SyncMaster NC190, NC240 LCD Monitoriausnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti kei
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3Naudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Svarbu leisti akims pailsėti (po penkias minutes kas valandą), k
Produkto sumontavimas 2-12 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki
Produkto sumontavimas 2-22-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas
Produkto sumontavimas 2-2 Montuojama atvirkštine nei išmontuojant tvarka. Sumontavę pagrindą pastatykite monitorių kaip parodyta paveikslėlyje. Dabar
Produkto sumontavimas 2-32-3 Sieninio laikiklio tvirtinimas Prieš pritvirtindami išmontuokite produktą atlikdami toliau išvardytus veiksmus. Šis produ
Produkto sumontavimas 2-33. Nuimkite stovą.4. Sulygiuokite monitoriaus sieninio laikiklio pagrindo ir sieninio laikiklio įrangos griovelius ir tvirtai
Produkto sumontavimas 2-42-4 Prijungimas prie savo tinklo Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. Vieną LAN kabelio galą junk
Produkto sumontavimas 2-52-5 Maitinimo prijungimasKad galėtumėte naudoti produktą, maitinimo laidą įjunkite į maitinimo lizdą ir į produkto [POWER] pr
Produkto sumontavimas 2-62-6 Prijungimas prie kito monitoriausPasirinkite tinkamą savo monitoriaus prijungimo būdą.• Jei naudojate [RGB OUT] prievadą•
Produkto sumontavimas 2-72-7 Sujungimas su kompiuteriu„D-Sub“ kabeliu prijunkite produkto prievadą [RGB IN] prie kompiuterio prievado [D-Sub]. Norėda
TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma
Produkto sumontavimas 2-82-8 Prijungimas stereokabeliuPrijunkite [AUDIO IN] prievadą galinėje monitoriaus dalyje prie PC garso plokštės.
Produkto sumontavimas 2-92-9 USB prijungimasPrievadas palaiko jungtis iki USB 2.0.Junkite USB įrenginius, pvz., pelę, klaviatūrą ir išorinės atminti
Produkto sumontavimas 2-102-10 Ausinių prijungimasAusines prijunkite naudodami ausinių lizdą. Savo ausines galite prijungti prie monitoriaus.
Produkto sumontavimas 2-112-11 Mikrofono prijungimasPrijunkite mikrofono kabelį prie monitoriaus mikrofono jungties. Savo mikrofoną galite prijungti p
Produkto sumontavimas 2-122-12 Kensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams užrakinti produk
Produkto naudojimas 3-13 Produkto naudojimas3-1 Kuo skiriasi PC nuo IP?• Šis monitorius gali atkoduoti ir parodyti serverio kompiuterio ekraną, kuris
Produkto naudojimas 3-23-2 Prisijungti prie pagrindinio kompiuterio naudojant LAN kabelį Pagrindinis kompiuteris privalo turėti IP adresą. Sujungę pri
Produkto naudojimas 3-33-3 Plug & PlayJei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas apie optimalios skyros nustatymąPasi
Produkto naudojimas 3-43-4 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
Produkto naudojimas 3-4Horizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-11 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup
Produkto naudojimas 3-53-5 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengini
Produkto naudojimas 3-63-6 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai Mygtukai išdėstyti produkto apačioje. PIKTOGRAMA APRAŠASMENU/ Spauskite
Produkto naudojimas 3-73-7 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) struktūra PICTUREPA
Produkto naudojimas 3-7 COLORMagicBright Teikia vaizdo nustatymus, optimaliai tinkančius įvairios naudotojo aplinkoms, pvz., dokumentų reda-gavimas, ž
Produkto naudojimas 3-7 Funkcija <Color> (spalva) neprieinama, kai <MagicBright> nustatyta į režimą <Dynamic Contrast> (dinaminis ko
Produkto naudojimas 3-7 SETUP&RESETMENIU APRAŠASH-Position Judina ekrano padėtį horizontaliai. Ši funkcija prieinama tik analog režime. V-Position
Produkto naudojimas 3-7 INFORMATIONMENIU APRAŠASINFORMATION Rodo dažnį ir skyrą, nustatytą kompiuteryje.
Programinės įrangos diegimas 4-14 Programinės įrangos diegimas 4-1 PCoIPInformacijos vaizdavimas ekrane (OSD) Įjungus įrenginį ir nevykstant PCoIP sea
Programinės įrangos diegimas 4-1Prisijungimo ekranasPrisijungimo ekranas (Connect Screen) parodomas paleisties metu, išskyrus atvejus, kai portalui yr
Programinės įrangos diegimas 4-1 pav.: OSD prisijungimo ekranas (jungiamasi)OSD meniu <Options>Pasirinkus parinkčių meniu <Options>, atsid
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-21-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraApie pastovius vaizdus• Jei ilgą laiką rodomas nejuda
Programinės įrangos diegimas 4-1<Configuration (Konfigūravimas) > langasLange <Configuration> (Konfigūravimas) galima eiti prie lango skir
Programinės įrangos diegimas 4-1Jei DHCP yra įjungta, šis laukas yra nekeičiamas. Šiame lauke turi būti galiojantis potinklio šablonas, o įvedus negal
Programinės įrangos diegimas 4-1arba portalo MAC adresas. • <PCoIP Device Description>Parinktyje <PCoIP Device Description> (PCoIP įrengin
Programinės įrangos diegimas 4-1<Discovery (Atradimas)> skirtukasKonfigūracijos skirtuke <Discovery (Atradimas)> galima naudoti funkcijas,
Programinės įrangos diegimas 4-1• <Session Type>Parinktis <Session Type> (Seanso tipas) leidžia administratoriui konfigūruoti portalą PCoI
Programinės įrangos diegimas 4-1<Resolution>Lauke <Resolution> yra <RDP> ekrano skyros nustatymas. Galimos šios vertės:• <Native
Programinės įrangos diegimas 4-1 Kalbos parametrus galima konfigūruoti naudojantis tinklalapio administravimo sąsaja. pav.: <Language (Kalba)>
Programinės įrangos diegimas 4-1Ekrano užsklanda – tai paprastas juodas ekranas, kuriame atsitiktinai juda užsklandos tekstas.<Screen-Saver Timeout
Programinės įrangos diegimas 4-1<Enable VMware View (Įjungti VMware View)>Kai parinktis <Enable VMware View> (Įjungti VMware View) įjungia
Programinės įrangos diegimas 4-1 Parinktį <Event Log> galima įjungti ir naudojantis tinklalapio administravimo sąsaja. pav.: <Event Log>&
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-31-3 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Šie vaizda
Programinės įrangos diegimas 4-1<PCoIP Packets Statistics> • <PCoIP Packets Sent> Laukelyje <PCoIP Packets Sent> pateikiamas bendras
Programinės įrangos diegimas 4-1Ryšio tikrinimo nustatymai • <Destination>IP adreso arba FQDN tikrinimas• <Interval>Intervalas tarp tikrin
Programinės įrangos diegimas 4-1 Versijos informaciją galima peržiūrėti naudojantis tinklalapio administravimo sąsaja. pav.: <Version>VPD infor
Programinės įrangos diegimas 4-1Dabartinės „PCoIP Bootloader“ tikrinimo kodas• <Bootloader Build Date>Dabartinės „PCoIP Bootloader“ pagaminimo d
Programinės įrangos diegimas 4-1 pav.: <Keyboard>• <Keyboard Repeat Delay >Laukelyje <Keyboard Repeat Delay> (Klaviatūros pakartojim
Programinės įrangos diegimas 4-1• <Minimum Image Quality> Slankikliu <Minimal Image Quality> (Mažiausia vaizdo kokybė) naudotojas gali ras
Programinės įrangos diegimas 4-1 Informacija, kaip naudotis PColP, gali keistis. Norėdami peržiūrėti naujausią informaciją, apsilankykite „Teradici“ t
Programinės įrangos diegimas 4-24-2 Natural ColorKas yra Natural Color ?Viena iš problemų yra ta, kad spalvos, kurias kompiuterio naudotojai mato ekr
Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MagicTuneKas yra MagicTune ?MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų
Programinės įrangos diegimas 4-33. Lange [Add/Remove] (Pridėti/šalinti) suieškokite ir pasirinkite MagicTune™, kad ją pažymėtumėte. 4. Spustelėkite [C
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g
Programinės įrangos diegimas 4-44-4 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė
Trikčių diagnostika 5-15Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno
Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą
Trikčių diagnostika 5-2KAI PRIJUNGIU MONITORIŲ, RODOMAS PRANEŠIMAS „NEŽINOMAS MONITORIUS, RASTAS SAVAIMINIO DIEGIMO (VESA DDC) MONITORIUS“.Ar įdiegėte
Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį? Turite pakeisti grafinės pl
Daugiau informacijos 6-16 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. MODELIO
Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
Daugiau informacijos 6-36-3 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, krei
6-3 Daugiau informacijosCZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comSamsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 3
Daugiau informacijos 6-3CISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.comARMENIA 0-800-05-555 http://www.sa
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioValymasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto arba galite su
6-3 Daugiau informacijosMIDDLE EASTIRAN 021-8255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comKUWAIT 183-2255 http://www.sa
6-4 Daugiau informacijos6-4 Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimu
Daugiau informacijos 6-46-5 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų a
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNepurkškite valiklio tiesiai ant produkto.•Dėl to produktas gali prarasti spalvą arba jo
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioNeperkelkite produkto traukdami už jo maiti-nimo arba antenos laido.• Kitaip gali kilti gaisras, elektros išk
Kommentare zu diesen Handbüchern