PoužívateľskápríručkaSyncMasterS23A950D / S27A950DFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti odkonkrétneho produktu a technické parametre podliehaj
10Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuNa výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti.z Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť
11Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieDo vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety (paličky, mince, sp
12Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuZabezpečte, aby sa do napájacieho zariadenia DC nedostala voda a aby nebolo mokré.z Môže dôjsť k zásahu e
13Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuSprávna poloha na používanie produktu Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.z V
14Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku20°20°
Obsah15ObsahPRED POUŽITÍMVÝROBKU2 Ochrana autorských práv3 Ikony použité v tomto návode3 Symboly pre bezpečnostné opatrenia4Čistenie4Čistenie5 Zabezpe
ObsahObsah1633 Zásady pre sledovanie 3D videaPRIPOJENIE APOUŽÍVANIEZDROJOVÉHOZARIADENIA34 Pred pripojením34 Kontrolné body pred pripojením34 Pripojeni
ObsahObsah1750 Položka Green50 Konfigurácia položky Green51 Položka Blue51 Konfigurácia položky Blue52 Položka Color Tone52 Konfigurácia nastavení pol
ObsahObsah1867 Auto Source 67 Konfigurácia položky Auto Source67 Položka Display Time67 Konfigurácia položky Display Time68 Položka Key Repeat Time 68
ObsahObsah1981 Tabuľka štandardných signálových režimovPRÍLOHA 84 kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE90 Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický
2 Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuOchrana autorských právV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho
201 Prípravy1 Prípravy1.1 Kontrola obsahu 1.1.1 Vybalenie1 Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili výr
21Prípravy11 Prípravy1.1.2 Kontrola komponentov z Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili.z Vzhľad samostatn
22Prípravy11 Prípravy1.2 Diely1.2.1 Predné tlačidlá Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepš
23Prípravy11 PrípravyIkony Popisz Slúži na otvorenie alebo zatvorenie obrazovkovej ponuky (OSD) alebo na návrat do poslednej ponuky.z Zámka ovládania
24Prípravy11 PrípravyNakonfigurujte funkciu Customized Key a stlačte tlačidlo [ ]. Povolia sa nasledujúce možnosti.3D - ECO - MAGIC - Image Size z Ak
25Prípravy11 Prípravy1.2.2 Zadná strana Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality
26Prípravy11 Prípravy1.2.3 Manažment pripojených káblovKáble zopnite pomocou držiaka na káble nachádzajúceho sa na zadnej strane stojana. Farba a tvar
27Prípravy11 Prípravy1.2.5 Nastavenie sklonu výrobku Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlep
282 3D2 3DTáto funkcia vám umožňuje sledovať 3D obsah ako sú napr. 3D filmy. 3D obsah môžete sledovať pomocou 3D okuliarov Samsung (určených pre model
293D22 3D2.1.1 3D ModePre vstup videa vyberte správny režim a sledujte 3D video. Nasaďte si 3D okuliare a v položke 3D Mode vyberte ktorýkoľvek 3D rež
3Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuIkony použité v tomto návodeSymboly pre bezpečnostné opatreniaNasledujúce obrázky sú len orientačné. Situá
303D22 3D4 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Depth a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Zobrazí sa nasledovná obrazovka. 5 Upravte položku D
313D22 3D2.1.4 3D→2DAktivuje režim 2D obrazovky. Táto funkcia je vypnutá, keď je položka 3D nastavená na možnosť 2D→3D alebo Off. Konfigurácia funkcie
323D22 3D2.3 Rozlíšenie podporované pre počítačový vstup (cez port HDMI)Počítačový vstup je optimalizovaný na video v rozlíšení 1920 x 1080. Ak je roz
333D22 3Dz Minimálne systémové požiadavky na počítač sa môžu líšiť v závislosti od 3D hry. Podrobnosti si pozrite na domovskej stránke alebo v používa
343 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.1 Pred pripojením3.1.1 Kontrolné body pred pripojení
35Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.3 Pripojenie a používanie počítača3.3.1 Pripojenie k
36Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadeniaPripojenie pomocou kábla HDMI-DVI1 Kábel HDMI-DVI pripo
37Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Výstupné zvukové zariadenia, napríklad slúchadlá alebo
38Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.3.3 Nastavenie optimálneho rozlíšeniaPri prvom zapnut
39Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.3.4 Zmena rozlíšenia pomocou počítača z Kvôli získani
4Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuČistenieČisteniePri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD
40Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadeniaZmena rozlíšenia v systéme Windows 7Prejdite na položky
41Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.4 Pripojenie k video zariadeniu z Napájací kábel zapo
424 Nastavenie obrazovky4 Nastavenie obrazovkyUpravte nastavenia obrazovky, napríklad jas alebo farebný tón.4.1 MAGICPomocou tejto funkcie možno podľa
43Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovkyz Lean Back Mode 1 : Túto možnosť vyberte pri sledovaní obrazu z miesta, ktoré je o niečo nižšie ako výr
44Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovkyz Game: Umožňuje dosiahnuť kvalitu obrazu vhodnú na hranie hier s mnohými grafickými efektmi a dynamickým
45Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Color a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Zobrazí sa nasl
46Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Brightness a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Zobrazí sa
47Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.4 SharpnessSpôsobí, že obrysy objektov budú jasnejšie alebo rozmazanejšie. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnot
48Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Response Time a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Zobrazí
49Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky z Funkcia HDMI Black Level je dostupná len v prípade, ak je zdrojové zariadenie pripojené k produktu pom
5Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuZabezpečenie priestoru inštaláciez Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie
505 Konfigurácia nastavenia odtieňa5 Konfigurácia nastavenia odtieňaJe možné upraviť odtieň obrazovky. Táto možnosť nie je dostupná, ak je funkcia Br
51Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Green a stlačte tlačidlo [ ] na výr
52Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.4 Položka Color ToneNastavuje všeobecný farebný tón obrazu. z Táto ponuka nie je
53Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňaz Custom: Umožňuje prispôsobiť farebný tón.4 Stlačením tlačidla [ ] prejdite na žel
546 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6.1 Image SizeZmeňte veľkosť obrazu.6.1.1 Zmena položky Image Size obr
55Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky66 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6.2 H-PositionUmožňuje posun obrazovky doľava alebo doprava. K dispozíc
56Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky66 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku V-Position a stlačte tl
57Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky66 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6.5 Položka Menu V-PositionUmožňuje posun ponuky nahor alebo nadol. 6.5
587 Nastavenie a vynulovanie7 Nastavenie a vynulovanie7.1 ECOUpravuje spotrebu energie výrobku s cieľom dosiahnuť úsporu energie.7.1.1 Eco Motion Sens
59Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanieKonfigurácia funkcie Backlight1 Na výrobku stlačte tlačidlo [ ].2 Stlačením tlačidla [ ] sa presu
6Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuBezpečnostné zásadyElektrická energia a bezpečnosť Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reáln
60Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie4 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Eco Light Sensor a stlačte tlačidlo [ ] na výrobk
61Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanieNastavenie položky Brightness Level1 Na výrobku stlačte tlačidlo [ ].2 Stlačením tlačidla [ ] sa
62Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovaniez 75 %: Zmení spotrebu energie monitora na 75 % predvolenej úrovne.z 50%: Zmení spotrebu energie
63Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovaniez 10-sekundový odpočítavací časovač sa spustí spolu s vyššie uvedeným obrázkom pred aktiváciou re
64Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie Energetický strom rastie s postupným akumulovaním energetických úspor monitora. Na rast stromu b
65Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.3 Položka LanguageNastavte jazyk ponuky. z Zmena nastavenia jazyka sa použije len na zobrazeni
66Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku PC/AV Mode a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Zob
67Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.5 Auto Source Slúži na aktivovanie položky Auto Source.7.5.1 Konfigurácia položky Auto Source1
68Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Display Time a stlačte tlačidlo [ ] na výrobku. Z
69Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.8 Customized KeyKonfiguráciou funkcie Customized Key podľa vlastných predstáv môžete pohodlne m
7Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieInštalácia VýstrahaNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.z Výrobok sa môže poško
70Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie3 Stlačením tlačidla [ ] sa presuňte na položku Off Timer On/Off a stlačte tlačidlo [ ] na výrobk
71Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie Pri výrobkoch určených na trhy v Európe je funkcia Off Timer On/Off nastavená tak, aby sa automa
728 Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti8 Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti8.1 INFORMATIONZobrazí aktuálny vstupný zdroj, frekvenciu a rozlíšenie.8
73Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti88 Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti8.3 Konfigurácia položky Volume na úvodnej obrazovkeUpravte položku Volum
749 Sprievodca riešením problémov9 Sprievodca riešením problémov9.1 Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov
75Sprievodca riešením problémov99 Sprievodca riešením problémovZobrazí sa správa Check Signal Cable. Skontrolujte, či je kábel správne pripojený k vý
76Sprievodca riešením problémov99 Sprievodca riešením problémovNa obrazovke nie je žiadny obraz a kontrolka napájania LED bliká každú 0,5 až 1 sekundu
77Sprievodca riešením problémov99 Sprievodca riešením problémov9.2 Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu?Frekvenciu nastavte v gr
78Sprievodca riešením problémov99 Sprievodca riešením problémov Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo graficke
7910 Technické údaje10 Technické údaje10.1 Všeobecné Vyššie uvedené technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upo
8Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieVýrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený pov
80Technické údaje1010 Technické údaje Toto zariadenie je digitálne zariadenie triedy B. 10.2 Šetrič energieFunkcia úspory energie tohto produktu znižu
81Technické údaje1010 Technické údaje10.3 Tabuľka štandardných signálových režimov Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vla
82Technické údaje1010 Technické údajeHDMIRozlíšenieHorizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Frekvencia vzorkovania (MHz)Synchronizačná p
83Technické údaje1010 Technické údaje z Horizontálna frekvenciaČas potrebný na naskenovanie jedného riadku z ľavej po pravú stranu obrazovku sa nazýva
84 Príloha Prílohakontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, kontaktujte s
85Príloha PrílohaGUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)HONDURAS 800-27919267 http://
86Príloha PrílohaCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.
87Príloha PrílohaSWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.comSWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/ch (Germa
88Príloha PrílohaINDIA 1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.co
89Príloha PrílohaMOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_a
9Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuPrevádzka VýstrahaVýrobok opatrne položte.z Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.Inš
90Príloha PrílohaSprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto ozna
91Príloha PrílohaTerminológiaOSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)Zobrazenie ponuky na obrazovke (OSD) umožňuje podľa potreby na obrazovke konfigurovať
92Príloha PrílohaRozlíšenieRozlíšenie predstavuje počet pixelov v horizontálnom a vertikálnom smere, ktoré vytvárajú obraz na obrazovke. Predstavuje ú
Index93IndexNumerics3D 28AAutomatický zdroj 67BBezpečnostn zásady 6CCustomized Key 69ČČistenie 4DDoba odozvy 47EEco Saving 61HHDMI Black Level 48IINFO
IndexIndex94VVolume 73Vybalenie 20WWide 54ZZabezpečenie priestoru inštalácie 5Zadná strana 25Zámka ovládania OSD 23
Kommentare zu diesen Handbüchern