Samsung UD46E-C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung UD46E-C herunter. Samsung UD46E-C Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Používateľská príručka
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické
parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania
výkonu.
UD46E-A UD46E-C UD46E-B UD55E-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúce

Seite 2

10PrevádzkaVýstrahaVo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. •Môže dôjsť k požiaru

Seite 3 - OnScreen Display

11!V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. •Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.Zabezpečte, aby vetracie

Seite 4 - Technické údaje

12!Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút oddýchnuť. •Únava očí sa zmierni.Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, ned

Seite 5 - Pred použitím výrobku

13Odporúčania pre manipuláciu s panelomProdukt neukladajte tak, ako je znázornené na obrázku. Panel je krehký a môže dôjsť k jeho poškodeniu.!Pri mani

Seite 6 - Bezpečnostné opatrenia

14 -Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. -Obrázky sa môžu líšiť od skutočných komponentov.Kontrola komp

Seite 7 - Skladovanie

15DielySúprava externého snímačaPOWERON ―Súprava externého snímača má senzor diaľkového ovládania, senzor jasu afunkčné klávesy. VPrípade montáže di

Seite 8 - Inštalácia

16Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc

Seite 9

17 -Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.Diaľkové ovládanie ―Používanie iných zobrazovacích zariadení v rov

Seite 10 - Prevádzka

18TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlZobrazenie informácií o aktuálnom vstupnom zdroji.Presun na hornú, dolnú, ľavú alebo pravú

Seite 11 - Upozornenie

19Pripojenie pomocou stereofónneho kábla IR (predáva sa osobitne)Externý snímač okolitého prostredia je potrebné pripojiť, keď je výrobok vypnutý. Ná

Seite 12

2ObsahPred použitím výrobkuCopyright 5Bezpečnostné opatrenia 6Symboly 6Čistenie 6Skladovanie 7Elektrická energia a bezpečnosť 7Inštalácia 8Prevádzka 1

Seite 13

20Pred montážou produktu (Sprievodca montážou)V rámci predchádzania poraneniu musí byť tento prístroj bezpečne upevnený na podlahe alebo stene v súlad

Seite 14 - Prípravy

21ABCEObrázok 1.3 Bočný pohľadD DObrázok 1.2 Bočný pohľadMontáž na stenu s výklenkom ―Ohľadom ďalších podrobností kontaktuje stredisko služieb zákazní

Seite 15 - Súprava externého snímača

22Inštalácia držiaka na stenu1Príprava pred inštaláciou držiaka na stenuAk chcete nainštalovať držiak na stenu od iného výrobcu, použite upevňovací pr

Seite 16 - Zadná strana

23Špecikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) ―Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred upevnením držiaka na stenu na povrch

Seite 17 - Diaľkové ovládanie

24Diaľkové ovládanie (RS232C)Pripojenie káblovKábel RS232CRozhranieRS232C (9 kolíkov)KolíkTxD (č.2), RxD (č.3), GND (č.5)Bitová rýchlosť9600 b/sDát

Seite 18 - EXITRETURN

25 •Kábel RS232CKonektor: 9-kolíkový kábel D-Sub/stereo1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Samičí RxTxZem235--------><------------------325TxRxZem

Seite 19 - IR (predáva sa osobitne)

26 •Konektor: RJ45Priamy kábel LAN (PC do HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignálP1 P2 SignálTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+3 <

Seite 20 - (Sprievodca montážou)

27Pripojenie ―Uistite sa, že každý adaptér pripájate k správnemu portu RS232C IN alebo OUT na produkte. •Pripojenie 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN

Seite 21 - Montáž na stenu s výklenkom

28Ovládacie kódyZobrazenie stavu ovládania (získajte ovládací príkaz)Hlavička Príkaz ID Dátová dĺžka Kontrolný súčet0xAA Typ príkazu 0Ovládanie (nasta

Seite 22 - Inštalácia držiaka na stenu

29Ovládanie napájania •FunkciaVýrobok možno zapnúť a vypnúť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu napájania (získajte stav zapnutia/vypnutia napájania)H

Seite 23 - Štandardná skrutka Množstvo

3ObsahMagicInfo Player I 56ID Settings 57ID Settings 57Device ID Auto Set 57PC Connection Cable 57More settings 58Nastavenie obrazovkyPicture Mode 59B

Seite 24 - Diaľkové ovládanie (RS232C)

30Ovládanie vstupného zdroja •FunkciaVstupný zdroj výrobku možno zmeniť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu vstupného zdroja (získajte stav vstupného

Seite 25 - Kábel LAN

31Ovládanie režimu obrazovky •FunkciaRežim obrazovky výrobku možno zmeniť pomocou počítača.Režim obrazovky nemôžete ovládať, keď zapnete režim Video W

Seite 26 - Krížový kábel LAN (PC do PC)

32Ovládanie automatického nastavenia (len PC a BNC) •FunkciaObrazovku počítačového systému automaticky nastavte pomocou počítača. •Zobrazenie stavu au

Seite 27 - Pripojenie

33Bezpečnostná poistka •FunkciaPočítač možno použiť na zapnutie alebo vypnutie funkcie Safety Lock na výrobku.Tento ovládač je dostupný bez ohľadu na

Seite 28 - Ovládacie kódy

34 •NakHlavička Príkaz ID Dátová dĺžkaAck/Nak r-CMD Hodnota 1 Kontrolný súčet0xAA 0xFF 3 „N“ 0x84 ERR"ERR" : kód zobrazujúci chybu, ku ktore

Seite 29 - Ovládanie hlasitosti

35Model video steny 10x101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Vypnuté0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x12

Seite 30 - Ovládanie vstupného zdroja

36Wall_SNo : Nastavenie kódu čísla výrobku na výrobkuModel video steny 10x10: ( 1 ~ 100)Nastavenie číslaDáta1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •AckHla

Seite 31 - Ovládanie veľkosti obrazovky

37Pripojenie a používanie zdrojového zariadeniaPred pripojenímKontrolné body pred pripojením ―Pred pripojením zdrojového zariadenia si prečítajte použ

Seite 32 - Ovládanie režimu video steny

38Pripojenie pomocou kábla DVI (digitálny typ)DVI IN (MAGICINFO)AUDIO INPripojenie pomocou kábla HDMI-DVIHDMI IN 1, HDMI IN 2AUDIO IN

Seite 33 - Zapnutie režimu video steny

39Pripojenie pomocou kábla HDMIHDMI IN 1, HDMI IN 2Pripojenie pomocou kábla DPDP IN •Upozornenia vzhľadom na používanie kábla DP ―Tento výrobok zastav

Seite 34

4ObsahNastavenie zvukuHDMI Sound 72Sound on Video Call 72Reset Sound 72PodporaSoftware Update 73Contact Samsung 73Go to Home 74Video Wall 74Picture Mo

Seite 35 - Model video steny 10x10

40Pripojenie k video zariadeniu •Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najprv pripojte zdrojové zariadenie, až potom napája

Seite 36

41Pripojenie pomocou kábla HDMIPoužívanie kábla HDMI alebo kábla HDMI na DVI (až po rozlíšenie 1080p) •Na dosiahnutie lepšej kvality obrazu zvuku pri

Seite 37 - 3. kapitola

42Pripojenie kábla LAN ―Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.RJ45 •Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*). *tienená krútená

Seite 38 - HDMI IN 1, HDMI IN 2

43Pripojenie sieťovej jednotky (predáva sa samostatne) ―Podrobnosti o pripojení k sieťovej jednotke nájdete v používateľskej príručke dodanej so sieťo

Seite 39

44MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g

Seite 40 - Pripojenie k video zariadeniu

45Zmena vstupného zdrojaSourceSOURCE → Source SourceHDMI1DVIPC -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Source – umožňuje výber rôzny

Seite 41 - AUDIO OUT

46Používanie MDCAk stlačíte tlačidlo On, keď bolo predtým stlačené tlačidlo Off, približne počas jednej minúty bude prebiehať kontrola stavu produktu.

Seite 42 - Pripojenie kábla LAN

47Pripojenie k systému MDCPoužívanie funkcie MDC prostredníctvom rozhrania RS-232C (štandard sériovej dátovej komunikácie)Sériový kábel RS-232C musí b

Seite 43 - MagicInfo

48Používanie funkcie prostredníctvom siete EthernetZadajte adresu IP primárneho zobrazovacieho zariadenia a pripojte zariadenie k počítaču. Zobrazovac

Seite 44

49Pripojenie prostredníctvom kríženého kábla LAN ―Viacero výrobkov možno prepojiť pomocou portu RS232C IN / OUT na výrobku.RS232C OUTRJ45

Seite 45 - Zmena vstupného zdroja

5Pred použitím výrobkuCopyrightV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.© 2015 Samsung Electroni

Seite 46 - Používanie MDC

50Funkcia domáceho centraPrispôsobením usporiadania pripojených zložených displejov vytvorte video panel.Okrem toho zobrazte časť celého obrazu alebo

Seite 47 - RS232C IN RS232C OUT

51Screen PositionAk chcete zmeniť usporiadanie rozdelených obrazoviek, upravte čísla jednotlivých výrobkov v matici pomocou funkcie Screen Position.Vý

Seite 48

52Picture ModeHOME → Picture Mode → ENTER EPicture Mode -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Vyberte režim obrazu (Picture Mode

Seite 49 - RS232C OUTRJ45

53 ―Pred využitím funkcie Clock Set musíte nastaviť hodiny.On TimerNastavte položku On Timer tak, aby sa výrobok automaticky zapol vo vybratom čase a

Seite 50 - Funkcia domáceho centra

54Holiday ManagementČasovač sa vypne počas obdobia stanoveného ako prázdniny. •Add Holiday: stanovenie obdobia, ktoré chcete pridať ako prázdniny.Pomo

Seite 51 - Screen Position

55Network SettingsHOME → Network Settings→ ENTER ENetwork Settings -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Zobrazte sieťové nasta

Seite 52 - Picture Mode

56MagicInfo Player IHOME → MagicInfo Player I → ENTER EMagicInfo Player I -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Zmeňte zdroj na

Seite 53 - On/O Timer

57ID SettingsHOME → ID Settings → ENTER EClone Product비디오 월ID Settings -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Súprave priraďte ID

Seite 54 - Holiday Management

58More settingsHOME → More settings → ENTER EMore settings -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Zobrazí sa ponuka nastavení obr

Seite 55 - Network Settings

59Nastavenie obrazovkyKonfigurácia nastavenia Picture (Backlight, Color Tone atď.).Rozloženie možností ponuky Picture sa môže odlišovať vzávislosti o

Seite 56 - MagicInfo Player I

6Bezpečnostné opatreniaUpozornenieNEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤUpozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚD

Seite 57 - Clone Product

60Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER EVáš výrobok obsahuje viacero možností na nastavenie kval

Seite 58 - More settings

61Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture Mode Picture Mode NastaveniaNastaviteľné možnostiShop & Mall, Office & Sc

Seite 59

62Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER EVýber veľkosti apomeru strán obrazu na obrazovke.Picture SizeVzávislosti od aktuálneho vstupn

Seite 60 - Nastaviteľné možnosti

63Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER E ―Dostupné len vrežime PC.Upraví hodnoty frekvencie/polohy a automaticky jemne doladí na

Seite 61 - Picture Options

64OnScreen Display ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportDisplay OrientationScreen ProtectionMessage DisplayMenu LanguageReset OnScreen DisplayE

Seite 62 - Picture Size

65Screen ProtectionMENUm → OnScreen Display → Screen Protection → ENTEREAby sa znížila možnosť vypálenia obrazovky, zariadenie je vybavené technológio

Seite 63 - Reset Picture

66Message DisplayMENUm → OnScreen Display → Message Display → ENTERESource InfoVyberte, či sa má zobraziť zdrojová ponuka OSD pri zmene vstupného zdro

Seite 64

67System ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportSetupTimeMagicInfo I SourceAuto Source SwitchingPower ControlEco SolutionTemperature ControlSyste

Seite 65 - Screen Protection

68TimeMENU m → System → Time → ENTER EMôžete skonfigurovať funkciu Clock Set alebo Sleep Timer. Pomocou funkcie Timer môžete nastaviť aj automatické z

Seite 66 - Reset OnScreen Display

69Primary SourceZadajte hodnotu Primary Source pre automatický vstup zdroja.Secondary SourceZadajte hodnotu Secondary Source pre automatický vstup zdr

Seite 67 - 8. kapitola

7SkladovanieKvôli vlastnostiam výrobkov svysokým leskom môže používanie ultrazvukových zvlhčovačov spôsobiť vytváranie bielych škvŕn na výrobku. ―Ak

Seite 68 - Auto Source Switching

70Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EEnergy SavingMôžete znížiť spotrebu energie nastavením jasu obrazovky. •Off / Low / Medium / Hig

Seite 69 - Power Control

71Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER EZobrazí sa obrazovka Change PIN.Vyberte ľubovoľné štyri čísla kódu PIN azadajte ich do poľa Enter a

Seite 70 - Temperature Control

72Nastavenie zvukuMôžete nakonfigurovať nastavenia zvuku (Sound) pre tento výrobok. ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportHDMI SoundSound on Vid

Seite 71 - Reset System

73Podpora ?PictureOnScreen DisplaySystemSoundSupportSoftware UpdateContact SamsungGo to HomeReset AllSupportCurrent Temperature28 -V závislosti od m

Seite 72

74Go to HomeDostupné pomocou tlačidla HOME na diaľkovom ovládaní.MENU m → Support → Go to Home → ENTER EPodrobnosti o ďalších položkách ponuky nájde

Seite 73 - 10. kapitola

75Sprievodca riešením problémovČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti SamsungPred zavolaním do

Seite 74 - Reset All

76Skontrolujte nasledovné.Problém inštalácie (režim PC)Obrazovka sa neustále zapína a vypína.Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počítač

Seite 75

77Problém obrazovkyObrazovka nie je jasná. Obrazovka je rozmazaná.Upravte Coarse aFine.Odoberte všetko príslušenstvo (video predlžovací kábel a pod.)

Seite 76 - Skontrolujte nasledovné

78Problém obrazovkyObraz na obrazovke vyzerá zvláštne.Šifrovaný video obsah môže spôsobiť zhoršenie obrazu vscénach srýchlo sa pohybujúcimi objektmi

Seite 77 - Problém obrazovky

79Problém obrazovkyNedá sa zobraziť obraz na celú obrazovku.Súbor obsahu spomerom strán SD (4:3) môže spôsobiť zobrazenie čiernych pruhov na oboch st

Seite 78

8UpozornenieNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa. •Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.!Používajte len napájací ká

Seite 79 - Problém zvuku

80Problém zvukuVo zvuku zreproduktorov je počuť rušenie.Skontrolujte pripojenie káblov. Skontrolujte, či nie je pripojený kportu vstupného zvuku vid

Seite 80 - Problém zdrojového zariadenia

81Iné problémyProdukt zapácha plastom.Zápach plastu je normálny apo čase sa vytratí.Monitor sa zdá byť naklonený.Odpojte aopäť pripojte kvýrobku st

Seite 81 - Iné problémy

82Iné problémyFunkcia HDMI-CEC nepracuje.Tento výrobok nepodporuje funkciu HDMI-CEC.Ak chcete používať viacero externých zariadení kompatibilných s fu

Seite 82

83Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu?Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •Windows XP: Prejdite do položky Ovládací panel →

Seite 83 - Otázky a odpovede

84Otázka OdpoveďAko nastavím režim úspory energie? •Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel → Vzhľad a témy → Displej → Nas

Seite 84 - Otázka Odpoveď

85Technické údaje- Veľkosť- Oblasť zobrazeniaHV- Rozmery (Š x V x H)HŠVVšeobecnéNázov modelu UD46E-A UD46E-CPanel VeľkosťTrieda 46 (45,9 palcov / 116,

Seite 85

86Prívod energie100 až 240 V stried. (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Pozrite si štítok na zadnej strane produktu, pretože štandardné napätie sa v jednotl

Seite 86

87Šetrič energieFunkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že

Seite 87 - Šetrič energie

88Predvolené režimy časovania ―Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa tak

Seite 88 - Predvolené režimy časovania

89Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Vzorkovanie(MHz)Synchronizačná polarita (H/V)IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322

Seite 89

9Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) •Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo s

Seite 90

90Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz)Vertikálna frekvencia (Hz)Vzorkovanie(MHz)Synchronizačná polarita (H/V)VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135

Seite 91 - 13. kapitola

91Príloha13. kapitolaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spop

Seite 92

92WEEESprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na vý

Seite 93 - Optimálna kvalita obrazu

93Optimálna kvalita obrazu a zabránenie vypáleniu zvyškového obrazuOptimálna kvalita obrazu •Kvôli princípu výroby tohto výrobku môže byť na paneli ja

Seite 94 - [ Step 1 ]

94Prevencia vypálenia zvyškového obrazu ―Najlepší spôsob ochrany výrobku pred vypálením zvyškového obrazu je vypnutie napájania alebo nastavenie počít

Seite 95 - Licencia

95LicenciaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LL

Seite 96 - Terminológia

96Terminológia480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Každá zvyššie uvedených rýchlostí skenovania označuje počet riadkov efektívneho skenovania, ktor

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare