Samsung SP-46L6HX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung SP-46L6HX herunter. Samsung SP-46L6HX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DLP TV
SP42L6HX
SP46L6HX
SP50L6HX
SP61L6HX
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho,
leia atentamente este manual e
guarde-o para consultas futuras.
Imagem Na Imagem (PIP)
Modo de melhoramento da intensidade da cor
My Colour Control
SRS TruSurroundXT
Digital Natural Image engine
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:
www.samsung.com/global/register
BP68-00476G-00Por_0316 3/16/05 6:24 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de instruções

DLP TVSP42L6HXSP46L6HXSP50L6HXSP61L6HXManual de instruçõesAntes de utilizar o aparelho,leia atentamente este manual eguarde-o para consultas futuras.I

Seite 2

Português - 10É preciso introduzir ou substituir as pilhas no telecomando:◆ Quando se compra o televisor◆ Quando se verificar que o comando já não est

Seite 3 - Símbolos

Português - 11eColocar o televisor no modo de esperaLigar e desligar o televisorTVTVPode pôr o televisor no modo de espera, para reduzir o consumode e

Seite 4 - Índice (continuação)

Português - 12QcasConhecer melhor o telecomandoO telecomando é normalmente utilizado para:◆ Mudar de canal e regular o volume◆ Ver o sistema de menusA

Seite 5

Português - 13Quando o televisor é ligado, ocorrem várias programações decliente básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveisas seguintes

Seite 6 - Português - 6

Português - 14PdOcoNoSe quiser reiniciar esta função...1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu principal.2 Carregue no botão … ou † para sel

Seite 7

Português - 15Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (adisponibilidade depende do país em que se encontra). Os números de programas atr

Seite 8 - Cable Television

Português - 16Pode memorizar canais, incluindo os canais recebidos através detelevisão por cabo.Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:◆ S

Seite 9 - Telecomando de infravermelhos

ePortuguês - 178 Se souber o número do canal a memorizar, execute os seguintespassos.◆Carregue no botão œ ou √ para seleccionar Canal.◆Carregue no bot

Seite 10 - Português - 10

Português - 18Pode excluir os canais que quiser da operação de procura decanais. Durante a procura dos canais memorizados, aqueles queoptou por ignora

Seite 11 - Ligar e desligar o televisor

Português - 19.eEsta operação permite alterar os números de programa dos canaismemorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizarATM. P

Seite 12 - Conhecer melhor o telecomando

BP68-00476G-00Por_0316 3/16/05 6:24 PM Page 2

Seite 13 - Função Plug & Play

Português - 20Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados, porexemplo, crianças, assistam a programas inapropriados, cortando aimagem

Seite 14 - Seleccionar o idioma

Português - 21aaleOs canais recebem automaticamente nomes quando as respectivasinformações são transmitidas. Pode alterar estes nomes e atribuiroutros

Seite 15 - Português - 15

Português - 22Se a recepção estiver nítida, não precisa de fazer uma sintonizaçãofina de canais; esta operação é feita automaticamente durante abusca

Seite 16 - Memorizar canais manualmente

Português - 23oEsta função procura automaticamente todos os canaismemorizados.1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu principal.2 Carregue n

Seite 17 - (continuação)

Português - 24PreVer informaçõesPode ver as informações sobre o canal e o estado da programaçãoseleccionado, carregando no botão “INFO” do telecomando

Seite 18 - Português - 18

Português - 25Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aosrequisitos de visualização.1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu

Seite 19 - Ordenar os canais memorizados

Português - 26PaoO televisor tem várias programações que permitem controlar aqualidade da imagem1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu prin

Seite 20 - Português - 20

Português - 27Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor correspondaaos requisitos de visualização.1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o m

Seite 21 - Atribuir nomes a canais

Português - 28Espu“Esta função permite obter imagens com melhor definição graças àredução de ruído 3D, melhoramento de detalhes, de contrastes ede bra

Seite 22 - Português - 22

Português - 29Programar O meu cont. cores (Controlo fácil)Esta função permite ajustar as cores de acordo com as suaspreferências, regulando os tons da

Seite 23 - P 9

Português - 3Índice◆ LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR Painel de controlo do televisor ...

Seite 24 - Fixar a imagem actual

Português - 30Programar O meu cont. cores (Controlo detal.)Pode ajustar estas programações de acordo com as suaspreferências pessoais.1 Carregue no bo

Seite 25 - Alterar o tipo de imagem

Português - 31Selecção do modo de filmeoPode detectar e processar sinais de filme automaticamente a partirde todas as fontes e ajustar a imagem para o

Seite 26 - Português - 26

Português - 32FBPSPVer a imagem na imagem (PIP)Pode ver uma imagem secundária contida na imagem principal deum programa de televisão ou de dispositivo

Seite 27 - 3 Carregue no botão ENTER

Português - 3311 Carregue no botão … ou † para seleccionar Posição. Carregueno botão ENTER. Seleccione uma posição da imagemsecundária, carregando no

Seite 28 - Português - 28

Português - 34TreAvcocoApPode seleccionar o tipo de efeitos sonoros especiais a utilizar,quando estiver a ver um determinado programa.1 Carregue no bo

Seite 29 - Português - 29

Português - 35TruSurround XT é uma tecnologia SRS patenteada que permitereproduzir conteúdo 5.1 multi-canais apenas com duas colunas. A tecnologia Tru

Seite 30 - Português - 30

Português - 36SecocoCada estação transmissora tem condições de sinal específicas e,por isso, não é fácil regular o volume sempre que muda de canal.Est

Seite 31 - Selecção do modo de filme

Português - 37Ouvir o som das colunas externasSe utilizar um sistema de cinema em casa ou um amplificador comcolunas externas, pode programar “Sil. in

Seite 32 - Ver a imagem na imagem (PIP)

Português - 38Paca oSeleccionar o modo de som (dependendo do modelo)O botão “DUAL I-II” mostra/controla o processamento e a saída desinal de áudio. Qu

Seite 33

Português - 39Pode programar o relógio do televisor para que apareça a horaactual quando carregar no botão “INFO”. Também é preciso acertara hora se q

Seite 34 - Alterar efeitos de som

Português - 4Índice (continuação)◆ UTILIZAR O TELEVISOR (continuação) Selecção do modo de filme ...

Seite 35 - Programar o SRS TSXT

Português - 40PPode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 minutos,após o qual o televisor muda automaticamente para o modo deespera.1 Carre

Seite 36

Português - 41Pode programar T. ligado ou Temp dslg para que o televisor:◆ Liga automaticamente e sintoniza o canal escolhido àhora marcada◆ Desliga a

Seite 37 - Português - 37

Português - 42Esa uPode ouvir nitidamente o som da melodia quando liga/desliga otelevisor.1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu principal.

Seite 38 - (dependendo do modelo)

Português - 43Utilizar a função Melhoramento da intensidade da cor Esta função ajusta as cores vermelho, verde ou azul para melhorara imagem de acordo

Seite 39 - Acertar e ver a hora

UdleoPortuguês - 44Ajuste da imagem no modo PC1 Carregue no botão MENU.Resultado:Aparece o menu principal.2 Carregue no botão … ou † para seleccionar

Seite 40 - Português - 40

Português - 45Utilize o telecomando para alternar entre os sinais de visualizaçãodo equipamento ligado como, por exemplo, o videogravador, oleitor de

Seite 41 - Português - 41

ApEsoPortuguês - 46Esta função permite identificar a fonte de entrada que ligou.1 Carregue no botão MENU.Resultado: aparece o menu principal.2 Carregu

Seite 42 - Programar o modo Ecrã azul

Português - 47A maioria dos canais de televisão fornece serviços de informaçãopor escrito através da função de teletexto. Informações fornecidas:◆ Hor

Seite 43 - Português - 43

PtePortuguês - 48Pode ver informações de teletexto em qualquer altura no televisor.☛Para que as informações de teletexto sejamapresentadas correctamen

Seite 44 - Ajuste da imagem no modo PC

Português - 49Pode introduzir directamente o número da página, carregando nasteclas numéricas do telecomando.1 Utilize as teclas numéricas para introd

Seite 45

Português - 5Painel de controlo do televisor➢A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante omodelo.Indicadores de LEDLigar e desligar

Seite 46 - Português - 46

Português - 50Ligação à entrada/saída externa☛Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo aotelevisor, certifique-se de que todosos elementos est

Seite 47 - Função de teletexto

Português - 51Ligar à entrada S-VideoLigar à saída de áudioOs conectores “S-VIDEO” e “AUDIO-L/R” utilizam-se em equipamento com uma saída S-Videocomo,

Seite 48 - Português - 48

Português - 52Ligar à entrada digitalOs conectores “HDMI/DVI IN” e “AUDIO-L/R” utilizam-se em equipamento com uma saída digital.Se introduzir uma font

Seite 49 - Português - 49

Português - 53Ligar à entrada de componentesLigar à entrada do PC➢Os conectores COMPONENT IN utilizam-se em equipamento com uma saída para DVD ou rece

Seite 50 - Parte de trás do televisor

Português - 54Configurar o software do PC (apenas para o Windows)Are◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆As programações de visualização do Windows (MS Windows XP) de um computa

Seite 51 - Ligar à saída de áudio

Português - 55Mode de entrada do PC/HDMI(DVI)A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e da respectivaresolução. A ta

Seite 52 - Ligar à entrada digital

Português - 56Redireccionar uma entrada para a saída externaAvtoO televisor permite seleccionar os sinais de áudio/vídeo quepretende redireccionar par

Seite 53 - Ligar à entrada do PC

Português - 57Configurar o telecomandoAlém de controlar o televisor, este telecomando funciona comvideogravadores, televisão por cabo, leitores de DVD

Seite 54 - Português - 54

Português - 58Programar o telecomando para outros componentesAdmiralAiwaAkaiAudio DynamicsBell&HowellBroksonicCandleCanonCitizenColortymeCraigCurt

Seite 55 - Português - 55

Português - 59Programar o telecomando para outros componentesSylvaniaSymphonicTandyTashikaTatungTeacTechnicsTeknikaTMKToshiba021, 025, 036, 056, 05902

Seite 56 - Português - 56

Português - 6Painel de ligação do televisor➢A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante omodelo.➢Entrada de vídeo Entrada de áudio

Seite 57 - Configurar o telecomando

Português - 60Substituir a lâmpada1 Desligue o televisor e utilize uma chave de parafusos paradesapertar o parafuso.2 Retire a tampa que protege a lâm

Seite 58

Português - 61Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnicaaaorAntes de contactar o serviço de assistência ao cliente da Samsung, f

Seite 59 - Códigos do telecomando do DVD

Português - 62Características técnicasAs descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e estãosujeitas a

Seite 60 - Substituir a lâmpada

Português - 63MemoBP68-00476G-00Por_0316 3/16/05 6:25 PM Page 63

Seite 61 - Português - 61

ELECTRONICS-SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE-Não hesite em contactar o revendedor ou os serviços deassistência, caso se verifique uma alteração nodes

Seite 62 - Características técnicas

Português - 7Painel de ligação do televisor (continuação)➢A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante omodelo.Parte de trás do tele

Seite 63 - Português - 63

Português - 8➢ASINDO TPara ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem quereceber um sinal de uma das seguintes fontes:◆ Uma antena exte

Seite 64 - ELECTRONICS

Português - 9Telecomando de infravermelhos➢O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.BOTÃO PARA LIGAR/DESLIGARSELECÇÃO DIRECTA

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare