DeutschStaubsaugerGebrauchsanweisungimagine the possibilitiesWir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produktentschieden haben!Produkt registrie
Gebrauch und Wartung des Zubehörs10_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsPolsterbürste (Option)TurbineBürste213Zur Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von
03 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSGebrauch und Wartung des Zubehörs _11Haustierbürste (optional)Durch häufi ges Saugen von Fasern und (Tier)Haaren k
12_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsBeim Leeren des Staubbehälters kommen Sie unweigerlich mit dem darin enthaltenen
03 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSGebrauch und Wartung des Zubehörs _13Achten Sie darauf, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn
14_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsREINIGEN DES MOTORSCHUTZFILTERS• Entnehmen Sie sowohl den Staubbehälter als a
Gebrauch und Wartung des Zubehörs _1503 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSGebrauch und Wartung des ZubehörsWECHSELN DER BATTERIEN (OPTIONAL)1. Sollte
Beheben von StörungenSTÖRUNG LÖSUNGDer Motor startet nicht.• Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose.• Abkühlen lassen.Die Saugkraft nimmt allmähl
FRENCH✻ Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire les instructions avec attention.✻ Pour une utilisation en intérieur uniquement.Aspirateurmanuel
informations de sécuritéINFORMATIONS DE SÉCURITÉ• Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement et complètement ce manuel et le conserver
informations de sécurité _03avant qu’il ne soit complètement rempli afi n de garantir une puissance d’aspiration optimale.5. N’utilisez pas l’aspirat
SicherheitsinformationenWARN- UND SICHERHEITSHINWEISE• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahr
sommaireASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR0505 Assemblage de l’aspirateurUTILISATION DE L’ASPIRATEUR0606 Cordon d’alimentation06 Variateur de puissanceENTRE
assemblage de l’aspirateurassemblage de l’aspirateur _0501 ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR• Evitez de presser la poignée située sur le capot de l’aspira
utilisation de l’aspirateurCORDON D’ALIMENTATION06_ utilisation de l’aspirateur• Pour votre sécurité, veillez à saisir la prise et non le cordon lor
utilisation de l’aspirateur _0702 UTILISATION DE L’ASPIRATEURTYPE DE COMMANDE SUR LE CORPS DE L’APPAREIL- RÉGULATEUR DE DÉBIT D’AIRPour réduire la pu
08_ entretien des accessoires et du fi ltreentretien des accessoires et du fi ltreUTILISATION DES ACCESSOIRESACCESSOIRE• Déboîtez le tube télescopiqu
entretien des accessoires et du fi ltre _0903 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTREentretien des accessoires et du fi ltreENTRETIEN DES ACCESSOIRESTUY
entretien des accessoires et du fi ltre10_ entretien des accessoires et du fi ltreBrosse à parquet (En Option)Brosse pour couverture (En Option)1Turbine
03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTREentretien des accessoires et du fi ltre _11Brosse à poils (En Option)L’aspiration fréquente de cheveux ou de
12_ entretien des accessoires et du fi ltreentretien des accessoires et du fi ltreNETTOYER LE FILTRE Á POUSSIÉREQUAND DEVEZ-VOUS NETTOYER LE FILTRE À PO
03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTREentretien des accessoires et du fi ltre _13Veillez à ce que le fi ltre soit complètement sec avant de le repla
Sicherheitsinformationen _03Wechseln Sie den Staubbeutel vor Erreichen des maximalen Füllstandes, um eine optimale Saugleistung zu erreichen.6. Kein
14_ entretien des accessoires et du fi ltreNETTOYER LE FILTRE DE PROTECTION DU MOTEURentretien des accessoires et du fi ltreNETTOYER LE FILTRE DE SORTIE
entretien des accessoires et du fi ltre _1503 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTREentretien des accessoires et du fi ltreCHANGEMENT DES PILES (EN OP
dépannagePROBLEME SOLUTIONLe moteur ne démarre pas• Contrôlez le câble, la fi che et la prise murale.• Laissez refroidir.La puissance d’aspirationdim
Nederlands✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.✻ Alleen voor gebruik binnenshuis.Stofzuigergebruiksaanwijz
veiligheidsinformatieVEILIGHEIDSINFORMATIE• Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en te bewaren t
veiligheidsinformatie _03 stofopvangbak voordat deze vol is voor een effi ciënt gebruik.5. Gebruik de stofzuiger niet voor het opzuigen van lucifers,
inhoudMONTAGE VAN DE STOFZUIGER 0505 Montage van de stofzuigerDE STOFZUIGER GEBRUIKEN 0606 Netsnoer 06 Aan/uit-knopHULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOU
montage van de stofzuiger• Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat.montage van de stofzuiger _0501 MONTAGE VAN DE
de stofzuiger gebruikenNETSNOER06_ de stofzuiger gebruiken• Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te pakken en nie
de stofzuiger gebruiken _0702 DE STOFZUIGER GEBRUIKENAls de afstandsbediening niet werkt, kan de stofzuiger met de bedieningsknop op het apparaat zel
InhaltINBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS0505 Inbetriebnahme des StaubsaugersGEBRAUCH DES STAUBSAUGERS0606 Netzanschlusskabel 06 Saugleistung wählenGEBRA
08_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden hulpmiddelen en fi lter onderhoudenACCESSOIRES GEBRUIKENAccessoiresZuigbuis• Pas de lengte van de telescoopbu
hulpmiddelen en fi lter onderhouden_09hulpmiddelen en fi lter onderhoudenElleboogverlengbuis (optie)1. Sluit de verlengbuis aan op het aansluitpunt voo
10_ hulpmiddelen en fi lter onderhoudenhulpmiddelen en fi lter onderhoudenDekenborstel (optie)Alleen voor gebruik met beddengoed. Zorg ervoor dat de bor
03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDENhulpmiddelen en fi lter onderhouden_11Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan
12_ hulpmiddelen en fi lter onderhoudenhulpmiddelen en fi lter onderhoudenU kunt de stofopvangbak met koud water reinigen.- Leeg de opvangbak in een pla
03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDENhulpmiddelen en fi lter onderhouden_13HET STOFFILTER REINIGENZorg ervoor dat het fi lter volledig droog is voordat
14_ hulpmiddelen en fi lter onderhouden HET MOTORBEVEILIGINGSFILTER REINIGENhulpmiddelen en fi lter onderhouden• Verwijder zowel de stofopvangbak als
hulpmiddelen en fi lter onderhouden _1503 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDENhulpmiddelen en fi lter onderhoudenDE BATTERIJEN VERVANGEN (OPTIE)1. Wan
problemen oplossenPROBLEEM OPLOSSINGMotor start niet• Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact.• Laat het apparaat afkoelen.De zuigkracht
Inbetriebnahme des Staubsaugers01 INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS• Drücken Sie nicht die Taste am Griff des Staubbehälters, während Sie das Gerät t
Gebrauch des StaubsaugersNETZANSCHLUSSKABEL• Den Netzstecker beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Stecker selbst und nicht am Kabel festhalt
Gebrauch des Staubsaugers _0702 GEBRAUCH DES STAUBSAUGERSGerätesteuerung- Am HandgriffUm die Saugwirkung zu reduzieren, wenn Sie Decken, kleine Teppi
08_ Gebrauch und Wartung des ZubehörsGebrauch und Wartung des ZubehörsVERWENDEN VON ZUBEHÖRTELESKOPROHR• Sie können die Länge des Teleskoprohrs anp
Gebrauch und Wartung des Zubehörs _0903 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRSGebrauch und Wartung des ZubehörsPFLEGE UND REINIGUNG VON BODENDÜSEN1. Schl
Kommentare zu diesen Handbüchern