Samsung OL46B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung OL46B herunter. Samsung OL46B Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 131
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від
виробу; технічні характеристики можуть бути
змінені без попередження з метою покращення
роботи виробу.
SyncMaster OL46B
РК екран
Посібник користувача
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - РК екран

Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно відвиробу; технічні характеристики можуть бутизмінені без попередження з метою покращенняроботи виробу.Sync

Seite 2 - Правила техніки безпеки

ВступВміст упаковки ПриміткаПеревірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з РК екраном.Якщо якогось із елементів бракує, зверніться

Seite 3 - Живлення

Current TemperatureВідображення поточної температури пристрою.Auto PowerУвімкнення або вимкнення функції Auto Power.• Off• On ПриміткаКоли для функції

Seite 4

User Auto Color1. Auto ColorАвтоматичне регулювання кольорів.2. ResetСкидання параметрів кольору. ПриміткаДоступно лише в режимі PC.Standby ControlВст

Seite 5

Lamp ScheduleНалаштування певного значення яскравості у певний час.OSD DisplayВідображення або приховування пункту меню на екрані.Source OSD• Off• OnN

Seite 6

• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeВиконує оновлення програмного забезпечення.1. Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою цифрового с

Seite 7

Примітка• Ця функція працює лише за умови наявності цифрового сигналу DVI, HDMI1 абоHDMI2. (Роздільна здатність вхідного відеосигналу

Seite 8

• ID SetupДозволяє присвоїти пристроєві окремий ідентифікатор.• ID InputВикористовується для вибору функції передачі окремого пристрою. Активується ли

Seite 9

• Для вибору режиму MagicInfo можна використати пульт дистанційного керування. Однак,рекомендовано застосувати окрему клавіатуру USB для повноці

Seite 10 - Розпакування

MagicInfo1. Select Application - step 1Можна вибрати програму для виконання на комп'ютері під час запуску Windows.2. Select TCP/IP - step 2Під ч

Seite 11

У випадку використання кількох мов можна вибрати і встановити одну певну мову. ПриміткаАнглійську мову встановлено за замовчуванням. Якщо англійська в

Seite 12 - Задня панель

Дозволяє відобразити вибрані користувачем налаштування. ПриміткаЯкщо піктограма Magicinfo не відображається в області сповіщень, двічі клацніть на пік

Seite 13

ДодатковоПульт дистанційногокеруванняБатарейки (тип ААА, 2 шт.)(Доступно не в усіх регіонах)Верхній з'єднувальнийкронштейнНижній з'єднувальн

Seite 14

Усунення несправностейСамоперевірка функцій ПриміткаПерш, ніж звернутися по допомогу, перевірте наступне. Звертайтеся до Центруобслуговування

Seite 15

• Не використовуйте бензин, розчинник чи іншізаймисті речовини.2) Обслуговування плаского екрана.Обережно чистьте екран м'якою ганчіркою (ба

Seite 16

Q: РК екран мерехтить.A: Перевірте, чи кабель, яким подається сигнал з комп'ютера на РК екран, належнопід'єднаний.Q: Під час ро

Seite 17

Q: Зображення надто світле або надто темне.A: Відрегулюйте значення Brightness і Contrast.(Див. розділи Brightness, Contrast)Q: Невідповідний колір зо

Seite 18 - Пульт дистанційного керування

A: Перевірте полярність батарей (+/-).A: Перевірте заряд батарей.A: Перевірте, чи увімкнене живлення.A: Перевірте, чи належно під'єднаний шнур жи

Seite 19

Встановіть відповідну функцію в режимі налаштування BIOS-SETUP комп'ютера. (Див.посібник для ОС Windows/комп'ютера).A: Windows Vista:Панель

Seite 20 - Процес закріплення виробу

ХарактеристикаЗагальна інформаціяЗагальна інформаціяМодельSyncMaster OL46BLCD панельРозмір 46,0 дюйми / 116 cmОбласть зображення 1018,08 мм (Г) x 572,

Seite 21

Plug-and-PlayЦей продукт можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримуєстандарт Plug-and-Play. Двосторонній обмін даними мі

Seite 22 - Підключення мережевого блока

• Щоб повністю припинити споживання електроенергії, вимкніть перемикач або від'єднайтекабель живлення на задній панелі. Виходячи з дому н

Seite 23 - Під’єднання пристроїв USB

Вертикальна частотаЯк і флуоресцентна лампа, екран повинен повторитиодне й те саме зображення багато разів на секунду,щоб відтворити його для

Seite 24 - Драйвер монітора

Передня панельДатчик яскравостіФункція Brightness Sensor визначає рівень оточуючого освітлення з метоюавтоматичного налаштування яскравості.Індикатор

Seite 25

ІнформаціяДля кращого відображенняЩоб отримати зображення найкращої якості, налаштуйте роздільну здатність тачастоту оновлення екрана, як описано

Seite 26

Вимкнення живлення, екранна заставка або режим економного споживанняелектроенергії• Після 12 годин використання вимикайте живлення на 2 години•

Seite 27

Уникайте використання сірих кольорів, які швидко можуть викликати появузалишкового зображення.Уникайте: кольорів зі значною різницею рівня яск

Seite 28

Застосуйте функцію “Screen Erasing” (Стирання зображення)• Застосуйте функцію “Screen Erasing” (Стирання зображення)- Ознаки: 2 вертикальні блоки руха

Seite 29

ДодатокЯк звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу ПриміткаУ разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звер

Seite 30

Europehttp://www.samsung.com/be_fr(French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (062

Seite 31

Europehttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comLITHUANIA 8-800-777

Seite 32

Asia PacificPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-3-SAMSUNG(726-7864)for Digitel1-800-8-SAMSUNG(726-7864)for Globe02-5805777http://www.

Seite 33 - Видалення

Проблема не пов’язана з несправністю виробуОчищення виробу, налаштування, пояснення роботи, переустановлення тощо.• Якщо фахівець з технічної підт

Seite 34 -   MDC?

ПриміткаЯкщо клієнт звертається за послугою в разі, коли виріб не має несправностей, може стягуватисяплата за обслуговування. Тому спочатку ознайомте

Seite 35 - Обмін даними через кабель LAN

RGB/COMPONENT IN (роз’єм для ПК/КОМПОНЕНТНИЙ роз’єм (вхідний))• З’єднайте роз’єм [RGB/COMPONENT IN]монітора з роз’ємом RGB комп’ютера задопо

Seite 36 - RS232C IN RS232C IN

Правила утилізаціїНалежна утилізація цього продукту (відходи електричного й електронногоустаткування)(Стосується країн Європейського союзу

Seite 37 -  

DDC ‒ зареєстровані товарні знаки Video Electronics Standard Association; усі інші згадані тутназви виробів можуть бути товарними знаками або з

Seite 38 - Auto Set ID

Отримує сигнал із роз’єму дисплея.Під'єднуйте кабель DP до гнізда [DP IN]виробу та гнізд DP IN інших пристроїв. AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU

Seite 39 - 

отримати, звернувшись до компанії SamsungElectronics. RJ 45 MDC (РОЗ’ЄМ MDC)Програмований порт MDC (Multiple DisplayControl - керування кількома

Seite 40 -  

Під'єднуйте до USB-пристрою на зразок USB-клавіатури, миші, носія інформації абоцифрової камери. LAN (роз'єм під'єднання до ло

Seite 41 -    MDC

Випускний вентиляційний отвір Впускний вентиляційний отвір Примітка•Періодично замінюйте фільтр впускного вентиляційного отвору в нижній частині ви

Seite 42 - 

Пульт дистанційного керування Примітка• Використання інших пристроїв відображення поблизу пульта ДК цього виробу можепризвести до випадкового

Seite 43 -   

Недоступний пункт. + VOL -Налаштування гучності. CONTENT (HOME)Недоступний пункт. MagicInfo LiteНедоступний пункт. TOOLS Недоступний пункт.Клавіші В

Seite 44

Правила техніки безпекиСимволи ПриміткаДотримання подальших інструкцій забезпечить безпеку та дасть змогу уникнути пошкодженнямайна.Уважно прочитайте

Seite 45

Закріплення виробуРозпакуванняВерхній з'єднувальнийкронштейнНижній з'єднувальнийкронштейн (2 шт.)Болти (4 шт.) Болти під ключ (4 шт.) Г-поді

Seite 47

Підключення мережевого блокаПід'єднання живлення Примітка• Мережеві блоки продаються окремо.• Докладніші відомості щодо придбання і встановлення

Seite 48 - 

Підключення кабелю локальної мережіВставте кабель LAN до роз'єму [LAN] і під'єднайте виріб до мережі.Під’єднання пристроїв USBДо виробу можн

Seite 49

Робота з програмним забезпеченнямДрайвер монітораПриміткаКоли на екрані з'явиться повідомлення операційної системи з проханнямвстановити

Seite 50 -  

ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт (Microsoft Corporation) ійого встановлення не завдасть шкоди системі.Інформацію про

Seite 51 -  

5. Клацніть "Properties" (Властивості) на вкладці "Monitor" (Монітор). Якщо кнопка "Proper-ties" (Властивості) не активн

Seite 52

8. Натисніть кнопку "Have Disk..." (Установити з диска…) і виберіть папку (наприклад, D:\Drive), де знаходиться інсталяційний файл драйвера,

Seite 53 -     PC

Microsoft® Windows® XP1. Вставте диск у пристрій читання CD-ROM.2.Клацніть "Start" (Пуск) → "Control Panel" (Панель керуван

Seite 54 -   

5. Клацніть "Update Driver..." (Оновити драйвер...) і виберіть пункт "Install from a listor..." (Установка зі списку аб

Seite 55

• Витирайте монітор м'якою ледь вологою ганчіркою, яку передтим добре викрутили. Не використовуйте засіб для чищення, якиймістить спирт

Seite 56 -  Manual

ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт, тому його встановленняне завдасть шкоди системі.Інформацію про сертифікований д

Seite 57 -    

2. Двічі клацніть піктограму "Display" (Дисплей).3. Виберіть вкладку "Settings" (Параметри) і натисніть "Advanced Prop

Seite 58 -  

1. Натисніть "Start" (Пуск), "Settings" (Параметри), "Control Panel" (Панель керування), післячого двічі клацніть піктог

Seite 59 - Information

Робота з програмним забезпеченнямMDC (Multiple Display Control)Встановлення1. Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компак

Seite 60 -  

  MDC?"MDC" –  ,         ’.  MDC M

Seite 61

Server PC RJ 45 MDC RJ 45 MDCRJ 45 RJ 45Використання MDC через EthernetВведіть IP-адресу основного пристрою відображення та підключіть пристрій до ком

Seite 62 -  

Server PC RJ 45 MDCRS232C OUTRS232C OUTRS232C IN RS232C IN Обмін даними із стереокабелем через кабель LANЗа допомогою порту [RS232C IN / OUT] на вироб

Seite 63

          .  –   

Seite 64 -  

Auto Set ID Auto Set ID        LFD-  . 

Seite 65

        LFD-       LFD-.  

Seite 66

Перевіряйте правильність і надійність вставлення штекера врозетку.• Нехтування цією вимогою може стати причиною пожежі. Не перегинайте і не тя

Seite 67

           MDC,   LFD-    

Seite 68 - Transparency

   MDC1   ,    Samsung MDC Unified.2   Add,    .z

Seite 69 - Source AutoSwitch Settings

z     Ethernet,  IP-,    .

Seite 70 - Primary Source Recovery

          .     

Seite 71 - Secondary Source

             .    

Seite 72

Alertz Fault Device      ,     :  ,  ,  

Seite 73 - Color Control

     (,  ).          

Seite 74 - Image Lock

Greenz        .Bluez      

Seite 75 - Signal Control

Dynamic Contrast  Dynamic Contrast    . Gamma Control    

Seite 76 - PIP Picture

Picture Size      .  Detail  ,    Picture Size 

Seite 77 - Dynamic Contrast

Ставлячи виріб у шафу або на поличку, слідкуйте за тим, щоб краївиробу не виступали за межі полички.• Інакше виріб може впасти або травмувати користу

Seite 78 - Picture Reset

    .           Sound.   

Seite 79

           System. Video WallVideo Wall    

Seite 80

V      .       15 .   V     6,

Seite 81

 User Auto Color   .     PC. Auto Power  

Seite 82 - Film Mode

Safety Lock  .   ,    Safety Lock  Off. Button Lock  

Seite 83

Clock Set         ,   ’.      

Seite 84

z Holiday :  Holiday Management    Timer.z Repeat :  ,      Timer. 

Seite 85 - Auto Volume

   Pixel Shift       ,    .Screen Saver 

Seite 86 - Sound Select

 Safety Screen     ,         . Lamp

Seite 87 - Language

Remote Control    . Reset Picture  .Reset Sound  .Reset System

Seite 88 - Timer1 / Timer2 / Timer3

У разі виявлення незвичайних запахів, звуків або диму з виробунегайно вийміть штепсель із розетки та зверніться у центробслуговування.• Нехту

Seite 89 - Holiday Management

         . ’ .      

Seite 90 - Change PIN

1        Group>Edit          .2  

Seite 91 - Video Wall

 1       Edit.2    Edit Group   Rename.3   

Seite 92 - Vertical

2   Add.   Add Schedule.3   Add   Device Group   ,     

Seite 93 - Pixel Shift

   ,     Delete.       

Seite 94

          ’  ’        

Seite 95

Налаш.РК екранаInputДоступні режими• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfoПриміткаMagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий

Seite 96

PIP Примітка• Функція PIP недоступна, якщо для пункту Video Wall встановлено значення On.• Функція PIP недоступна, якщо для пункту Source AutoSwitch в

Seite 97 - Resolution Select

• HDMI : PC• DisplayPort : PC ПриміткаHDMI2 не працює, якщо приєднано мережевий блок.SizeДозволяє змінити розмір екрана ЗВЗ. ПриміткаЗначення параметр

Seite 98 - Fan Control

• OpaqueEdit Name Для полегшення вибору джерела вхідного сигналу можна призначити назви пристроям, щопідключені до вхідних роз’ємів.VCR / DVD

Seite 99 - Temperature Control

• Нехтування цією вимогою може призвести до ураженняелектричним струмом або пожежі. Якщо протягом тривалого часу на екрані залишається нерухомез

Seite 100 - Button Lock

Сумісні сигнали для кожного основного джерела вхідного сигналу вказано у пункті PIP >Source.Source AutoSwitchЯкщо для пункту Source AutoSwitch вибр

Seite 101 - Standby Control

Primary SourceВстановіть Primary Source для автоматичного вибору джерела вхідного сигналу.Secondary SourceВстановіть Secondary Source для автоматичног

Seite 102 - Lamp Schedule

1. InformationРекомендовано для передачі точної інформації (наприклад, інформації загальногокористування).2. AdvertisementРекомендовано для в

Seite 103 - Software Upgrade

• Mode 2 - налаштування темнішого зображення, аніж у режимі Mode1.• Mode 3 - збільшення контрастності між темними і світлими кольорами.Color Tone Прим

Seite 104 - Доступні режими

3. BlueColor Temp.Color Temp. - це вимір, що характеризує "теплоту" кольорів зображення.ПриміткаЦя функція доступна, коли для параметра Mode

Seite 105 - MagicInfo

Auto AdjustmentЗначення параметрів Fine, Coarse і Position буде налаштовано автоматично. Якщо змінитироздільну здатність за допомогою панелі

Seite 106

5. G-Offset6. B-OffsetSizeМожна змінити налаштування параметра Size.1. 16:92. 4:3 ПриміткаЗначення Size зміниться на 16:9, якщо режим PIP активний.HDM

Seite 107

1. ContrastВикористовується для налаштування контрастності екрана ЗВЗ.2. BrightnessВикористовується для налаштування яскравості екрана ЗВЗ.3. Sharpnes

Seite 108

ПриміткаФункція вимикається, якщо для пункту PIP встановлено значення On.Lamp ControlДозволяє налаштувати інвенторну лампу, щоб зменшити споживання е

Seite 109 - Налаш.РК екрана

Mode РК екран має чотири автоматичні режими зображення ("Dynamic", "Standard", "Movie" and"Custom"), встановле

Seite 110 - Усунення несправностей

Не ставте на виріб важкі предмети або іграшки чи солодощі(наприклад, печиво), які можуть привернути увагу дітей.• Тягнучись до бажаної р

Seite 111 - Контрольний список

Використовується для налаштування кольорів.TintВикористовується для надання природного відтінку кольорам. ПриміткаПовзунок налаштування відтінку ві

Seite 112 - Проблеми із екраном

ПриміткаЦя функція доступна, коли для параметра Mode встановлено значення Custom, а для параметрівDynamic Contrast та Color Tone — значення Off.SizeМо

Seite 113 - Проблеми, пов’язані зі звуком

Дозволяє вмикати та вимикати функцію цифрового пониження шуму (Off/On). Функціяцифрового зменшення шумів дозволяє отримати чистіше та чіткіше

Seite 114 - Запитання та відповіді

ПриміткаДоступні режими: PIP On1. ContrastВикористовується для налаштування контрастності екрана ЗВЗ.2. BrightnessВикористовується для налаштування я

Seite 115

Brightness Sensor Параметр Brightness Sensor визначає рівень навколишнього освітлення і автоматичновідповідним чином налаштовує яскравість екр

Seite 116 - Опційна мережа

2. MusicДозволяє вибрати пункт Music для перегляду музичних відеофільмів або концертів.3. MovieДозволяє вибрати пункт Movie під час перегляду фільмів.

Seite 117 - Режим енергозбереження

Знижує різницю рівня гучності між різними компаніями телевізійного мовлення.1. Off2. OnSRS TS XT SRS TS XT є запатентованою технологією компанії

Seite 118

У випадку використання виробу, який під'єднано до домашнього кінотеатру, вимкніть йоговнутрішні гучномовці, щоб чути звук гучномовців (зов

Seite 119

Time Виберіть одне з 4 налаштувань часу, а саме Clock Set, Sleep Timer, Timer і Holiday Manage-ment.Clock SetНалаштування поточного часу.Sleep TimerАв

Seite 120 - Інформація

Примітка• Holiday: для вимкнення таймера у вихідні дні виберіть значення Apply, щоб залишититаймер увімкненим ‒ Don't Apply.• Доступн

Seite 121

• Підключіть виріб до окремої розетки та не під’єднуйте його до подовжувача з кількомарозетками.Якщо потрібно використовувати подовжувач з

Seite 122

• Вибрати та видалити можна кілька свят.• Delete AllМожна видалити всі записані свята.Menu TransparencyВикористовується для зміни прозорості фону екра

Seite 123

LockЦе функція, яка блокує екранне меню з метою збереження поточних налаштувань тазапобігання зміні налаштувань іншими користувачами. Примі

Seite 124

Дозволяє вимкнути або увімкнути функцію Video Wall для вибраного відображення.• Off• OnFormatПункт Format використовується для перегляду розділеного е

Seite 125

Наявні п’ятнадцять рівнів налаштування: 1~15. ПриміткаЯкщо для пункту Horizontal встановлено значення 15, максимальне значення для пункту Ver-tical бу

Seite 126

• Off• OnHorizontalВстановлення кількості пікселів переміщення зображення по горизонталі.Наявні п'ять рівнів налаштування: 0, 1, 2, 3, і 4.Vertic

Seite 127

TimerTimerДля функції захисту від вигоряння екрана можна встановити таймер.Якщо запустити операцію стирання будь-якого залишкового зображення,

Seite 128 - Додатково

TimeВ межах встановленого періоду часу встановіть час для виконання.BarЦя функція запобігає виникненню залишкових зображень на екрані, шляхом

Seite 129 - Словник термінів

Side GrayВиберіть яскравість сірого для фону екрана.• OFF• Light• DarkResolution SelectЯкщо в параметрах відеокарти задана роздільна здатність

Seite 130 - Нормативна частина

Power On AdjustmentВикористовується для налаштування функції "Power On time" екрана.Увага. Встановлюйте достатньо велике значення парамет

Seite 131

• Auto• ManualFan Speed SettingВстановлення швидкості вентилятора у діапазоні 0-100. ПриміткаДоступно, якщо для пункту Fan Control встановлено значенн

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare