Samsung SyncMaster 242MP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung SyncMaster 242MP herunter. Samsung 242MP Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installer les
p
ilotes Installer les
p
ro
g
rammes
SyncMaster 242MP
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SyncMaster 242MP

Installer les pilotes Installer les programmes SyncMaster 242MP

Seite 2 - Alimentation

Panneaux latéraux de haut-parleur Façade 1. MENU 2. CH 3. - VOL + 4. /FM RADIO 5. SOURCE 6. PIP 7. Bouton d'Alimentation 8. In

Seite 3 - Installation

Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d&

Seite 4 - Nettoyage

4. AV IN 1. Borne d'entrée sonore de périphérique externe 2. Borne d'entrée (vidéo) de périphérique externe 3. Borne d'entr

Seite 5

Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble. Télécommande Les performances de la téléc

Seite 6

Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement La sortie audio reprend si l’on appuie sur le bouton MUTE (Silence) ou - + en mode Mute. 6

Seite 7

Stéréo ou SAP. 22. PRE-CH Bouton Canal précédent - Ce bouton sert à revenir à la première chaîne précédente. 23. SOURCE Chaque fois que vous a

Seite 8 - Déballage

Connexion du moniteur 1. Se connecter à un ordinateur Otez le panneau arrière du moniteur avant de connecter un périphérique externe. Lors

Seite 9

Selon le type de carte vidéo utilisé, un écran blanc peut s’afficher si vous connectez simultanément les câbles D-SUB et DVI à un ordinateur. Si vous

Seite 10 - Façade

1. LLes équipements AV tels que DVD, magnétoscope ou caméscopes se connectent sur les entrées S -Vidéo (V1) ou Vidéo (V2) du moniteur à l’aide d’un

Seite 11 - Arrière

1. Connectez le CATV ou le câble d’antenne coaxiale au terminal Antenne à l’arrière du moniteur. Vous devez utiliser un câble d’antenne coaxiale.

Seite 12

Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.

Seite 13 - Télécommande

2. Connectez le câble vidéo entre les prises Y, Pb et Pr situés sur le moniteur et celles de votre boîtier décodeur DTV / DVD. 3. Sélectionnez le Co

Seite 14

z Enlevez les panneaux latéraux de chaque côté du téléviseur LCD. zAjustez l'orifice latéral du haut-parleur dans l’équerre et fixez l’ensembl

Seite 15

2. Connectez le câble de façon à ce que le terminal arrière du haut-parleur s’insère dans le terminal R-SPEAKER-L arrière du secteur. z Montez

Seite 16 - Connexion du moniteur

2. Fixation d’un support mural Ce moniteur accepte une interface de montage de 200 mm x 100 mm conforme à la norme VESA. A. Moniteur B. Interface

Seite 17

A Support mural B Support de la télévisionC Vis: 8EAD Vis à bois: 4EAE Cheville: 4EAF Guide d'installation Comment assembler le kit de fixation m

Seite 18

z Site internet : http://www.samsung.com/ (Worldwide)http://www.samsungusa.com/monitor (USA)http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)http://www.samsungmo

Seite 19

5. Si vous pouvez voir la fenetre message suivante, cliquez le bouton "Continue Anyway" . Ensuite cliquez le bouton de "OK" but

Seite 20

4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote". 5. Cliquez "

Seite 21

8. Si vous pouvez voir la fenetre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouto

Seite 22 - Utiliser le pied

1. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle" 2. Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage"

Seite 23

Ne pas débrancher une prise en la tirant par son cordon. z Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Utiliser uniquement des p

Seite 24

Couleur naturelle Programme du Logiciel "Couleur naturelle" L'un des problemes récents lors de l'utilisation d'un ordinat

Seite 25

Entrée Modes disponibles : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Vidéo : ComposanteOSD Table des matières PlayListe Source Permet de sélectionner

Seite 26

L'accès direct peut se faire par le bouton de la télécommande 'PIP'. Arrêt / Marche 2) Source : Sélectionnez la source d'entrée

Seite 27

d'autres moniteurs existants. Cette fonction fournit une luminosité et une résolution d'affichage plus adaptées a la visua lisation de texte

Seite 28

Imagepossible en enlevant tout bruit créant des images instables, bougeantes et tremblantes. Si vous n'obtenez pas de résultats satisfaisants e

Seite 29

1) Dynamique 2) Standard 3) Cinéma 4) Personnalisé PersonnaliséVous pouvez utiliser les menus affichés à l'écran pour changer le contraste et la

Seite 30 - Couleur naturelle

Son Modes disponibles : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Vidéo : ComposanteOSD Table des matières PlayModeLe moniteur dispose d’un amplificateur a

Seite 31

BBE et Son Virtual Dolby ne peuvent pas fonctionner simultanément. Sélection du sonLorsque le mode PIP est activé, vous pouvez sélectionner soit Aff

Seite 32

OSD Table des matières PlayPaysChoisissez le pays dans lequel ce produit va être utilisé avant d'utiliser la fonction "Mémorisation Auto&qu

Seite 33

Modes disponibles : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Vidéo : ComposanteOSD Table des matières PlayConfig. de zoneLors de la première mise sous ten

Seite 34

Ne pas utiliser le moniteur sans son support. z La surface de TFT-LCD peut ainsi être abîmée. L'installation du support mural doit être réali

Seite 35

Contrôle du Dispositif d'Autotest Contrôler les points suivants avant de téléphoner à l’assistance. Contacter le Centre d’Assistance pour

Seite 36

Se reporter à la rubrique Spécifications > Modes Pré-établis d'Affichage pour les résolutions d’affichage ou les fréquence de rafraîchissement

Seite 37

1. Problèmes liés à l’installation Les problèmes liés à l’installation du moniteur et leurs solutions sont listés ci-dessous. Problèmes SolutionsPC

Seite 38 - Configuration

La couleur de l’image est déformée avec des ombres noires.La couleur blanche est sale.L’indicateur d’alimentation clignote en vert.z Le moniteur est e

Seite 39

thèmes→Affichage→Paramètres. zWindows ME/2000 : Einstellen der Auflösung unter Systemsteuerung→Anzeige→Einstellungen. * Contactez le fabricant de la

Seite 40

Général Général Nom du Modèle SyncMaster 242MPPanneau LCDTaille 24,0" inch en diagonalZone d'Affichage 518,4(H) x 324(V)Pixel Pitch

Seite 41

Dimensions (LxPxH) / Poids 558,4 X 90 X 380,7 mm / 22,0 X3,5 X 15,0 inch (sans socle) 558,4 X 177 X 427,2 mm / 22,0 X 7,0 X 16,8 inch / 8,3 kg (Ave

Seite 42

Mode d’affichageFréquence Horizontale (kHz)Fréquence Verticale (Hz)Fréquence (MHz) Polarité de Synchronisation (H/V)MAC, 640 x 480 35,000 66,66

Seite 43 - Q & A

Systèmes de programmes SECAM-B SECAM-D SECAM-K1 SECAM-L Pays Iran Iraq Arabie saoudite Syrie Liban Egypte Russie Hongrie Bulgarie Po

Seite 44

Service L'adresse et le numéro de téléphone de la société peuvent être modifiés sans préavis. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australi

Seite 45 - Général

Si le connecteur entre la prise et la broche est poussiéreux ou sale, le nettoyer correctement avec un chiffon sec. z Un connecteur sale peut causer

Seite 46 - PowerSaver

Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 5011

Seite 47

PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Fre

Seite 48

Signaux de synchronisationLes signaux de synchronisation font référence aux signaux standards nécessaires pour afficher les couleurs voulues sur le m

Seite 49 - Service

Abréviation de "Super Vidéo." La S-Vidéo permet d'obtenir jusqu'à 800 lignes de résolution horizontale, ce qui permet d'obten

Seite 50

"DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales déposées de Video Electronics Standard Association; Le no

Seite 51

MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied

Seite 52

and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Si

Seite 53 - Autorité

zTCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is pre

Seite 54

Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose

Seite 55

zElectromagnetic fields zNoise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental

Seite 56

z Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. Ne pas déplacer le moniteur de droite ou à gauche en ti

Seite 57

zIncrease the separation between the equipment. zConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device(s) a

Seite 58

INFORMATIONS RELATIVES AU PRODUIT (Image sans fantôme résiduel) Certains moniteurs LCD ou certaines télévisions peuvent présenter des signes de fantô

Seite 59 - Waste_Disposal.htm

- Toutes les 30 minutes, les caractères sont modifiés en tournant. Ex)La meilleure méthode pour protéger votre moniteur des fantômes résiduels est

Seite 60

défaillants.

Seite 61

z Des niveaux de résolution et de fréquence qui ne sont pas adaptés peuvent abîmer votre vue. 24 pouces - 1920 X 1200 Lorsque vous utilisez des éc

Seite 62

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeurr. Contactez vot

Seite 63

Câble de signal VGA (15 broches D-SUB) Fil électrique Antenne radio Câble Audio Câble DVI Autres Télécommande Piles (AAA X 2) Connecter

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare