónn

CCoonnffiigguurraacciióónnCCoonnffiigguurraacciióónnCambiar PIN2La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2actual por uno nuevo. Debe escribir e

Seite 41 - Servicios de red Menú 4-2

91CCoonnffiigguurraacciióónnOrganizadorLa función Organizador le permite:• Escribir una planeación• Calcular. • Fijar la hora y fecha actual.• Fij

Seite 42 - Restricción de llamadas*

93OOrrggaanniizzaaddoorr92OOrrggaanniizzaaddoorrAparece una marca de selección frente a la fecha delcalendario para indicar que se ha egandado un even

Seite 43 - Llamadas en espera

95OOrrggaanniizzaaddoorr94OOrrggaanniizzaaddoorrCalculadora Menú 5-3Puede utilizar el teléfono como una calculadora de 9dígitos. La calculadora ofrece

Seite 44 - Comprobación PIN

97OOrrggaanniizzaaddoorr96OOrrggaanniizzaaddoorrHora mundial Menú 5-4Puede usar su teléfono para saber la hora actual en21 ciudades principales de to

Seite 45 - Marcado fijo

98DesempaqueSu paquete contiene los siguientes elementos.Además, puede obtener los siguientes accesorioscon su concesionario local de SAMSUNG:• Adapta

Seite 46 - Organizador

9998OOrrggaanniizzaaddoorrJuegosEste menú le permite disfrutar de 3 juegos popularesen su teléfono. Desplácese hasta el juego elegido y presione la te

Seite 47 - Alarma Menú 5-2

101SSeerrvviicciiooss WWWWWW100Para acceder a la función Favoritos, proceda de lasiguiente forma.1. En modo inactivo, presione la tecla de función M

Seite 48 - Calculadora Menú 5-3

103SSeerrvviicciiooss WWWWWW102SSeerrvviicciiooss WWWWWWNota: Los menús del navegador WAP pueden variardependiendo de la versión del navegador.Se di

Seite 49 - Hora mundial Menú 5-4

104SSeerrvviicciiooss WWWWWWEntrada de texto, números o símbolosCuando se solicita la introducción de texto, el modode entrada de texto actual aparec

Seite 50 - Hora y Fecha Menú 5-5

105Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el servicio posven-ta, realice las siguientes comprobaciones simples.Pueden ahorrarle el tiem

Seite 51 - Servicios WWW

107SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass106SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaassEl teléfono empieza a pitar y en la pantallaparpadea "*

Seite 52 - SSeerrvviicciiooss WWWWWW

109Información de referencia108PINEl código PIN (Personal Identification Number,Número de Identificación Personal) protege la tarjetaSIM de un uso no

Seite 53

111Información de referencia110Información de referenciaInformación de seguridadPrecauciones al usar las bateríasSu teléfono se alimenta con una bater

Seite 54 - Solución de problemas

113Información de referenciaInformación de referenciaSeguridad en carretera• La seguridad en la carretera es siempre lo primero.• No utilice un telé

Seite 55

115Información de referencia114Información de referenciaCuidado y mantenimientoSu teléfono es un producto de diseño y de trabajo deespecialistas y deb

Seite 56 - Información de referencia

11SSuu tteellééffoonnooTeclas de funciónRealizan las funciones indicadas por el texto situadosobre ellas (en la línea inferior de la pantalla).Borra

Seite 57 - Información de seguridad

117116Información de referenciaGlosarioPara ayudarle a entender los principales términostécnicos y abreviaturas utilizados en este manual yaprovechar

Seite 58 - Entorno operativo

119GGlloossaarriioo118GGlloossaarriiooRestricción de llamadasPosibilidad de restringir las llamadas salientes yentrantes.Retención de llamadasPosibili

Seite 59 - Cuidado y mantenimiento

121Teléfono GSM SGH-R225 Tarjeta de eferencia rápidaMantenga pulsada la tecla.Encender/ apagar➀ Escriba el número.➁ Presione .Realizar unallamadaPres

Seite 60 - Glosario

122➀Presione la tecla de función Agenda.➁Escriba el principio del nombre.➂ Presione la tecla de funciónBuscar.➃Para desplazarse por losnombres, presio

Seite 61 - GGlloossaarriioo

13SSuu tteellééffoonnoo12SSuu tteellééffoonnooIconosIntensidad de señal: muestra la intensidad dela señal recibida. Cuanto mayor es el número debarr

Seite 62 - Teclas de función

1514SSuu tteellééffoonnooIntroducciónInstalación de la tarjeta SIM y de la bateríaCuando se abona a una red de telefonía móvil, se le pro-porciona un

Seite 63

17IInnttrroodduucccciióónn165. Sujete la tarjeta SIM en esa posición y suelte elcompartimento para que quede en su sitio.6. Ponga de nuevo la baterí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare