Monitor sa dodirnim ekranomKorisnički priručnikBoja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez pre
10!Nemojte koristiti ili čuvati sprej koji može da eksplodira ili zapaljive supstance u blizini proizvoda. •Može doći do eksplozije ili požara.Uverite
11!Odmarajte oči duže od 5 minuta na svaki 1 sat upotrebe proizvoda. •Umanjiće se zamor očiju.Ne dodirujte ekran ako je proizvod bio uključen u dužem
12Ispravan položaj za upotrebu proizvodaKoristite proizvod u sledećem ispravnom položaju: •Ispravite leđa. •Razmak između očiju i ekrana treba da bude
13PripremaPoglavlje 02Provera sadržaja pakovanjaUklanjanje materijala za pakovanje ―Sledeće slike su obezbeđene samo kao referenca. Situacije u stvar
14 -Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. -Izgled komponenti i prodatih delova može da se razlikuje o
15DeloviPrednja dugmadAVodič za tastere ―Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacije mogu da se promene bez
16Druga stranaHDMI IN 2HDMI IN 1DC 14V USB (PC) ―Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacije mogu da se prom
17Prilagođavanje nagiba proizvodaBoja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikacije mogu da se promene bez najave r
18Uređaj za zaštitu od krađe ―Uređaj za zaštitu od krađe omogućava bezbedno korišćenje proizvoda, čak i na javnim mestima. ―Oblik uređaja za zaključav
19Korišćenje programa MagicTune TouchPoglavlje 03Osnovni podaci o programu MagicTune TouchMagicTune Touch je dizajniran za kontrolu monitora. Program
2SadržajPre upotrebe proizvodaAutorska prava 4Bezbedan prostor za instalaciju 5Mere predostrožnosti za skladištenje 5Bezbednosne mere predostrožnos
20Instaliranje/deinstaliranje programa MagicTune Touch (Windows)Instalacija1 Pokrenite instalacioni program za MagicTune Touch sa instalacionog CD-a.
21Korišćenje monitora sa dodirnim ekranomKontrolišite računar tako što ćete dodirnuti ekran umesto da koristite ulazni uređaj kao što je tastatura ili
22Povezivanje monitora sa dodirnim ekranomPovezivanje sa računarom1 Povežite računar s proizvodom putem HDMI ili HDMI-DVI kabla.HDMI IN 1, HDMI IN 2HD
23Kongurisanje postavki monitora sa dodirnim ekranomDa biste pravilno koristili funkciju dodira proizvoda u operativnom sistemu Windows, idite na Pos
24Pristup meniju kalibracije iz usluge MagicTune Touch ―Sledeći metod se odnosi na Windows 8. Isti metod se odnosi na Windows 7 i Windows 8.1 Pokrenit
25Kalibracija ―Uputstva u nastavku su za Windows 8. Isti metod važi i za Windows 7 i Windows 8. ―Nakon promene veličine ekrana ili PC/AV režima pomoću
263 U opciji Ekran, u okviru Opcije prikaza izaberite proizvod. Zatim izaberite stavku Kalibriši.4 Izvršite kalibraciju u skladu sa uputstvima na ekra
27Kongurisanje postavki monitora sa ekranom osetljivim na dodir na Mac računaruDa biste koristili funkciju dodira proizvoda na Mac računaru, proverit
28Kontrolisanje ekranaOsnovne funkcije dodiraMetod kontrole je isti kao kad se koristi mišDodirivanjeDa biste izabrali funkciju ili stavku menija, bla
29Brzo prevlačenjeDa biste prešli na prethodnu ili sledeću stranicu kad prikazujete veb stranicu ili galeriju, brzo prevucite prstom kao što je prikaz
3SadržajMeni na ekranuIzlaz iz menija 35Podešavanje svetline 35Promena veličine ekrana 36U režimu računara 36U AV režimu 36Konfigurisanje HDMI ni
30Povezivanje i korišćenje izvornog uređajaPoglavlje 05Pre povezivanjaPre povezivanja ovog proizvoda sa drugim uređajima proverite sledeće stavke.HDM
31Povezivanje pomoću HDMI kablaPostoji nekoliko dostupnih metoda za povezivanje izvornog uređaja s proizvodom.Izaberite odgovarajući metod u skladu s
32Povezivanje pomoću HDMI-DVI kablaPostoji nekoliko dostupnih metoda za povezivanje izvornog uređaja s proizvodom.Izaberite odgovarajući metod u sklad
33Povezivanje sa audio sistemom Priključivanje na izvor napajanjaPovežite kabl za napajanje na DC adapter. Zatim povežite adapter na proizvod.DC 14V
34Promena rezolucije ―Podesite rezoluciju i učestalost osvežavanja na kontrolnoj tabli računara kako biste postigli optimalni kvalitet slike. ―Kvalite
35Meni na ekranuMeni na ekranu nije dostupan dok je pokrenut MagicTune Touch.Poglavlje 06Izlaz iz menijaIzađite iz menija na ekranu na sledeći način.
36Promena veličine ekrana ―Nakon promene veličine ekrana, monitor će možda morati da bude ponovo kalibrisan. ―Da biste ponovo kalibrisali monitor, pog
37Kongurisanje HDMI nivoa crne boje -Ovaj meni je dostupan samo kad je izvorni uređaj povezan preko HDMI veze. -Ovaj meni možda neće biti dostupan sa
38Omogućavanje PC ili AV režima -Nakon promene PC/AV režima, monitor će možda morati da bude ponovo kalibrisan. -Da biste ponovo kalibrisali monitor,
39Vodič za rešavanje problemaPoglavlje 07Zahtevi pre obraćanja Samsung centru za korisničku službuPre nego što se obratite korisničkoj službi kompani
4Autorska pravaSadržaj ovog priručnika je podložan promenama bez obaveštenja da bi se poboljšao kvalitet.ⓒ 2013 Samsung ElectronicsSamsung Electronics
40Proverite sledeće.Problemi sa instalacijom (PC režim)Ekran se neprestano uključuje i isključuje.Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa računarom
41Problemi sa ekranomSlika na ekranu je nejasna. Slika na ekranu je zamućena.Proverite da li su kablovi ispravno povezani sa proizvodom.Uklonite dodat
42Problemi sa funkcijom dodiraFunkcija dodira ne funkcioniše.Uverite se da prilikom dodirivanja ekrana ne koristite predmet koji nije vaš prst.Uverite
43P & OPitanje OdgovorŠta je minimalna oblast dodira?Uverite se da je oblast dodira barem 8 mm u prečniku prilikom dodirivanja prstom.Kako mogu da
441 Veličina2 Oblast za prikazVŠ3 Dimenzije (Š x D x V)ŠVDOpšteNaziv modela S24C770Panel VeličinaKlasa 24 (24 inča / 60,96 cm)Površina ekrana531,36 mm
45Naziv modela S24C770Sinhronizacija Horizontalna frekvencija30 ~ 81 kHzVertikalna frekvencija56 ~ 75 HzRezolucija Optimalna rezolucija1920 x 1080 @ 6
46Ušteda energijeFunkcija uštede energije na ovom proizvodu smanjuje potrošnju struje tako što isključuje ekran i menja boju LED indikatora napajanja
47Prethodno podešeni režimi za tajmer -Zahvaljujući karakteristikama ekrana, ovaj proizvod može da se podesi na samo jednu rezoluciju za svaku veličin
48Rezolucija Horizontalna frekvencija (kHz)Vertikalna frekvencija (Hz)Brzina osvežavanja piksela (MHz)Polaritet sinhronizacije (H/V)VESA, 1280 x 720 4
49DodatakPoglavlje 09Obratite se kompaniji SAMSUNG WORLDWIDE ―Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru k
5Bezbedan prostor za instalacijuObezbedite dovoljno prostora oko proizvoda za ventilaciju. Povećanje unutrašnje temperature proizvoda može da dovede d
50LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://w
51EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com/
52EUROPEITALIA800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBUR
53CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0-
54ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAPA
55MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021-
56AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-72
57Odgovornost za uslugu plaćanja (trošak za klijente) ―Kada se zahteva usluga, uprkos garanciji možemo vam naplatiti posetu servisera u sledećim sluča
58Ispravno odlaganjePravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za p
59LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
6Čišćenje ―Budite pažljivi pri čišćenju jer je panel i spoljašnjost naprednih LCD-ova lako ogrebati. ―Pri čišćenju izvršite sledeće korake. ―Sledeće s
60Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gorenavedenih brzina skeniranja predstavlja broj efektivnih linija skeniranja koji odre
7Nemojte savijati niti silom povlačiti kabl za napajanje. Pazite da ne ostavite kabl za napajanje ispod nekog teškog predmeta. •Oštećenje kabla može d
8!Držite plastično pakovanje izvan domašaja dece. •Deca mogu da se uguše.Nemojte postavljati proizvod na nestabilnu ili vibrirajuću površinu (nesigurn
9RadUpozorenjeU proizvodu postoji visoka voltaža. Nikad nemojte sami rastavljati, popravljati ili menjati proizvod. •Može doći do požara ili električn
Kommentare zu diesen Handbüchern