Samsung GW73ER-1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung GW73ER-1 herunter. Samsung GW73ER-1 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Представьте...
возможности
Благодарим вас за приобретение продукта
компании Samsung. Для получения более
подробной информации зарегистрируйте
свое устройство на веб-сайте
www.samsung.com/register
Микроволновая
печь
Руководство пользователя
и руководство по приготовлению
пищи
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
GW73ER-1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Микроволновая

Представьте... возможностиБлагодарим вас за приобретение продукта компании Samsung. Для получения более подробной информации зарегистрируйте свое устр

Seite 2 - 

Не касайтесь пищи или ее компонентов сразу после приготовления.- Используйте прихватки: продукт и посуда могут быть очень горячими, и вы мо

Seite 3 - 

28   Соус қосылған, толтырмасы бар макарон (салқын-датылған)350 г 600 Вт 4½-5½ 3 Толтыр

Seite 4 - 

29ЖІБІТУ Микротолқындар мұздатылған тағамды жібітуге тамаша жарайды. Микротолқындар мұздатылған тағамдарды аз уақыт ішінде баппен жібітеді. Бұл

Seite 5 - 

30ГРИЛЬ Гриль-қыздырғыш элементтері пеш төбесінің астыңғы жағында орналасқан. Олар есік жабық, бұрылмалы табақ айналып тұрған кезде жұмыс істейд

Seite 6 - электрической сети

31Қыздырғыш элементті тағамнан гриль жасар алдында гриль функциясымен 2-3 минут қыздырыңыз.Осы кестедегі қуат мәндері мен уақыт

Seite 7 - электрической сети

32  12Бүтін тауық 1200 г 450 Вт + Гриль20-25

Seite 8

33АРНАЙЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС 50 г майды кішкене, шұңғыл шыны ыдысқа салыңыз. Пластик қақпақпен жабыңыз.750 Вт қуатпен 30-40 секунд еріген

Seite 9

34Микротолқынды пешті сақтау және жөндеу кезінде, бірнеше қарапайым сақтық шараларын орындау керек. Есігі

Seite 10

35SAMSUNG компаниясы әрқашан өз өнімдерін үздіксіз жақсартып отыруды көздейді. Сондықтан да, дизайн спецификациялары мен

Seite 11 - 

-. Сертификат -. Жарамдылық мерзіміМалайзияда жасалғанТауар сертификатталған: АльттестМекен жайы:Samsung Electronics (M) Sdn. Bhd.2ш

Seite 12 - 

 Знаки строгого предупреждения при очисткеНе очищайте устройство, распыляя на него воду. Не используйте для очистки спирт, бензол и раствор

Seite 13

Установите печь на ровной плоской поверхности на высоте 85 см от пола. Поверхность должна выдерживать вес микров

Seite 14 - 

Микроволны — это высокочастотные электромагнитные волны; они позволяют приготовить или разогреть продукты б

Seite 15 - 

Ниже описана процедура приготовления и разогрева продуктов. ВСЕГДА проверяйте настройки перед тем, как ост

Seite 16 - 

Ниже приведены доступные уровни мощности. ВЫСОКИЙ 750 Вт -ВЫШЕ СРЕДНЕГО 600 Вт -СРЕДНИЙ 450 Вт

Seite 17 - 

При использовании режима быстрого разогрева и приготовления время приготовления задает

Seite 18 - 

200 г400 г2–3 мин Поместите замороженную рыбу в панировке

Seite 19

В приведенной ниже таблице представлены различные программы автоматической ускоренной разморозк

Seite 20 - 

Функция гриля позволяет быстро готовить продукты до образования золотистой корочки без использования микроволн. В комплекте с микроволн

Seite 21 - 

 Поместите продукты в печь. Выберите уровень мощности, нажав кнопку  один ил

Seite 22 - 

Микроволновую печь можно запрограммировать на приготовление продуктов в три этапа. вы хотите разморозить и

Seite 23 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ

Отключить звуковой сигнал можно в любой момент. Одновременно нажмите кнопки  () и  ( ).

Seite 24

В процессе приготовления продуктов в микроволновой печи необ-хо димо, чтобы микроволны проникали в продукты, не о

Seite 25

 • Переработанная бумага✗Может вызвать искрение.• Контейнеры✓Т

Seite 26 - ПРИМЕЧАНИЕ

 Используйте большую чашу из жаростойкого стекла с крышкой — во время приготовлени

Seite 27

Используйте подходящую чашу из жаростойкого стекла с крышкой. Добавьте 30–45 мл холодной воды (2–3

Seite 28 - РАЗМОРОЗКА

РАЗОГРЕВМикроволновая печь разогревает продукты намного быстрее, чем обычные плиты.Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уро

Seite 29

Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уровня мощности и времени разогрева. 

Seite 30 - СВЧ+ГРИЛЬ

Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уровня мощности и времени разогрева. 

Seite 31

ГРИЛЬНагревательные элементы гриля расположены под потолком печи. Они работают, когда дверца закрыта, а поднос вращается. Вращающийся поднос

Seite 32 - 

 Разогрейте печь до требуемой температуры, нажав кнопку  (), установите время с помощью кнопок ,

Seite 33 - 

СВЧ+ГРИЛЬДанный режим приготовления сочетает жар, исходящий от гриля, со скоростью обработки микроволнами. Он работает только при закрытой дв

Seite 34 - Для заметокДля заметок



Seite 35 - Для заметок Для заметок

Во избежание скопления жира и частиц продуктов следующие части микроволновой печи требуют регулярной очистки:• вне

Seite 36 - DE68-03860A

При хранении или обслуживании микроволновой печи необходимо принять ряд простых мер предосторожности.Нель

Seite 37 - Мікрохвильова піч

Для заметокДля заметок

Seite 38 - 

Для заметок Для заметок

Seite 40 - 

уявіть можливостіДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung. Зареєструйте свій виріб на веб-сайтіwww.samsung.com/registerМікрохвильова пічІнст

Seite 41 - 

 Для приготування їжі Помістіть продукти в піч. Виберіть рівень потужності, натиснувши один або кілька раз

Seite 42

Для приготування страв на грилі Попередньо нагрійте гриль до необхідної температури, натиснувши кнопку  (), і встановіть час прогрі

Seite 43

 ДИСПЛЕЙ КНОПКА АВТОМАТИЧЕСКОЙ УСКОРЕННОЙ РАЗМОРОЗКИ КНОПКА БЫСТРОГО РАЗОГРЕВА/ПРИГОТОВЛЕНИЯКНОПКА РЕЖИМА МИКРОВОЛНКНОПКА РЕЖИМ

Seite 44

 ДИСПЛЕЙ ВИБІР РЕЖИМУ АВТОМАТИЧНОГО ШВИДКОГО РОЗМОРОЖЕННЯ ВИБІР РЕЖИМУ ШВИДКОГО РОЗІГРІВАННЯ/ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ К

Seite 45

Ви придбали мікрохвильову піч компанії SAMSUNG. В інструкції користувача міститься багато корисної інформації щ

Seite 46

Обов’язкові знаки попередження для встановленняЦей пристрій повинен встановлювати кваліфікований спеціаліст з мікрохвильових печей, який пр

Seite 47

Не тягніть за кабель, виймаючи штепсель із розетки.- Виймаючи штепсель із розетки, тримайте за сам штепсель.- В іншому випадку це може пр

Seite 48 - 

Пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особам

Seite 49 - 

Ніколи не використовуйте пристрій, якщо пошкоджено кабель живлення або штепсель.НЕ вмикайте мікрохвильову піч, коли вона порожня. З міркува

Seite 50 - 

Під час або безпосередньо після готування не доторкайтесь до їжі та будь-якої частини печі.- Користуйтесь кухонними рукавицями, адже посу

Seite 51 - 

Обов’язкові знаки попередження для чищення пристроюНе чистьте пристрій, розпилюючи воду безпосередньо на його поверхню. Не використовуйте

Seite 52 - 

Встановіть піч на пласку рівну поверхню на висоті приблизно 85 см від підлоги. Поверхня має бути достатньо

Seite 53 - 

Мікрохвилі - це електромагнітні хвилі високої частоти. Енергія, яку вони несуть, дозволяє готувати та підігріва

Seite 54 - 

Благодарим вас за приобретение микроволновой печи Samsung. Данное руководство пользователя содержит важную ин

Seite 55 - 

Подана далі процедура пояснює як правильно приготувати або розігріти їжу. ЗАВЖДИ перевіряйте встановлені вами реж

Seite 56

Можна вибрати один із нижченаведених рівнів потужності. ВИСОКИЙ 750 Вт

Seite 57 - 

У режимі швидкого розігрівання та приготування час приготування їжі встановлено

Seite 58 - 

Заморожені рибні філе для гриля (заморожені)200 г400 г2-3 хв. Викладіть заморожену риб

Seite 59 - 

У поданій таблиці представлено різні програми режиму автоматичного швидкого розмороження, ваг

Seite 60

За допомогою гриля можна швидко нагріти і підсмажити продукти без використання мікрохвиль. Для цього в комплект

Seite 61

Мікрохвильову піч можна запрограмувати так, що вона готуватиме їжу щонайбільше у три етапи.Наприклад:

Seite 62 - ПРИМІТКА

Вимкнути відтворення звукових сигналів можна у будь-який момент. Одночасно натисніть кнопки 

Seite 63 - Підігрівання рідин і їжі

Щоб приготувати їжу в мікрохвильовій печі, мікрохвилі мають проникати в їжу, а посуд не має відбивати чи поглинат

Seite 64

  Контейнери✓Особливо, якщо це вогнетривкий термопластик. Деякі інші види пластику

Seite 65 - РОЗМОРОЖУВАННЯ

 Знаки строгого предупреждения при установкеЭто устройство должен устанавливать квалифицированный технический специалист по микроволновым пе

Seite 66

Вказівки щодо приготування рису і макаронних виробів Використовуйте велику посудину з термостійкого скла з кришкою - під час приготув

Seite 67 - МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬ

Вказівки щодо приготування свіжих овочівВикористовуйте відповідну посудину з термостійкого скла з кришкою. Додайте 30-45 мл холодної води

Seite 68

ПІДІГРІВАННЯВаша мікрохвильова піч підігріє їжу значно швидше, ніж звичайна піч.Використовуйте рівні потужності і час підігрівання, подані

Seite 69 - 

Підігрівання рідин і їжіДля довідки використовуйте рівні потужності і час підігрівання, подані у табличці нижче.  

Seite 70 - 

   Макарони з начинкою та соусом (охолоджені)350 г 600 Вт 4½-5½ 3

Seite 71 -  

Підігрівання дитячого харчування і молокаДля довідки використовуйте рівні потужності і час підігрівання, подані у табличці нижче.

Seite 72 - Код №: DE68-03860A

Усі заморожені продукти слід розморожувати із використанням рівня потужності, передбаченого для розморожування (180 Вт).  

Seite 73 - Микротолқынды

МІКРОХВИЛІ + ГРИЛЬУ цьому режимі приготування поєднується променисте тепло, яке забезпечує гриль, зі швидкістю приготування, яку забезпечу

Seite 74 -  

 Курячі крильця (

Seite 75 - 

Для запобігання накопичуванню жиру і часточок їжі слід регулярно мити такі деталі мікрохвильової печі:• внутрі

Seite 76 - 

- Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.Вынимая штепсельную вилку из розетки, не тяните за сетевой шнур.- Держит

Seite 77 - 

Для зберігання і обслуговування мікрохвильової печі слід взяти до уваги такі прості заходи безпеки

Seite 78 - 

 GW73ER-1_BWT-03860A_UK.indd 35 2010-09-06 �� 6:51:57

Seite 79

Код №: DE68-03860ASamsung Electronics (M) Sdn. Bhd.Lot 2, Lebuh 2, North Klang Straits, Area 21,Industrial Park, 42000 Port Klang Malaysia GW73ER-1_BW

Seite 80

мүмкіндіктерді елестетSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахмет. Өніміңізді мына сайтқа тіркеңіз:www.samsung.com/registerМикротолқынд

Seite 81

2 Тағам пісіргіңіз келсе мына әрекеттерді орындаңыз.  Тағамды пештің ішіне салыңыз. Қуат мәнін 

Seite 82

3Гриль жасағыңыз келсе мына әрекеттерді орындаңыз.  Гриль құрылғысын  () (,  және ) жән

Seite 83

4 БЕЙНЕБЕТ  АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ЖЫЛДАМ ЖІБІТУ ФУНКЦИЯСЫН ТАҢДАУ  ЖЫЛДАМ ҚЫЗДЫРУ/ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫН ТАҢДАУ  ГРИЛЬ РЕЖИМІ ТҮ

Seite 84 - 

5Сіз SAMSUNG микротолқынды пешін жаңа ғана сатып алдыңыз. Пайдаланушы нұсқаулығында, микротолқынды пеште тағ

Seite 85 - 

6Құрылғыны орнатуға қатысты қатаң ескерту белгілері Бұл құрылғыны міндетті түрде өндіруші дайындықтан өткізген, микротолқынды пешке күтім көрсет

Seite 86 - 

7Ашаны розеткадан қорек сымынан тартып суырмаңыз. - Ашаны розеткадан ашаның өзінен ұстап суырыңыз. - Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері о

Seite 87 - 

Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способн

Seite 88 - 

8Бұл құрылғыны кембағал, сезім не ойлау жүйесіне зақым келген немесе құрылғыны іске қосу тәжірибесі жоқ адамдар, басқа адамның нұсқауы немесе қа

Seite 89 - 

9Бос тұрған микротолқынды пешті ешқашан іске қоспаңыз. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін электр қуаты автоматты түрде тоқтатылады. Шамамен 30 ми

Seite 90 - 

10Тағам пісіріп жатқанда немесе пісіріп болғаннан кейін, тағамды немесе пештің ешбір бөлшегін ұстамаңыз. - Ас үй қолғабын қолданыңыз, себебі қа

Seite 91 - 

11Тазалауға қатысты қатаң ескерту белгілері Құрылғыға тура су шашып тазалауға болмайды. Құрылғыны бензол, сұйылтқыш немесе алкогольмен тазаламаң

Seite 92 - 

12Пешті тегіс, жазық, еденнен 85 см биік жерге қойыңыз. Пеш қойылатын бет, пештің салмағын еш қауіпсіз көтере алатынд

Seite 93 - 

13Микротолқындар - жоғары жиіліктегі электромагниттіік толқындар; бөлінген қуат тағамның түрі мен пішімін ө

Seite 94 - 

14Төменде тағамды қалай пісіруге немесе қыздыруға болатындығы туралы айтылған. Пешті қараусыз қалдырардың алдында ӘРҚАШАН пісіру п

Seite 95 - МИКРОТОЛҚЫНДАР

15Төмендегі қуат мәндерінің ішінен қажетін таңдауыңызға болады. ЖОҒАРЫ 750 Вт -ОРТАША ЖОҒАРЫ 600 Вт -ОРТА

Seite 96

16Жылдам қыздыру және пісіру функциясын қолданғанда, тағам пісіру уақыты автоматты түрде қойылады, әрі

Seite 97

17 (мұздатылған)200 г400 г2-3 мин Мұздатылған балық грати

Seite 98 - ЕСКЕРІМ:

Избегайте попадания воды на сетевой шнур или вилку. Не располагайте сетевой шнур вблизи нагревающихся поверхностей.Не пользуйтесь устройством,

Seite 99

18Келесі кестеде әртүрлі автоматты түрде жылдам жібіту бағдарламалары, тағамның мөлшері, қоя тұру уақыты

Seite 100

19Гриль тағамды микротолқынды қолданбай тез қыздырып, қызартуға көмектеседі. Сол үшін гриль торы микротолқынды пешпен бірге жеткізіл

Seite 101

20Микротолқынды пешіңізді тағамды ең көбі үш цикл арқылы пісіретін етіп бағдарламалауыңызға болады.  Тағамды жібітіп

Seite 102 - МИКРОТОЛҚЫН + ГРИЛЬ

21Сигнал беретін құралды кез келген уақытта өшіріп қоюға болады.   () және  ( ) түймешігін қ

Seite 103

22Микротолқынды пеште тағам пісіру үшін, микротолқындар ыдысқа шағылыспай немесе ыдысқа сіңбей тағамнан өте алатынд

Seite 104

23  Өңделген қағаз✗Электр жарқылы пайда болуы мүмкін. Сауыттар✓Қызуға төзімді термопластик

Seite 105 - АРНАЙЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС

24 Қақпағы бар үлкен шыны пирекс ыдысын қолданыңыз – пісірген кезде күріштің көлемі екі ес

Seite 106 - 

25Қақпағы бар, жарамды шыны пирекс ыдысын қолданыңыз. Егер судың мөлшері арнайы көрсетілмесе, әрбір 2

Seite 107 - Қолдану мерзімі: 7 жыл

26ҚЫЗДЫРУ Микротолқынды пеш тағамды әдеттегі конвекция пеші немесе электр пештерінде жұмсалатын уақыттың аз мөлшерін ғана пайдаланып тағамды лез

Seite 108 - -. Жарамдылық мерзімі

27Осы кестедегі қуат мәндері мен уақыттарды қыздыру үшін нұсқау ретінде қолданыңыз.    

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare