Samsung MS23F301ELW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung MS23F301ELW herunter. Samsung MS23F301EAW Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.
Manuel d'utilisation
du four micro-ondes
MS23F300E**
MS23F301E**
MS23F302E**
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service
après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation
non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_FR.indd 1 2015-02-03 �� 9:31:47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d'utilisation

un monde de possibilitésNous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.Manuel d'utilisationdu four micro-ondesMS23F300E**MS23F301E**MS23F

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10FRANÇAIS• Cesconsignesd'utilisationcouvrantplusieursmodèles,lescaractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer légèrement de

Seite 3

11FRANÇAISSOMMAIRE FOUR1. POIGNÉE2. ORIFICESDEVENTILATION3. ÉCLAIRAGE4. BOUTON TEMPS/POIDS5. LOQUETSDELAPORTE6. PORTE7. PLATEAUTOURNANT8.

Seite 4

12FRANÇAISTABLEAU DE COMMANDE1. ÉCRAN2. BOUTON TEMPS/POIDS3. DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE4. BOUTON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON VARIABLE5.

Seite 5

13FRANÇAISRÉGLAGE DE L'HORLOGEVotre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, «:0», «88:88» ou «12:00»

Seite 6

14FRANÇAISRÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON 1. Réglezletempsdecuissonrestantenfaisanttourner le bouton Temps/Poids ( ). Vous pouvez augmenter le te

Seite 7

15FRANÇAISENTRETIEN:Votre cuiseur-vapeur est adapté au lave-vaisselle.Pour un lavage à la main, utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisselle

Seite 8 - AVERTISSEMENT

16FRANÇAISUtilisation du cuiseur-vapeur PRÉCAUTIONS:Soulevez le couvercle de votre cuiseur-vapeur avec précaution, car la vapeur qui s'en dégage

Seite 9 - ATTENTION

17FRANÇAISRécipientAdapté à la cuisson aux micro-ondesRemarques• Papierrecyclé✗Peuvent créer des arcs électriques.Plastique• Récipients✓Tout partic

Seite 10 - ÉLECTRONIQUES)

18FRANÇAISSi le problème ne peut être résolu à l’aide des instructions ci-dessus, contactez votre service après-vente SAMSUNG. Munissez-vous des infor

Seite 11 - SOMMAIRE FOUR

19FRANÇAISNOTES NOTESMS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_FR.indd 19 2015-02-03 �� 9:32:45

Seite 12 - ACCESSOIRES

2FRANÇAISUTILISATION DU MANUEL D'UTILISATIONVous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et in

Seite 13 - PUISSANCES

DE68-04182E-02 AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515

Seite 14 - FRANÇAIS

imagine the possibilitiesHartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product.MagnetronovenGebruiksaanwijzing en kooktipsMS23F300E**MS23F301E**MS23

Seite 15 - CUISSON:

2NEDERLANDSOVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGU hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle inf

Seite 16 - GUIDE DES RÉCIPIENTS

3NEDERLANDSDit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.WAARSCHUWING: Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door persone

Seite 17

4NEDERLANDSDit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of

Seite 18 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

5NEDERLANDSGebruik geen stoomreiniger.WAARSCHUWING: controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt, om elektrische schokken te

Seite 19 - NOTES NOTES

6NEDERLANDSDE MAGNETRONOVEN INSTALLERENZet de oven op een plat oppervlak op 85 centimeter boven de vloer. Het oppervlak moet sterk genoeg zijn om het

Seite 20 - DE68-04182E-02

7NEDERLANDS1. Reinig de buitenkant met een zachte doek en een warm sopje. Afspoelen en drogen.2. Verwijderallespattenofvlekkenvandeoppervlakken

Seite 21 - Magnetronoven

8NEDERLANDSIn het geval van een gaslek (zoals propaangas, LPG, enz.) moet u de ruimte meteen ventileren en raakt u de stekker niet aan.Komnietmetna

Seite 22 - WAARSCHUWING

9NEDERLANDSSpuit geen vluchtig materiaal zoals insecticiden op het oppervlak van de oven.Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra voorz

Seite 23 - NEDERLANDS

3FRANÇAISCet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8

Seite 24

10NEDERLANDSmogelijke omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te

Seite 25

11NEDERLANDSINHOUD OVEN1. DEURGREEP2. VENTILATIEOPENINGEN3. VERLICHTING4. KNOPVOORTIJD/GEWICHT5. VERGRENDELINGSPALLEN6. DEUR7. DRAAIPLATEAU8. K

Seite 26

12NEDERLANDSBEDIENINGSPANEEL1. DISPLAY2. KNOPVOORTIJD/GEWICHT3. AUTOMATISCH ONTDOOIEN4. VERMOGENSREGELAAR5. KLOKINSTELLENACCESSOIRESAfhankelij

Seite 27

13NEDERLANDSDE KLOK INSTELLENDe magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het apparaat wordt aangesloten, wordt automatisch ":0", &qu

Seite 28 - WAARSCHUWING

14NEDERLANDSDE BEREIDINGSTIJD BIJSTELLEN 1. Pas de resterende bereidingstijd aan door aan de knop Tijd/Gewicht ( ) te draaien. Draai de knop naar rec

Seite 29

15NEDERLANDSONDERHOUD:De stomer is vaatwasmachinebestendig.Als u de stomer met de hand wast, gebruik dan warm water en een vaatwasmiddel. Gebruik geen

Seite 30

16NEDERLANDSHantering van de stomer VOORZORGSMAATREGELEN:Wees uiterst voorzichtig bij het openen van het deksel van de stomer. De ontsnappende stoom k

Seite 31 - INHOUD OVEN

17NEDERLANDSKookmateriaal Magnetronbestendig OpmerkingenPlastic• Plasticbakjes✓Met name hittebestendig thermoplastic. Sommige soorten plastic kunnen

Seite 32 - BEDIENINGSPANEEL

18NEDERLANDSMEMOAls u het probleem niet met behulp van de bovenstaande aanwijzingen kunt oplossen, kunt u contact opnemen met de klantenservice van SA

Seite 33 - VERMOGENSNIVEAUS

19NEDERLANDSMEMO MEMOMS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_NL.indd 19 2015-02-03 �� 9:35:14

Seite 34 - AANWIJZINGENVOORGEBRUIK:

4FRANÇAISCet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sen

Seite 35 - BEREIDING:

DE68-04182E-02 AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515

Seite 36 - VOORZORGSMAATREGELEN:

MS23F300E**MS23F301E**MS23F302E**MikrowellengerätBedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisenimagine the possibilitiesVielen Dank, dass Sie sich für

Seite 37 - PROBLEMEN

2DEUTSCHZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNGSie haben ein Mikrowellengerät von SAMSUNG erworben. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur

Seite 38 - TECHNISCHE SPECIFICATIES

3DEUTSCHWARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht verwenden, wenn sie die Risiken eines unsachgemäßen Gebrauchs kennen und genaue Anweis

Seite 39 - MEMO MEMO

4DEUTSCHWenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die Lebensdaue

Seite 40

5DEUTSCHWARNUNG: Zugängliche Elemente können während des Betriebs heiß werden. Halten Sie Kinder deshalb fern.Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Da

Seite 41 - Mikrowellengerät

6DEUTSCHAUFSTELLEN DES MIKROWELLENGERÄTSStellen Sie das Gerät auf einer ebenen und waagerechten Fläche in einer Höhe von 85 cm auf. Diese Fläche muss

Seite 42 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

7DEUTSCH1. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und warmem Seifenwasser. Wischen Sie feucht nach und dann trocken.2. Entfernen Sie Spritzer

Seite 43

8DEUTSCHZiehen Sie nicht am Netzkabel, knicken Sie es nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.Im Fall eines Gaslecks (z. B

Seite 44

9DEUTSCHBewahren Sie keine brennbaren Materialien im Gerät auf. Seien Sie besonders vorsichtig beim Erhitzen von alkoholhaltigen Gerichten oder Geträn

Seite 45

5FRANÇAISAVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au r

Seite 46

10DEUTSCH• Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften des Mikrowellengeräts sich leicht von den

Seite 47

11DEUTSCHINHALT GERÄT1. TÜRGRIFF2. BELÜFTUNGSSCHLITZE3. BELEUCHTUNG4. ZEIT/GEWICHT5. TÜRRIEGEL6. GERÄTETÜR7. DREHTELLER8. DREHAUFSATZ9. DREHR

Seite 48

12DEUTSCHBEDIENFELD1. DISPLAY2. ZEIT/GEWICHT3. AUFTAUPROGRAMME4. LEISTUNGSWAHLSCHALTER5. UHRZEITZUBEHÖRJe nach Modell wird das Gerät mit untersch

Seite 49 - VORSICHT

13DEUTSCHEINSTELLEN DER UHRZEITDas Mikrowellengerät verfügt über eine eingebaute Uhr. Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erscheint im

Seite 50 - (ELEKTROSCHROTT)

14DEUTSCHREGULIEREN DER GARZEIT Stellen Sie durch Drehen am Drehrad für Zeit/Gewicht ( ) die verbleibende Garzeit ein. Drehen Sie das Drehrad nach re

Seite 51 - INHALT GERÄT

15DEUTSCHPFLEGE:Sie können den Dampfgarer in einer Spülmaschine reinigen.Wenn Sie ihn von Hand waschen, verwenden Sie heißes Wasser und Spülmittel. Re

Seite 52 - BEDIENFELD

16DEUTSCHUmgang mit dem Dampfgarer SICHERHEITSHINWEISE:Gehen Sie beim Önen des Deckels besonders vorsichtig vor. Der entweichende Dampf kann sehr he

Seite 53 - LEISTUNGSSTUFEN

17DEUTSCHGeschirr Mikrowellen-geeignetKommentareKunststo• Behälter✓Vor allem hitzebeständiger Thermoplastkunststo. Andere Kunststoe verformen oder

Seite 54 - WICHTIGE GEBRAUCHSHINWEISE:

18DEUTSCHDas Gerät verursacht Störungen bei Radio- oder Fernsehgeräten.• Bei Betrieb des Geräts kann es zu leichten Störungen des Radio- und Fernsehe

Seite 55 - ZUBEREITUNG:

19DEUTSCHNOTIZEN NOTIZENMS23F301EAW_EN_DE68-04182E-01_DE.indd 19 2015-01-30  12:56:38

Seite 56 - INFORMATIONEN ZUM GESCHIRR

6FRANÇAISINSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDESPlacez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment rési

Seite 57 - PROBLEMBEHEBUNG

DE68-04182E-02Bei Fragen oder Hinweisen AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FIN

Seite 58 - TECHNISCHE DATEN

7FRANÇAIS1. Nettoyez l'extérieur avec un chion doux et de l'eau savonneusetiède.Rincezetséchez.2. Éliminez les traces de projections si

Seite 59 - NOTIZEN NOTIZEN

8FRANÇAISN'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (e

Seite 60 - Bei Fragen oder Hinweisen

9FRANÇAISVeillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la port

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare