Samsung ML-2150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung ML-2150 herunter. Samsung ML-2150 Manual de Usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 237
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ML-2150 Series

IMPRESORA LÁSER SAMSUNGManual del usarioML-2150 SeriesAntes de operar el producto, por favor lea elinstructivo, a fin de evitar fallas y conservepara

Seite 2

ixNormativa sobre radio-interferencias para CanadáEste aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en las señales d

Seite 3 - ÍNDICE GENERAL

TAREAS DE IMPRESIÓN5.115Impresión por las dos caras del papelPuede imprimir por las dos caras del papel. Antes de iniciar la impresión, elija el marge

Seite 4 - TAREAS DE IMPRESIÓN

TAREAS DE IMPRESIÓN5.12Para obtener información más detallada acerca del uso del menú del panel de control, consulte la página 3.5.En la aplicación de

Seite 5 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

TAREAS DE IMPRESIÓN5.135Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)Es posible seleccionar el númer

Seite 6 - USO DE LA IMPRESORA EN LINUX

TAREAS DE IMPRESIÓN5.145Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel.6Haga clic en Aceptar e imprima el documento.

Seite 7

TAREAS DE IMPRESIÓN5.155Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionadoEsta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impres

Seite 8 - DVERTENCIA

TAREAS DE IMPRESIÓN5.16Impresión de póstersEsta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, que pueden pegar

Seite 9 - Emisiones de radiofrecuencia

TAREAS DE IMPRESIÓN5.175Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar la reconstrucción del póster resultante. 4Haga

Seite 10 - Estados Unidos de América

TAREAS DE IMPRESIÓN5.183Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel.4Haga clic en Aceptar e imprima el documento.

Seite 11

TAREAS DE IMPRESIÓN5.195Creación de una marca de agua1Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a l

Seite 12

TAREAS DE IMPRESIÓN5.20Modificación de una marca de agua1Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda

Seite 13

xDeclaración de conformidad (países europeos)Aprobaciones y certificacionesLa marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformida

Seite 14

TAREAS DE IMPRESIÓN5.215Uso de superposicionesDefinición de superposiciónUna superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disc

Seite 15 - ADVERTENCIAS

TAREAS DE IMPRESIÓN5.224En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear superposición. 5En la ventana Crear superposición, escriba un nomb

Seite 16 - INTRODUCCIÓN

TAREAS DE IMPRESIÓN5.235Uso de la superposición de páginasDespués de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una sup

Seite 17 - Funciones especiales

TAREAS DE IMPRESIÓN5.246Si es necesario, haga clic en Confirmar superposición de páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una vent

Seite 18 - Ahorro de tiempo y dinero

TAREAS DE IMPRESIÓN5.255Configuración de propiedades de gráficosUtilice las opciones de gráficos siguientes para ajustar la calidad de impresión de ac

Seite 19 - (E: estándar, O: opcional)

TAREAS DE IMPRESIÓN5.26Modo imagenAlgunos caracteres o imágenes impresos presentan bordes poco uniformes. Configure la opción Modo imagen para m

Seite 20 - Componentes de la impresora

TAREAS DE IMPRESIÓN5.275Opciones avanzadas Propiedad Descripción4Opciones True-typeEsta opción determina los comandos que el controlador comun

Seite 21 - Vista posterior

TAREAS DE IMPRESIÓN5.28Uso de las opciones de salidaPuede utilizar las opciones para la salida del documento.Para obtener información adicional acerca

Seite 22 - INSTALACIÓN DE LA

6En este capítulo se proporcionan sugerencias para lograr una impresión económica y de alta calidad, así como información acerca del mantenimiento del

Seite 23 - Desembalaje

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.2Impresión de una página de configuraciónDesde el panel de control de la impresora puede imprimir una página de configu

Seite 24 - Espacio necesario

xiSi en la etiqueta del sistema aparece una marca CE con un número de registro del Organismo Notificado y el símbolo de alerta, los dispositivos ina

Seite 25 - NSTALACIÓN

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.36Mantenimiento del cartucho de tónerAlmacenamiento del cartucho de tónerPara obtener el máximo rendimiento del cartuch

Seite 26 - RECAUCIONES

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.4Comprobación de la carga del tónerPuede comprobar la carga actual del tóner en el cartucho.1Pulse el botón Menu ( ) en

Seite 27 - Carga de papel

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.56PRECAUCIONES: • Evite el acceso a las partes más internas de la impresora. El área de fusión puede estar caliente.• P

Seite 28

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.6Sustitución del cartucho de tóner1Abra la cubierta superior.2Retire el cartucho usado.3Instale un cartucho de tóner nu

Seite 29

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.76Limpieza de la impresoraPara mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a c

Seite 30

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.83Con un paño seco y que no deje pelusas, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho

Seite 31 - Al puerto

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.96Impresión de una hoja de limpieza Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas, puede solucionar e

Seite 32 - Al puerto USB del

MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA6.10Consumibles y piezas de repuestoCada cierto tiempo, será necesario cambiar el cartucho de tóner, el rodillo y la unid

Seite 33 - A la conexión LAN de red

7En este capítulo se proporciona información útil acerca del procedimiento que debe seguirse en caso de que surja un error cuando se utiliza la impres

Seite 34 - A la toma de CA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.2Lista de comprobación de solución de problemasSi la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de comprobación que

Seite 35

xiiComo norma general, suele mantenerse 20 cm (8 pulgadas) de separación entre el dispositivo y inalámbrico y el cuerpo en caso de emplear un disposit

Seite 36 - Si va a imprimir en Linux

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.37Solución de problemas generales de impresiónPara los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora, consulte l

Seite 37

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.4La impresora no imprime. (continuación)Es posible que el controlador de impresión esté instalado de forma incorrecta.Vuelva a

Seite 38

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.57La mitad de la página aparece en blanco.La presentación de página es demasiado compleja.Simplifique la presentación y elimine

Seite 39

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.6ATENCIÓN: Si tiene cualquier problema de impresión tras haber impreso 100.000 páginas aproximadamente, debe ponerse en contact

Seite 40

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.77Eliminación de atascos de papelCuando se produce un atasco de papel, en la pantalla del panel de control aparece un mensaje c

Seite 41

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.8NOTA: Si no encuentra el papel atascado o si se ejerce una resistencia al tirar del papel, extraiga la bandeja de la impresora

Seite 42

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.973Si no encuentra el papel atascado en la bandeja 2, tire de la bandeja 1 de manera que sobresalga la mitad de su totalidad y,

Seite 43

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.10En el área del cartucho de tóner1Abra y cierre la cubierta superior y el papel atascado saldrá automáticamente de la impresor

Seite 44 - USO DEL PANEL DE CONTROL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.1174Tire suavemente del papel atascado hacia sí para extraerlo de la impresora.Si no encuentra el papel atascado o si se ejerce

Seite 45 - Pantalla

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.12En el área de salida del papel1Si puede ver una buena parte del papel, tire de él hacia fuera para extraerlo. En caso contrar

Seite 47

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.137En el área de impresión a doble caraDplex atas.11Abra la bandeja posterior de salida.2Extraiga el papel atascado.3Cierre la

Seite 48

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.143Extraiga el papel atascado.4Coloque de nuevo la bandeja en la impresora. 5Abra y cierre la cubierta superior. La impresión s

Seite 49

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.157Solución de problemas de calidad de impresiónSi el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido de forma

Seite 50 - ,Bandeja 2, Bdj. manual

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.16Imperfecciones en los caracteresSi aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la pág

Seite 51 - Alt.personliz

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.177Defectos repetitivos a lo largo de la páginaSi aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel de manera uniforme

Seite 52 - Tipo medio

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.18Abarquillamiento o curvaturas• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se a

Seite 53 - Menú Diseno

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.197Exceso de tónerLimpie el interior de la impresora. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especificaciones de

Seite 54 - Valores: 1* ~ 999

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.20Descripción de los mensajes que aparecen en la pantallaEn la pantalla del panel frontal aparecen mensajes que indican errores

Seite 55 - Menú Graficos

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.217Sobrecarga mem.La impresora no dispone de memoria suficiente para imprimir el trabajo de impresión actual.El trabajo se elim

Seite 56 - Menú Configuracion

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.22Problemas más comunes de WindowsNOTA: Consulte el manual de usuario de Microsoft Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/XP que se entrega

Seite 57 - RC automatico

xivADVERTENCIAS • No desmonte la impresora. Si lo hiciera, podría recibir una descarga eléctrica.• Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie

Seite 58 - Mantenimiento

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.237Problemas más comunes de MacintoshProblemas en el selectorErrores de impresiónProblema Causa posible y soluciónEl icono del

Seite 59 - Valores: PCL1* ~ PCL54

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.24Solución de problemas a errores de PostScript Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PS y p

Seite 60 - Menú PostScript

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.257Problemas más comunes de LinuxProblema Causa posible y soluciónNo puedo cambiar la configuración en la herramienta de config

Seite 61 - Menú EPSON

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.26La opción de impresión de varias páginas en una cara no funciona correctamente con algunos documentos.Esta función se consigu

Seite 62 - Valores: Si, No*

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.277Problemas más comunes de DOSAlgunos documentos se imprimen en blanco.Algunas versiones de CUPS, especialmente las que se ent

Seite 63

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7.28NOTAS

Seite 64 - EN_II, EN_SNAP

ALa impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX (opción para ML-2150). Al imp

Seite 65

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.2Instalación del software para MacintoshEl CD-ROM que se suministra con la impresora incluye el controlador de i

Seite 66 - MATERIALES DE IMPRESIÓN

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.3A5Haga doble clic en el icono Samsung Laser Printer Instalar situado junto a cada idioma para seleccionar el qu

Seite 67

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.4Creación de una impresora de escritorio Después de instalar el software de impresión, es necesario crear una im

Seite 68 - Capacidad y tamaño

1INTRODUCCIÓN¡Enhorabuena por haber adquirido esta impresora! En este capítulo se incluye:• Funciones especiales• Componentes de la impresora

Seite 69

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.5A5Haga clic en Change que se encuentra en la sección de selección de la impresora USB. El nombre de la impresor

Seite 70 - Bandeja posterior de salida

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.6Impresión de un documentoAl imprimir con un Macintosh, es necesario comprobar la configuración del software de

Seite 71

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.7A4Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Aparecerá la ventana SAMSUNG SPL II Impresora.Si está utilizand

Seite 72 - Bandeja llena

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.8Uso de funciones de impresión avanzadasLa ventana SAMSUNG SPL II Impresora contiene cinco categorías de propied

Seite 73 - Bandeja multiusos

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.9AColorImpresión en segundo planoSelecciona el modo de escala de grises. Blanco y negro Escala de griseActiva

Seite 74

USO DE LA IMPRESORA CON UN MACINTOSHA.10Origen del papelSi ha instalado la bandeja opcional 2, seleccione esta casilla para activar Bandeja 2.Seleccio

Seite 75

BSi desea utilizar el controlador de PostScript que se suministra con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento, utilice la información que enc

Seite 76

USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWSB.2Instalación de archivos PPDLos PPD, en combinación con el controlador de PostScript, dan acceso a las o

Seite 77

USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWSB.3B4Haga clic en Siguiente.5Seleccione Impresora local y haga clic en Siguiente.6Haga clic en Utilizar di

Seite 78

USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWSB.4NOTA: Si se le solicita que inserte el CD-ROM de Windows, inserte el CD-ROM que se suministra con Windo

Seite 79 - Impresión de sobres

INTRODUCCIÓN1.2Funciones especialesSu nueva impresora está equipada con funciones especiales que le permitirán obtener una mejor calidad de impresión

Seite 80

USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWSB.5BDesinstalación del controlador de PSEn Windows 9x/Me/NT 4.01En el menú Inicio, seleccione Programas. 2

Seite 81

USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWSB.6Uso de las funciones del controlador de impresión de PostScriptAlgunas opciones de impresión no están d

Seite 82 - Impresión de etiquetas

CTambién puede utilizar la impresora en un entorno Linux.En este capítulo se incluye:• Instalación del controlador de la impresora• Uso de la herramie

Seite 83

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.2Instalación del controlador de la impresoraRequisitos del sistemaSistemas operativos compatibles• Redhat 6.2/7.0/7.1 y

Seite 84 - Impresión de transparencias

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.3C3Inserte el CD-ROM del software de impresión. El CD-ROM se ejecuta automáticamente.NOTA: Si el CD-ROM no se ejecuta au

Seite 85

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.46Se inicia la instalación del controlador de impresión. Una vez completada la instalación, haga clic en Start.7Se abre

Seite 86 - Impresión en papel preimpreso

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.5C9Haga clic en la ficha Connection y asegúrese de que el puerto de impresora esté configurado correctamente. En caso co

Seite 87 - Impresión de tarjetas o

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.6Cambio del método de conexión de la impresoraSi cambia el método de conexión de la impresora del puerto USB al puerto p

Seite 88

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.7C6Haga clic en Aceptar. Desinstalación del controlador de impresión1En el icono Startup Menu situado en la parte inferi

Seite 89

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.86Haga clic en OK para comenzar la desinstalación. 7Una vez completada la desinstalación, haga clic en Finished.Uso de l

Seite 90 - TAREAS DE IMPRESIÓN

INTRODUCCIÓN1.31Ahorro de tiempo y dinero• La impresora permite utilizar el modo de ahorro de tóner para economizar tóner. Consulte la página 5.9.• Es

Seite 91 - Windows 98

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.9C3La ficha Info contiene información general sobre la impresora. Si es un usuario de Internet, puede hacer clic en la p

Seite 92

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.10Modificación de las propiedades de LLPREn la ventana LLPR Properties puede ajustar las propiedades de la impresora.Par

Seite 93

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.11C3Se abre la ventana LLPR Properties. En la parte superior de esta ventana aparecen seis fichas:• General: Permite mod

Seite 94

USO DE LA IMPRESORA EN LINUXC.12NOTAS

Seite 95 - Uso de la ayuda

DSiempre que la impresora sea una impresora de Windows, puede imprimir desde un programa de software DOS que utilice la utilidad del panel de control

Seite 96

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.2Información sobre Remote Control PanelLos usuarios de DOS tienen acceso a muchas de las opciones de impresión a

Seite 97

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.3D4Haga clic en Siguiente.Los archivos se copiarán en el directorio correspondiente.5Una vez completada la instal

Seite 98

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.4Selección de valores de impresiónPuede utilizar la utilidad Remote Control Panel para seleccionar la configuraci

Seite 99

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.5DUso de las fichas de Remote Control PanelLa Utilidad Remote Control Panel permite acceder a las funciones sigui

Seite 100 - Margen corto

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.6Ficha ConfiguraciónPuede configurar varias funciones de impresora. • Emulación permite seleccionar la emulación

Seite 101 - En la aplicación de software

INTRODUCCIÓN1.4Impresión en diferentes entornos• Podrá imprimir en Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP.• La impresora es compatible con Linux y Macintosh.

Seite 102 - IMPRESIÓN

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.7DFicha TareaPermite configurar opciones para mejorar la calidad del trabajo de impresión.• Densidad del tóner de

Seite 103 - Impresión de un documento en

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.8Ficha PruebaEsta ficha permite imprimir una página residente para verificar el rendimiento de la impresora.• Aut

Seite 104

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.9DFicha PCLEn esta ficha puede establecer la configuración general de emulación de PCL.• Tipo de letra permite se

Seite 105 - 2 x 2 3 x 3

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.10Ficha Fuentes y macros intermitentesEsta ficha permite añadir fuentes y macros a la memoria Flash de la impreso

Seite 106 - Impresión de catálogos

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.11DFicha PS 3En esta ficha puede establecer la configuración general de emulación de PostScript 3.• Lista de fuen

Seite 107 - Uso de marcas de agua

IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSD.12Ficha EPSON/IBMEn esta ficha puede establecer la configuración general de emulación de EPSON/IBM.• Fuente permi

Seite 108 - Creación de una marca de agua

ESi trabaja en un entorno de red, los demás usuarios de la red podrán compartir la impresora. ML-2151N y ML-2152W son impresoras de red que pueden con

Seite 109

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.2Información acerca de compartir una impresora en una redSi trabaja en un entorno de red, podrá conectar la impresora a la

Seite 110 - Uso de superposiciones

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.3EInstalación de una impresora compartida localmenteEn Windows 9x/MeConfiguración del ordenador central1Inicie Windows.2En

Seite 111

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.4En Windows NT 4.0/2000/XPConfiguración del ordenador central1Inicie Windows.2En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configura

Seite 112

iEste manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Sa

Seite 113

INTRODUCCIÓN1.51Componentes de la impresoraVista frontalParte superior de la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo) Panel de control(consul

Seite 114

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.5E8Seleccione Puerto local y, a continuación, haga clic en Puerto nuevo.9Rellene el campo Escriba un nombre de puerto, e i

Seite 115

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.6Configuración de los parámetros de red en el Panel de controlSistemas operativos compatibles• IPX/SPX: intercambio de paq

Seite 116

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.7EConfiguración de protocolos de redCuando se instala la impresora por primera vez, todos los protocolos compatibles con l

Seite 117 - Uso de las opciones de salida

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.8Configuración de TCP/IPLa impresora puede instalarse en una variedad de redes TCP/IP. Hay varias maneras en las que puede

Seite 118 - IMPRESORA

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.9E11Pulse el botón Enter ( ) para acceder al menú de la dirección IP.La dirección IP se compone de 4 bytes. 12Pulse el bot

Seite 119 - Impresión de una página de

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.107pulse el botón Upper Level ( ), a continuación, pulse el botón de desplazamiento ( ).8Pulse el botón de desplazamiento

Seite 120 - Ahorro de tóner

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.11E3Pulse el botón de desplazamiento ( o ) para que aparezca “Si” en la línea inferior. Pulse el botón Enter ( ). 4Pulse

Seite 121 - Redistribución del tóner

USO DE LA IMPRESORA EN REDE.12Restablecimiento de la configuración de la redPuede volver a establecer la configuración de red a su configuración prede

Seite 122

FLa impresora es una impresora láser con todas las funciones, que se ha mejorado para satisfacer todas las necesidades de impresión. El reconocimiento

Seite 123 - ANTENIMIENTO

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.2Precauciones a tener en cuenta al instalar opciones de impresiónDESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Nunca

Seite 124 - Limpieza de la impresora

INTRODUCCIÓN1.6Vista posterior* La figura anterior muestra un ML-2152W.Puerto paraleloPuerto USBInterruptor de alimentaciónPuerto de red(ML-2150:Opcio

Seite 125 - RECAUCIÓN

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.3FInstalación de memoria y de DIMM con PostScriptLa memoria adicional de la impresora y la opción de PostScr

Seite 126

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.43Localice la ranura para el DIMM con PS (la ranura superior) y la ranura del DIMM de memoria (la ranura inf

Seite 127

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.5F6Sustituya la cubierta de la placa de control y apriete los dos tornillos.7Vuelva a conectar el cable de a

Seite 128 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.6Eliminación de DIMM con PostScript o de memoria1Siga los pasos 1 y 2 que se encuentran en la página F.3 par

Seite 129 - Compruebe que la página de

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.7FVuelva a ver las precauciones en la página F.2 y, a continuación, siga este procedimiento para instalar la

Seite 130 - La impresora no

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.8Si está sustituyendo la tarjeta de interfaz de red con una nueva o la tarjeta de interfaz de serie, extraig

Seite 131 - PROBLEMAS

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.9F7Sustituya la cubierta de la placa de control y apriete los dos tornillos.8Si ha adquirido una tarjeta de

Seite 132

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.10Instalación de una bandeja de papel opcionalPuede aumentar la capacidad de gestión del papel de la impreso

Seite 133

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.11F4Alinee la impresora con la unidad de soporte y bájela hasta que se coloque en los tacos de apoyo.5Enchuf

Seite 134

INSTALACIÓN DE LAS OPCIONES DE IMPRESIÓNF.12NOTAS

Seite 135 - En la bandeja opcional 2

2En este capítulo se proporciona información detallada acerca de la instalación de la impresora. En este capítulo se incluye:• Desembalaje• Instalació

Seite 136 - En la bandeja multiusos

GEn este capítulo se incluye:• Especificaciones de la impresora• Especificaciones de papelESPECIFICACIONES

Seite 137

ESPECIFICACIONESG.2Especificaciones de la impresoraOpción Especificaciones y descripciónVelocidad de impresión 20 PPM (A4); 21 PPM (Carta)Resolución 1

Seite 138

ESPECIFICACIONESG.3GEspecificaciones de papelDescripción generalEsta impresora acepta una amplia variedad de materiales de impresión, como hojas suelt

Seite 139

ESPECIFICACIONESG.4Tamaños de papel admitidosNOTA: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a los 12

Seite 140 - Dplex atas.2

ESPECIFICACIONESG.5GDirectrices para el uso de papelPara obtener unos resultados óptimos, utilice papel convencional de 75 g/m2. Asegúrese de que la c

Seite 141

ESPECIFICACIONESG.6Especificaciones de papelCapacidad de salida del papelCategoría EspecificacionesContenido ácido 5,5 ~ 8,0 pHEspesor 0,094 ~ 0,18 mm

Seite 142

ESPECIFICACIONESG.7GEntorno de almacenamiento de impresora y papelLas condiciones medioambientales del almacenamiento de papel afectan directamente al

Seite 143

ESPECIFICACIONESG.8SobresLa estructura del sobre es de gran importancia. Las líneas de plegado del sobre pueden variar de manera considerable, no sólo

Seite 144

ESPECIFICACIONESG.9GSobres con puntos de unión en ambos ladosDicha construcción presenta puntos de unión verticales en ambos extremos del sobre en lug

Seite 145

ESPECIFICACIONESG.10EtiquetasPRECAUCIONES: • Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas recomendadas para impresoras láser.• Para preve

Seite 146

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.2Desembalaje1Extraiga del embalaje la impresora y los accesorios. Asegúrese de que, junto con la impresora, se encuentran

Seite 147

ESPECIFICACIONESG.11G

Seite 148

ESPECIFICACIONESG.12

Seite 150 - Macintosh

ESPECIFICACIONESG.14NOTAS

Seite 151 - PostScript

1Aantena de red, conectar 2.12antena, conectar 2.12atasco de papelconsejos para evitar 7.14en el área de alimentación del papelbandeja 1 7.7bandeja mu

Seite 152

2panel de control 2.14impresióna doble cara 5.11ajuste a un tamaño de papel seleccionado 5.15catálogos 5.17documento reducido/aumentado 5.14en Macinto

Seite 153

3problemas de calidad, solucionar 7.15problemas de impresión 7.3propiedades de gráficos, configurar 5.25propiedades del papel, configurar 5.7RRemote C

Seite 154 - Problemas más comunes de DOS

Rev.1.00HomeVisite nuestra página Web en: http://www.samsungprinter.com

Seite 155

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.323Extraiga la bandeja de papel de la impresora. Extraiga las cintas de sujeción de la bandeja.Selección de la ubicaciónS

Seite 156 - UN MACINTOSH

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.4Instalación del cartucho de tóner1Abra la cubierta superior. Tire del asa hacia arriba para abrir la cubierta.2Extraiga

Seite 157

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.524Agite con cuidado el cartucho de un lado a otro para que el tóner se distribuya de forma uniforme en el interior del c

Seite 158

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.67Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta queda bien cerrada.NOTA: Si el texto se imprime con un 5 % de

Seite 159 - Creación de una impresora de

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.722Prepare una pila de papel para cargarla en la impresora, doblándola previamente hacia adelante y hacia atrás o abanicá

Seite 160

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.84Preste atención a la marca de límite de papel que se encuentra en la pared interior izquierda de la bandeja. El papel s

Seite 161 - Impresión de un documento

iiÍNDICE GENERALCapitulo 1: INTRODUCCIÓNFunciones especiales ... 1.2Componentes de la impresora ...

Seite 162

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.922Ajuste la lengüeta que se encuentra en la guía de la longitud del papel, de manera que se adapte al tamaño del papel d

Seite 163 - Oscuridad

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.10Conexión de un cable de impresoraPara impresión localPara imprimir desde el ordenador en un entorno local, es necesario

Seite 164 - Impresión en segundo plano

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.112Uso de un cable USBNOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB

Seite 165 - Origen del papel

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.12Para impresión en redPuede conectar la impresora ML-2151N o ML-2152W a una red utilizando un cable Ethernet (cable UTP

Seite 166 - OSTSCRIPT EN WINDOWS

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.1322Coloque la antena en posición vertical.NOTA: Después de conectar la impresora, es necesario configurar los parámetros

Seite 167 - En Windows 95/98/Me

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.14Impresión de una página de pruebaImprima una página de prueba para asegurarse de que la impresora está funcionando corr

Seite 168 - En Windows NT 4.0

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.152Instalación del software de impresiónEl CD-ROM suministrado contiene software de impresión de Windows, software de imp

Seite 169 - En Windows 2000/XP

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.16Funciones del controlador de impresiónLos controladores de impresión Samsung ML-2150 admiten las siguientes funciones e

Seite 170 - En Windows 9x/Me/NT 4.0

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.172Instalación del software de impresión en WindowsRequisitos del sistemaCompruebe lo siguiente:Todas las aplicaciones de

Seite 171 - Uso de las funciones del

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.183Haga clic en Instalar el Software Samsung en su PC. 4Haga clic en Siguiente.5Una vez completada la instalación, haga c

Seite 172 - USO DE LA IMPRESORA EN

iiiMenú Informacion ... 3.7Menú Papel ... 3.7Menú Diseno .

Seite 173 - Requisitos del sistema

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.192Reinstalación del software de impresión1En el menú Inicio, seleccione Programas.2Seleccione Samsung ML-2150 Series y,

Seite 174

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.20Cambio del idioma de la pantallaDespués de instalar el software, puede cambiar el idioma de la pantalla. 1En el menú I

Seite 175

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.2124Active Unidad de CD-ROM y, a continuación, haga clic en Examinar. Seleccione x:\USB (donde x es la letra de la unidad

Seite 176

INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA2.22NOTAS

Seite 177

3En este capítulo se describe cómo utilizar el panel de control de la impresora.En este capítulo se incluye:• Descripción del panel de control• Uso de

Seite 178

USO DEL PANEL DE CONTROL3.2Descripción del panel de controlEl panel de control situado en la parte superior derecha de la impresora incluye una pantal

Seite 179 - Uso de la herramienta de

USO DEL PANEL DE CONTROL3.333BotonesBotón Descripción• Pulse este botón para poner la impresora en línea y fuera de línea. • En el modo de menús, púls

Seite 180

USO DEL PANEL DE CONTROL3.4En el modo de menús, pulse este botón para seleccionar la opción de menú mostrada o confirmar el valor modificado. Puede ve

Seite 181

USO DEL PANEL DE CONTROL3.533Uso de los menús del panel de controlExisten varios menús disponibles para facilitar la modificación de la configuración

Seite 182

USO DEL PANEL DE CONTROL3.6Descripción general de los menús del panel de controlLos menús del panel de control se utilizan para configurar la impresor

Seite 183

iv(Impresión de varias páginas en una cara) ... 5.13Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...

Seite 184 - APLICACIONES DE DOS

USO DEL PANEL DE CONTROL3.733Menú InformacionEste menú contiene páginas de información de la impresora, que ofrecen detalles sobre ella y su configura

Seite 185 - APLICACIONES

USO DEL PANEL DE CONTROL3.8Tamano medioSeleccione el tamaño de papel que se ha cargado actualmente en la bandeja.Anc.personliz.Seleccione el tamaño de

Seite 186

USO DEL PANEL DE CONTROL3.933Tipo medioEl valor Tipo medio permite especificar el tipo de material de impresión que se utiliza para obtener los mejore

Seite 187

USO DEL PANEL DE CONTROL3.10Menú DisenoEl menú Diseño se utiliza para definir todos los valores correspondientes a la salida impresa.(*: valor predete

Seite 188 - Ficha Impresión

USO DEL PANEL DE CONTROL3.1133Margen duplexEn este menú, puede definir el margen de los materiales de impresión para la impresión a dos caras. •Margen

Seite 189 - Ficha Configuración

USO DEL PANEL DE CONTROL3.12Menú GraficosEl menú Gráficos se utiliza para cambiar la configuración que afecta a la calidad de los caracteres y las imá

Seite 190 - Ficha Tarea

USO DEL PANEL DE CONTROL3.1333Menú ImpresoraEste menú permite restablecer la configuración de la impresora, cancelar el trabajo actual y reiniciar la

Seite 191 - Ficha Prueba

USO DEL PANEL DE CONTROL3.14Cont. auto.Esta opción determina si la impresora seguirá imprimiendo o no cuando detecte que el papel cargado no coincide

Seite 192 - Ficha PCL

USO DEL PANEL DE CONTROL3.1533T.espera trab.Permite definir el tiempo que la impresora esperará antes de imprimir la última página de un trabajo de im

Seite 193

USO DEL PANEL DE CONTROL3.16Menú PCLEste menú define la configuración de la emulación PCL. Permite definir el tipo de fuente, el tipo de símbolo, las

Seite 194 - Ficha PS 3

vDescripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ... 7.20Problemas más comunes de Wi

Seite 195 - Ficha EPSON/IBM

USO DEL PANEL DE CONTROL3.1733Menú PostScriptEste menú incluye la opción PS. Error.(*: valor predeterminado) Tamano de ptoCuando se selecciona un tipo

Seite 196 - USO DE LA IMPRESORA

USO DEL PANEL DE CONTROL3.18Menú EPSONEste menú define la configuración de la emulación EPSON.(*: valor predeterminado)Opción ExplicaciónFuentePermite

Seite 197 - Impresión en red

USO DEL PANEL DE CONTROL3.1933Menú RedEste menú permite establecer la configuración de la tarjeta de interfaz de red. (*: configuración predeterminada

Seite 198 - Instalación de una impresora

USO DEL PANEL DE CONTROL3.20Masc. subredEsta opción sólo se puede definir si Metodo ob. IP tiene el valor Estatico. Esta opción permite introducir man

Seite 199 - En Windows NT 4.0/2000/XP

USO DEL PANEL DE CONTROL3.2133Marco IPXEs posible seleccionar esta opción sólo cuando se establece Conf. Netware en Si. Esta opción permite selecciona

Seite 200

USO DEL PANEL DE CONTROL3.22NOTAS

Seite 201

4En este capítulo se proporciona información sobre el tipo de papel que puede utilizar con esta impresora, así como la forma de introducirlo correctam

Seite 202

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.2Elección del tipo de papel y otros materiales de impresiónPuede imprimir en muchos tipos de material de i

Seite 203 - Configuración de TCP/IP

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.34Capacidad y tamañoTamañoBandeja de entrada/capacidad*a*a. La capacidad máxima puede variar dependiendo d

Seite 204 - 0 y 255 para cada byte

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.4Directrices sobre el papel y los materiales especialesAl seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo d

Seite 205

viApéndice D: IMPRESIÓN DESDE APLICACIONES DE DOSInformación sobre Remote Control Panel ... D.2Instalación de Remote Control Panel ...

Seite 206

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.54Selección de la ubicación de salidaLa impresora dispone de dos ubicaciones de salida; la bandeja posteri

Seite 207

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.6Impresión a través de la Bandeja posterior de salida (cara de impresión hacia arriba)La impresora imprimi

Seite 208 - OPCIONES DE IMPRESIÓN

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.742Tire del prolongador de manera que la bandeja de salida se expanda al máximo para que pueda contener pa

Seite 209

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.8Uso de la bandeja 1 o de la bandeja opcional 2La bandeja 1 y la bandeja opcional 2 pueden contener hasta

Seite 210

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.94• Utilice sólo un tamaño de material de impresión a la vez en la bandeja multiusos.• Para prevenir atasc

Seite 211 - DIMM de memoria

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.103Prepare una pila de papel para cargarla en la impresora, doblándola previamente hacia adelante y hacia

Seite 212 - PostScript en Windows.”

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.1145Coloque la guía de anchura del papel y ajústela a la pila de material de impresión sin que se doble.A

Seite 213

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.129Después de la impresión, empuje el prolongador para que vuelva a colocarse en su posición original y ci

Seite 214

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.1343Para imprimir un documento, seleccione Alimentación manual en la opción Fuente de la aplicación de sof

Seite 215

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.14Impresión de sobres1Abra la bandeja multiusos y expanda el prolongador a la posición de máxima extensión

Seite 216

viiConsideraciones medioambientales y de seguridadNotificación de seguridad del láserEsta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación

Seite 217 - Bandeja de papel

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.1543Doble o abanique el extremo de la pila de sobres para separarlos antes de introducirlos en la impresor

Seite 218

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.166Si va a imprimir sobres, configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel adecuados en la aplicación

Seite 219

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.174Impresión de etiquetas1Abra la bandeja multiusos y la bandeja posterior de salida.2Cargue etiquetas con

Seite 220 - ESPECIFICACIONES

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.183Si va a imprimir etiquetas, configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel adecuados en la aplicaci

Seite 221 - SPECIFICACIONES

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.194Impresión de transparencias1Abra la bandeja multiusos y la bandeja posterior de salida.2Cargue las tran

Seite 222 - Especificaciones de papel

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.203Si va a imprimir transparencias, configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel adecuados en la apl

Seite 223 - Tamaños de papel admitidos

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.214Impresión en papel preimpresoEl papel preimpreso es un formato de papel que presenta algún tipo de impr

Seite 224

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.222Si va a imprimir, configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel adecuados en la aplicación de soft

Seite 225 - Capacidad de salida del papel

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.2341Abra la bandeja multiusos y la bandeja posterior de salida.2Cargue el material de impresión con la car

Seite 226

UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES DE IMPRESIÓN4.24NOTAS

Seite 227

viiiSeguridad frente al ozonoDurante su funcionamiento normal, esta máquina genera ozono, lo cual no representa ningún peligro para el operador de la

Seite 228 - Almacenamiento de sobres

5En este capítulo se describen las opciones y las tareas de impresión más comunes. En este capítulo se incluye:• Impresión de un documento• Configurac

Seite 229 - Transparencias

TAREAS DE IMPRESIÓN5.2Impresión de un documentoA continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes ap

Seite 230

TAREAS DE IMPRESIÓN5.353Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión que le ofrece la impresora, haga clic en Propiedades en la ven

Seite 231

TAREAS DE IMPRESIÓN5.45En la ficha Papel, seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Para obtener más detalles, consulte la página 5.7. 6En c

Seite 232

TAREAS DE IMPRESIÓN5.55Cancelación de un trabajo de impresiónExisten dos modos de cancelar un trabajo de impresión.Para cancelar un trabajo de impresi

Seite 233

TAREAS DE IMPRESIÓN5.6Uso de una configuración favoritaLa opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las propiedades

Seite 234

TAREAS DE IMPRESIÓN5.75Configuración de las propiedades del papelUtilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las necesidades bási

Seite 235

TAREAS DE IMPRESIÓN5.8 TamañoAparece la configuración del tamaño en la lista Tamaño de manera que es posible seleccionarlo. FuenteAsegúrese de que en

Seite 236

TAREAS DE IMPRESIÓN5.95 Uso del modo de ahorro de tónerCon el modo de ahorro de tóner se reduce el consumo de tóner de la impresora en cada página. Si

Seite 237 - Rev.1.00

TAREAS DE IMPRESIÓN5.10En la aplicación de software1Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare