Samsung C61R2CAST Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung C61R2CAST herunter. Samsung C61R2CAST Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 30
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instalación e instrucciones de funcionamiento
Placa vitrocerámica
C61RCCN / C61RCAST / C61RCBAL / C61RCDST
C61RCEE / C61R1CAMST / C61R1CBMAL / C61R1CCMN
C61R1CDMST / C61R1CEME / C61R2CAST / C61R2CBAL
C61R2CCN / C61R2CDST / C61R2CEE
Para evitar el riesgo de accidentes o daños en la placa, lea las instrucciones antes
de instalar o utilizar el aparato. Conserve este manual como referencia.
C61RCCN_XEC-00134A_ES.indd 1 2008-02-19 ソタネト 12:11:07
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Placa vitrocerámica

Instalación e instrucciones de funcionamientoPlaca vitrocerámicaC61RCCN / C61RCAST / C61RCBAL / C61RCDST C61RCEE / C61R1CAMST / C61R1CBMAL / C61R1CCMN

Seite 2

x4902100100490+1==8ESInstalación de la placa (continuación)C61RCCN_XEC-00134A_ES.indd 8 2008-02-19 ソタネト 12:11:26

Seite 3

Zona de cocción sencilla de 1200 W Zona de cocción para cazuelas de 2400 WZona de cocción doble de 2200 WPanel de controlZona de cocción sencilla de 1

Seite 4 - Uso de este manual

10ESPartes y características (continuación)Componentes1 Placa vitrocerámica2 Soportes de instalación3 TornillosC61RCCN_XEC-00134A_ES.indd 10 2008

Seite 5 - Seguridad

11ESPartes y características (continuación)Características clave del aparato• Superficie de cocción vitrocerámica: El aparato tiene una superficie de c

Seite 6 - Instrucciones de eliminación

12ESPartes y características (continuación)Desconexión de seguridadSi una de las zonas de cocción no está apagada o la graduación del calor no se ha a

Seite 7 - Instalación de la placa

CorrectoIncorrecto13ESAntes de empezarLimpieza inicialLimpie la superficie de vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador específico para estas supe

Seite 8

14ESUso de la placa (continuación)• Coloque siempre las sartenes y las ollas antes de encender la zona de cocción.• Las zonas de cocción y las bases

Seite 9 - Instalación en la encimera

15ESUso de la placa (continuación)Encendido del aparatoToque el sensor de “Bloqueo ” durante unos 3 segundos.El aparato se enciende con el sensor de

Seite 10

16ESUso de la placa (continuación)Apagado del aparatoEl aparato se apaga completamente con el sensor de control de “Encendido/apagado ”.Toque el sens

Seite 11 - Partes y características

17ESUso de la placa (continuación)Si el ajuste de calor es y se desea apagar la zona de cocción , se puede tocar el sensor una vez más, y el valor

Seite 12 - Componentes

C61RCCN_XEC-00134A_ES.indd 2 2008-02-19 ソタネト 12:11:07

Seite 13

18ESUso de la placa (continuación)Uso de la zona de cocción dobleMediante la zona de cocción doble, puede cambiar entre la zona de cocción pequeña y l

Seite 14 - Indicador de calor residual

3 segundos aproximadamente19ESUso de la placa (continuación)Apagado de una zona de cocciónPara apagar una zona de cocción, vuelva a seleccionar ; par

Seite 15 - Uso de la placa

3 segundos aproximadamente20ESUso de la placa (continuación)Desconexión del bloqueo de seguridad infantil1. Toque el sensor de control durante unos 3

Seite 16

21ESUso de la placa (continuación)2. Use los sensores de control de ajuste del temporizador o para ajustar el tiempo que ha de transcurrir, por e

Seite 17 - Control de la temperatura

3 segundos aproximadamente22ESUso de la placa (continuación)Bloqueo y desbloqueo del panel de controlEn cualquier etapa del proceso de cocción, el pan

Seite 18 - Apagado del aparato

23ESMantenimiento y limpiezaPlacaImportante: Los productos de limpieza no pueden entrar en contacto con una superficie de vitrocerámica caliente: Los p

Seite 19

24ESMantenimiento y limpieza (continuación)Suciedad problemática1. Retire azúcar quemado, plástico fundido, papel de aluminio u otros materiales con

Seite 20

25ESGarantía y mantenimientoPreguntas más frecuentes (FAQ) y solución de problemasSe puede producir un fallo debido a un error leve que puede corregir

Seite 21

26ESGarantía y mantenimiento (Continuación)¿Qué significa que el quemador no se vuelva rojo?• La temperatura seleccionada de la zona de cocción la man

Seite 22 - Temporizador

27ESDatos técnicosDimensiones del aparatoAnchura 575 mmProfundidad 505 mmAltura 55 mmDimensiones de la encimeraAnchura 560 mmProfundidad 490 mmRadio d

Seite 23 - Temporizador de cuenta atrás

1ÍndiceUso de este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Seguridad

Seite 24

QUESTIONS OR COMMENTSCOUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATBELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/czDENM

Seite 25 - Mantenimiento y limpieza

2ESUso de este manualReserve tiempo para leer este manual; dedique una atención especial a la información de seguridad que se incluye en el apartado s

Seite 26 - Bastidor de la placa

3ESSeguridadLos aspectos de seguridad de este aparato cumplen con las normas técnicas aceptadas y la ley alemana de seguridad de aparatos. Sin embargo

Seite 27 - Garantía y mantenimiento

4ESSeguridad (continuación)Seguridad durante el uso• Este aparato sólo se debe utilizar para cocinar y freír del modo habitual en casa. No se ha dise

Seite 28 - Servicio

5ESInstalación de la placaImportante: Asegúrese de que sólo personal cualificado se encargue de instalar el aparato y conectarlo a tierra.Siga esta ind

Seite 29 - Quemadores

< IN ~ >L: Marrón(N: AzulPE: Verde230 V ~230 V ~6ESInstalación de la placa (continuación)Conexión a la fuente de alimentación principalAntes de

Seite 30 - .: DG68-00134A-02

56060050 +1R3490+1x4Mín. 50 mmmín. 207ESInstalación de la placa (continuación)Instalación en la encimeraAnote el número de serie del distintivo de cla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare