Samsung YP-P3EB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung YP-P3EB herunter. Samsung YP-P3EB Керівництво користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 141
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
МР3-плеєр
посібник користувача
уявіть можливості
Дякуємо за придбання цього продукту Samsung.
Щоб отримати більш повне обслуговування,
зареєструйте свій продукт за адресою
www.samsung.com/register
YP-P3
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 140 141

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - МР3-плеєр

МР3-плеєрпосібник користувача уявіть можливостіДякуємо за придбання цього продукту Samsung.Щоб отримати більш повне обслуговування, зареєструйте сві

Seite 2

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ133133 Усунення несправностейДОДАТОК136136 Дерево меню137 Специфікації виробу139 ЛіцензіязмістВИКОРИСТАННЯ КАЛЬКУЛЯТОРА13113

Seite 3

100 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTH (Продовження)Вiдповiдь на телефонний дзвiнок1. Коли на телефон надх

Seite 4

використання Bluetooth _ 101ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ ДО/З ПРИСТРОЮ BLUETOOTHМожна передавати музичні, відеофайли та файли зображень із зовнішніх пристроїв, сум

Seite 5

102 _ використання BluetoothПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ ДО/З ПРИСТРОЮ BLUETOOTH (Продовження)Щоб зареєструвати зовнішній пристрій на плеєрі (Продовження)5. Торкн

Seite 6 - ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ

використання Bluetooth _ 103ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ ДО/З ПРИСТРОЮ BLUETOOTH (Продовження)Перенесення файлу iз плеєра на зовнiшнiй пристрiй Починаючи роботу -

Seite 7

104 _ використання BluetoothПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ ДО/З ПРИСТРОЮ BLUETOOTH (Продовження)Скасування перенесення файлуПід час передачі торкніться <Cancel>

Seite 8

використання Bluetooth _ 105ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ ДО/З ПРИСТРОЮ BLUETOOTH (Продовження)Перенесення файлу iз зовнiшнього пристрою на плеєрЯкщо потрібно перед

Seite 9 - 130 Перегляд адресної книги

106 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ BLUETOOTHВідключення пристрою Bluetooth1. Торкніться піктограми на екрані головного меню.2. Натисніть

Seite 10

використання Bluetooth _ 107ПАРАМЕТРИ BLUETOOTH Починаючи роботу -У меню <Bluetooth Mode> (Режим Bluetooth) виберіть пункт <On>(Увімк.).1.

Seite 11 - КОМПЛЕКТНІСТЬ

108 _ використання BluetoothПАРАМЕТРИ BLUETOOTH (Продовження)Видалення пристрою Bluetooth1. Торкніться <Delete Device> (Видал. пристрій).2. То

Seite 12 - ВАШ MP3-ПЛЕЄР

перегляд datacast _ 109перегляд datacastМожна автоматично отримувати оновлену інформацію, не відвідуючи кожного разу сайти новин, веб-журнали та UCC.

Seite 13 - ВАШ MP3-ПЛЕЄР (Продовження)

основні функції _ 11основні функціїКОМПЛЕКТНІСТЬВаш новий mp3-плеєр укомплектовано наведеними нижче аксесуарами. Якщо будь-які з аксесуарів відсутні,

Seite 14 - ПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ СИСТЕМИ

110 _ прослуховування FM-радіопрослуховування FM-радіо прослуховування FM-радіо - Під’єднайте навушники, увімкніть плеєр і перевірте стан акумулятора.

Seite 15 - ЗАРЯДЖАННЯ БАТАРЕЇ

прослуховування FM-радіо _ 111ЕКРАН FM-РАДІОРучний режим1Поточний час2Стан батареї3Індикатор ручного режиму4Піктограма вимкнення звуку5Піктограма запи

Seite 16

112 _ прослуховування FM-радіоПОШУК FM-РАДІОСТАНЦІЙНатисніть та утримуйте піктограму [ , ], а потім відпустіть її в ручному режимі. Пошук буде зупинен

Seite 17

прослуховування FM-радіо _ 113ЗАПИС FM-РАДІОЗапис трансляції FM-радіо Прослуховуючи радіо, можна в будь-який час записати радіотрансляцію.1. На екран

Seite 18 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

114 _ прослуховування FM-радіоВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ FM-РАДІОПерехід до режиму попередніх настройокВиберіть цей режим, якщо потрібно вручну шукати радіоста

Seite 19

прослуховування FM-радіо _ 115ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ FM-РАДІО (Продовження)Зберігання радіостанцій у пам’ятіУ пам’яті MP3-плеєра можна зберігати до 30 стан

Seite 20 - Одноразове торкання

116 _ прослуховування FM-радіоВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ FM-РАДІО (Продовження)Прослуховування налаштованих радіостанційУ режимі налаштування торкніться потріб

Seite 21

прослуховування FM-радіо _ 117ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ FM-РАДІО (Продовження)Налаштування чутливості FMдля прийому більшої чи меншої кількості радіостанцій р

Seite 22 - Довге торкання

118 _ прослуховування FM-радіоВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ FM-РАДІО (Продовження)Вибір регіону FMПеред міжконтинентальною подорожжю можна змінити діапазон прийом

Seite 23 - Пересування

використання fl ash-файлів _ 119використання fl ash-файлівМожна отримувати задоволення від використання fl ash-файлів (у форматі .swf).ВИКОРИСТАННЯ МЕТРО

Seite 24 - Перетягування

12 _ основні функціїВАШ MP3-ПЛЕЄРСенсорний екранКнопка збільшення гучностіНатисніть, щоб збільшити гучністьСенсорна область міні-плеєраПроведіть пальц

Seite 25 - Кругове переміщення

120 _ диктофонний записдиктофонний записМожна починати запис на диктофон.ДИКТОФОННИЙ ЗАПИСЗапис голосу1. Торкніться піктограми на екрані головного м

Seite 26

диктофонний запис _ 121ДИКТОФОННИЙ ЗАПИС (Продовження)Щоб зупинити запис голосу1. Торкніться піктограми [ ] під час запису. З’явиться повідомлення

Seite 27

122 _ гра у відеоігригра у відеоігриВаш mp3-плеєр вже містить завантажені захоплюючі ігри!!ГРА У ВІДЕОІГРИ1. Торкніться піктограми на екрані головн

Seite 28 - ПІКТОГРАМИ ВІДЖЕТІВ

гра у відеоігри _ 123ГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)Bubble BangПотрібно заробляти очки, розбиваючи якомога більше кульок за вказаний проміжок часу.Торкн

Seite 29

124 _ гра у відеоігриГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)World Car PuzzleЦе чудова нагода отримати задоволення від всесвітньо відомих автомобілів, збираючи м

Seite 30

гра у відеоігри _ 125ГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)ALGGAGIЩоб виграти цю гру, потрібно видалити всі шахи опонента з шахівниці, збиваючи їх своєю фігуро

Seite 31 - Створення примітки

126 _ гра у відеоігриГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)Sudoku ChampЦе настільна інтелектуальна гра, за правилами якої ви повинні заповнити квадрат розміром

Seite 32

гра у відеоігри _ 127ГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)Змагання на 2 гравців у режимі Bluetooth Починаючи роботу - Якщо плеєр підключено до стереогарнітури

Seite 33 - Змінення світового часу

128 _ встановлення будильникавстановлення будильникаУ плеєрі є функція будильника, запуск якого можна встановити на запланований час.Починаючи роботу

Seite 34 - Перегляд слайд-шоу

встановлення будильника _ 129ВСТАНОВЛЕННЯ БУДИЛЬНИКА (Продовження)Вимкнення будильникаПлеєр буде відтворювати звук будильника в запланований час його

Seite 35

основні функції _ 13ВАШ MP3-ПЛЕЄР (Продовження)Роз’єм для навушниківНавушникиПозначка “L” відповідає лівому навушнику, “R” - правому. Також використов

Seite 36

130 _ перегляд адресної книгиперегляд адресної книгиЗавантажити адресну книгу можна за допомогою функції Bluetooth, щоб перевірити номер телефону і за

Seite 37

використання калькулятора _ 131використання калькулятораПлеєр містить зручний калькулятор.ВИКОРИСТАННЯ КАЛЬКУЛЯТОРА1. Торкніться піктограми на екра

Seite 38

132 _ перегляд світової карти метроперегляд світової карти метроПроглядайте світову карту метро та відомі місця навколо станцій.ПЕРЕГЛЯД СВІТОВОЇ КАРТ

Seite 39 - Варіанти параметрів звуку

усунення несправностей _ 133усунення несправностейЯкщо виникла якась проблема під час користування новим mp3-плеєром, перевірте спосіб її вирішення з

Seite 40 - Варіанти параметрів дисплея

134 _ усунення несправностейПроблема СПОСІБ ВИРІШЕННЯЧас роботи батареї відрізняється від часу, указаного в посібнику.• Термін служби батареї може бу

Seite 41

усунення несправностей _ 135Проблема СПОСІБ ВИРІШЕННЯВідсутність файлів або даних.• Перевірте, чи не було відключено USB-кабель під час передачі файл

Seite 42 - Варіанти параметрів часу

136 _ додатокStereo Headset SoundMobile Phone DisplayFile Transfer LanguageBluetooth Mode TimeBluetooth Settings SystemдодатокДЕРЕВО МЕНЮНижче наведен

Seite 43 - Варіанти параметрів системи

додаток _ 137СПЕЦИФІКАЦІЇ ВИРОБУМодельYP-P3Номінальна потужністьПостійний струм, 5,0 В/1 АЄмність вбудованого акумулятора610 мА/год/постійний струм 3,

Seite 44

138 _ додатокСПЕЦИФІКАЦІЇ ВИРОБУ (Продовження)Вихідна потужність для навушників20mW/Ch. (based on 16Ω)Вихідний діапазон частот20Hz~20KHzСпіввідношення

Seite 45 - Параметри імені

додаток _ 139Бездротова системаBluetooth QD ID B014773Тип випромінювання F1DПотужність передавача 2.4 мВтЧастота передавання 2402 ~ 2480 МГцЧастота пр

Seite 46 - ВИМОГИ ДО ПК

14 _ основні функціїПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ СИСТЕМИЯкщо ваш mp3-плеєр не вмикаєтся, не відтворює музику чи не розпізнається комп’ютером під час під’єднання,

Seite 47

140 _ додатокЛІЦЕНЗІЯВиріб, до якого додається ця інструкція з експлуатації, ліцензовано на певних правах інтелектуальної власності певних третіх стор

Seite 48

Якщо у Вас виникають запитання або коментарі щодо продукції Samsung, будь-ласка, зв’яжітся із центром підтримки клієнтів компанії Samsung. 8-800-502-

Seite 49

основні функції _ 152ЗАРЯДЖАННЯ БАТАРЕЇЗаряджайте батарею перед використанням плеєра першого разу та після довгої перерви у використанні.1. Підключіть

Seite 50

16 _ основні функціїДОГЛЯД ЗА БАТАРЕЄЮДотримуючися нижчевказаних рекомендацій щодо експлуатації та зберігання плеєра, ви можете подовжити термін дії б

Seite 51 - Video track 1.svi

основні функції _ 17КЕРУВАННЯ ГУЧНІСТЮРівень гучності можна регулювати безпосередньо під час відтворення файлу.Натисніть кнопку [], [ ] . Діапазон рів

Seite 52

18 _ основні функціїПОШУК І ПЕРЕГЛЯД ФАЙЛІВ ІЗ ВИКОРИСТАННЯМ ПАПКИ “FILE BROWSER” (БРАУЗЕР ФАЙЛІВ)Функція <File Browser> (Браузер файлів) дає зм

Seite 53

основні функції _ 19ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНАТоркайтеся сенсорного екрана кінчиком пальця. Не використовуйте силу під час дотику до сенсорного ек

Seite 54

можливості MP3-плеєраМає симпатичний зовнішній вигляд. Інтелектуальний. Надійний. З широкими можливостями. Ця найсучасніша технологія забезпечує висок

Seite 55

20 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)Одноразове торканняТоркніться один раз потрібної частини сенсорного екрана.ПрикладиДля

Seite 56

основні функції _ 21ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)Дворазове торканняДвічі торкніться потрібної частини сенсорного екрана.ПрикладиЗміна р

Seite 57 - Зміна кольору субтитрів

22 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)Довге торканняНатисніть і утримуйте потрібну частину сенсорного екрана.ПрикладиПерехід

Seite 58

основні функції _ 23ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)ПересуванняРозмістіть палець на сенсорному екрані та пересуньте його в потрібному напр

Seite 59

24 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)ПеретягуванняТоркніться пальцем поверхні сенсорного екрана та перетягніть його до потр

Seite 60

основні функції _ 25ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА (Продовження)Кругове переміщенняРозмістіть палець на сенсорному екрані та злегка переміщуйте його п

Seite 61

26 _ основні функціїНАЛАШТУВАННЯ ВИГЛЯДУ ГОЛОВНОГО МЕНЮЗмінення стилю головного менюСтиль головного меню можна змінити.1. Торкніться пустого місця на

Seite 62

основні функції _ 27НАЛАШТУВАННЯ ВИГЛЯДУ ГОЛОВНОГО МЕНЮ (Продовження)Додавання/видалення піктограми віджетаНа екрані головного меню можна додавати чи

Seite 63 - Почнеться відтворення музики

28 _ основні функціїПІКТОГРАМИ ВІДЖЕТІВВіджет – це спеціальна невелика програма з графічним інтерфейсом, що розміщується на екрані та забезпечує швидк

Seite 64

основні функції _ 29ПІКТОГРАМИ ВІДЖЕТІВ (Продовження)Можна робити та зберігати примітки. Див. стор. 31.Можна переглядати календар і розклад. Див. стор

Seite 65

інформація з питань безпекиЗначення піктограм і символів у посібнику користувача:ПОПЕРЕДЖЕННЯОзначає ризик летального випадку та серйозних травм.ОБЕРЕ

Seite 66

30 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ ВІДЖЕТАВстановлення поточного часу1. Торкніться віджета цифрового чи аналогового годинника на екрані головного меню.

Seite 67

основні функції _ 31ВИКОРИСТАННЯ ВІДЖЕТА (Продовження)Створення примітки1. Торкніться віджета примітки на екрані головного меню.2. Торкніться піктог

Seite 68

32 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ ВІДЖЕТА (Продовження)Перегляд календаря/розкладуРозклади можна переглядати тільки в тому випадку, якщо відповідні фай

Seite 69

основні функції _ 33ВИКОРИСТАННЯ ВІДЖЕТА (Продовження)Змінення світового часуМожна переглядати місце розташування та дату/час найбільших міст світу ві

Seite 70 - ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ

34 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ ВІДЖЕТА (Продовження)Перегляд слайд-шоу1. Торкніться віджета слайд-шоу на екрані головного меню.2. Торкніться потрі

Seite 71

основні функції _ 35ВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ ШВИДКОГО ДОСТУПУЗабезпечує швидкий доступ до головного меню, вибору звукового виходу, функції утримання/вимкне

Seite 72

36 _ основні функціїВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ ШВИДКОГО ДОСТУПУ (Продовження)Перехід до головного менюТоркнувшись піктограми [ ] на панелі швидкого доступу,

Seite 73

основні функції _ 37ВИКОРИСТАННЯ МІНІ-ПЛЕЄРАПрослуховувати музику чи FM-радіо можна за допомогою міні-плеєра.Використання міні-плеєраЗа допомогою міні

Seite 74 - 74 _ прослуховування музики

38 _ основні функціїЗМІНА ПАРАМЕТРІВВи можете змінити попередньо встановлені на фабриці параметри MP3-плеєра, щоб налаштувати його на власний розсуд.1

Seite 75

основні функції _ 39ЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів звукуМожна налаштувати еквалайзер Master, звук натискання, помірний рівень гучно

Seite 76

інформація з питань безпекиДаний посібник описує правильне використання нового MP3-плеєра. Уважно прочитайте його, щоб запобігти пошкодженню плеєра та

Seite 77

40 _ основні функціїЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів дисплеяЗмінюйте шрифт, час вимкнення дисплея, яскравість екрана тощо.Font (Шрифт

Seite 78

основні функції _ 41ЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів мовиМеню вашого нового mp3-плеєра можуть бути відображені будь-якою з доступних

Seite 79

42 _ основні функціїЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів часуВстановлення часу дозволяє налаштовувати дату/час, тип дати та навіть часови

Seite 80

основні функції _ 43ЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів системиВибирайте налаштування таймера сну, автоматичного вимкнення та стандартни

Seite 81 - Picture 1

44 _ основні функціїЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Варіанти параметрів системи (Продовження)About (Про виріб) : Визначаються вбудоване програмне забез

Seite 82

основні функції _ 45ЗМІНА ПАРАМЕТРІВ (Продовження)Параметри імені1. Торкніться <My Info> (Моя інформація).2. Торкніться області введення під ря

Seite 83 - ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ЗОБРАЖЕНЬ

46 _ EmoDioEmoDioEmoDio – це вбудована в цей MP3-плеєр програма для використання з різними службами, пов’язаними з контентом, а також для забезпечення

Seite 84 - Обертання зображення

EmoDio _ 47ВИКОРИСТАННЯ EMODIOEmoDio – це проста у використанні програма, яка допомагає впорядковувати файли на ПК. Коли файли вже відсортовано та впо

Seite 85 - Вибір зображення, що

48 _ EmoDioВИКОРИСТАННЯ EMODIO (Продовження) Під час процесу передачі файлу не від’єднуйте USB-кабель. Від’єднання під час процесу передачі файлу може

Seite 86

EmoDio _ 49ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ ЗОВНІШНЬОГО ДИСКУПлеєр можна використовувати як зовнішній диск для зберігання даних.Починаючи роботу - Підключіть пле

Seite 87

ЗАХИСТІТЬ СЕБЕ Використання навушників протягом тривалого часу може спричинити серйозне пошкодження слуху.Перебування під дією звуку із силою понад 85

Seite 88 - Вибір кольору тексту

50 _ EmoDioВІД’ЄДНАННЯ ВІД ПКЩоб запобігти пошкодженню плеєра та даних під час відключення від комп’ютера, виконайте нижченаведені дії.1. Наведіть кур

Seite 89 - Зміна розміру шрифту

перегляд відео _ 51перегляд відео Починаючи роботу - Під’єднайте навушники, увімкніть плеєр і перевірте стан акумулятора. Передайте відеофайл на плеєр

Seite 90 - ЩО ТАКЕ BLUETOOTH?

52 _ перегляд відеоЕКРАН ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОТоркніться екрана, якщо потрібно відобразити піктограми та інформацію, які стосуються поточного відеоролика.

Seite 91

перегляд відео _ 53СЕНСОРНІ ПІКТОГРАМИ ДЛЯ КЕРУВАННЯ ВІДТВОРЕННЯМТоркніться для повернення до попереднього екрана.Натисніть і утримуйте для переходу д

Seite 92 - 92 _ використання Bluetooth

54 _ перегляд відеоВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮВстановлення механізму Digital Natural Sound (DNSe)Виберіть потрібний звук для кожного жанру відео.1. Торкні

Seite 93

перегляд відео _ 55ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Використання функції мозаїчного пошукуКількість частин відеофайлу, які можна створити, залежить

Seite 94

56 _ перегляд відеоВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Перегляд субтитрівВідеозапис можна відтворити разом із субтитрами, якщо вони додані до файлу.1.

Seite 95

перегляд відео _ 57ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Зміна розміру субтитрівМожна змінити розмір шрифту поточного субтитру.1. Торкніться піктограми

Seite 96

58 _ перегляд відеоВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Вибір розміру екранаМожна вибрати розмір екрана для відтворення відеофайлів.1. Торкніться пікт

Seite 97

перегляд відео _ 59ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Налаштування яскравостіМожна налаштувати яскравість відеоекрана.1. Торкніться піктограми [ ]

Seite 98

змістОСНОВНІ ФУНКЦІЇ1111 Комплектність12 Ваш MP3-плеєр14 Перезавантаження системи15 Заряджання батареї16 догляд за батареєю16 Увімкнення та вимк

Seite 99

60 _ перегляд відеоВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Установлення закладкиПісля створення спеціальної закладки для сцени, яку ви хочете знову перегл

Seite 100 - 100 _ використання Bluetooth

перегляд відео _ 61ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Встановлення швидкості відтворенняСкористайтеся можливістю прискорити чи сповільнити відтворенн

Seite 101

62 _ перегляд відеоВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОМЕНЮ (Продовження)Встановлення горизонтального дотикуТоркаючись екрана ліворуч і праворуч, можна швидко переходит

Seite 102 - ПРИМІТКА

прослуховування музики _ 63прослуховування музики Починаючи роботу - Під’єднайте навушники, увімкніть плеєр і перевірте стан акумулятора.ПРОСЛУХОВУВАН

Seite 103

64 _ прослуховування музикиПРОСЛУХОВУВАННЯ ЗА КАТЕГОРІЯМИ (ПРОДОВЖЕННЯ)Список музикиІнформація про файл, включаючи назву альбому, назву звукової доріж

Seite 104 - (Продовження)

прослуховування музики _ 65ЕКРАН ВІДТВОРЕННЯ МУЗИКИТоркніться екрана, якщо потрібно відобразити піктограми керування відтворенням музичного файлу.1Інд

Seite 105

66 _ прослуховування музикиСЕНСОРНІ ПІКТОГРАМИ ДЛЯ КЕРУВАННЯ ВІДТВОРЕННЯМ Торкніться для повернення до попереднього екрана.Натисніть і утримуйте для п

Seite 106

прослуховування музики _ 67ПОВТОРЕННЯ ЧАСТИНИ ДОРІЖКИЦя функція дозволяє прослуховувати зазначені часини доріжки повторно. Це допомагає під час вивчен

Seite 107 - ПАРАМЕТРИ BLUETOOTH

68 _ прослуховування музикиСТВОРЕННЯ СПИСКУ ВІДТВОРЕННЯ НА MP3-ПЛЕЄРІЯкщо файли вже завантажено на mp3-плеєр, можна створити список відтворення “Улюбл

Seite 108 - Видалення пристрою Bluetooth

прослуховування музики _ 69ВІДТВОРЕННЯ СПИСКУ1. Торкніться піктограми на екрані головного меню.2. Торкніться <Playlists> (Списки).3. Торкнітьс

Seite 109

ПЕРЕГЛЯД ВІДЕО5151 Перегляд відео52 Екран відтворення відео53 Сенсорні піктограми для керування відтворенням54 Використання відеоменюПРОСЛУХОВУВАН

Seite 110

70 _ прослуховування музикиВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИМеню музики дозволяє керувати всіма аспектами прослуховування – від повторення музичних доріжок та

Seite 111

прослуховування музики _ 71ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Встановлення звукових ефектів (Продовження) Детальну інформацію про Playlist DNSe (Сп

Seite 112 - ПОШУК FM-РАДІОСТАНЦІЙ

72 _ прослуховування музикиВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Встановлення механізму Digital Natural Sound (DNSe)Виберіть потрібний звук для кожног

Seite 113

прослуховування музики _ 73ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Щоб вибрати DNSe користувачаНа плеєрі можна встановити 3 різні користувацькі параметр

Seite 114

74 _ прослуховування музикиВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Встановлення режиму відтворенняВиберіть один із наведених нижче варіантів режиму відт

Seite 115

прослуховування музики _ 75ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Вибір екрана відтворення музикиВиберіть фонове зображення з перелічених під час відтв

Seite 116

76 _ прослуховування музикиВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Встановлення швидкості відтворенняПрискорте або уповільніть улюблену музику за допомо

Seite 117 - Налаштування чутливості FM

прослуховування музики _ 77ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Додавання до звуків будильникаДо списку звуків будильника можна додати улюблений музи

Seite 118

78 _ прослуховування музикиВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ МУЗИКИ (Продовження)Додавання до списку відтворенняПоточну музичну доріжку можна додати до потрібного спи

Seite 119

перегляд зображень _ 79перегляд зображень Починаючи роботу - Під’єднайте навушники, увімкніть плеєр і перевірте стан акумулятора.ПЕРЕГЛЯД ЗОБРАЖЕНЬ1.

Seite 120

змістВИКОРИСТАННЯ BLUETOOTH9090 Що таке Bluetooth?92 Використання стереогарнітури bluetooth95 Використання мобільного телефону з функцією Bluetoot

Seite 121

80 _ перегляд зображеньЕКРАН ПЕРЕГЛЯДУ ЗОБРАЖЕННЯЕкран попереднього перегляду зображень1Індикатор Bluetooth/блокування/сигналу2Стан батареї3Поточний ч

Seite 122

перегляд зображень _ 81ЕКРАН ПЕРЕГЛЯДУ ЗОБРАЖЕННЯ (Продовження)Екран попереднього перегляду зображеньТоркніться екрана, якщо потрібно відобразити пікт

Seite 123 - ГРА У ВІДЕОІГРИ (Продовження)

82 _ перегляд зображеньЗБІЛЬШЕННЯ ЗОБРАЖЕННЯМожна змінювати масштаб зображення.Торкніться піктограми [ ] на екрані перегляду зображень. За кожного н

Seite 124

перегляд зображень _ 83ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ЗОБРАЖЕНЬПерегляд слайд-шоу1. Торкніться піктограми [ ] на екрані перегляду зображень.2. Торкніться <S

Seite 125

84 _ перегляд зображеньВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ЗОБРАЖЕНЬ (Продовження)Обертання зображенняДля зручності можна обертати зображення.1. Торкніться піктограми

Seite 126

перегляд зображень _ 85ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ЗОБРАЖЕНЬ (Продовження)Вибір зображення для фонуМожна встановити потрібне зображення для фону екрана.1. Вибе

Seite 127

86 _ читання текстучитання текстуЗа допомогою MP3-плеєра можна читати роман, рукопис нової історії чи свою дослідницьку працю… під час прослуховування

Seite 128

читання тексту _ 87ВИКОРИСТАННЯ ТЕКСТОВОГО МЕНЮВстановлення закладкиУстановіть закладку, щоб у будь-який час повернутися до цього місця в тексті.1. Т

Seite 129 - ОБЕРЕЖНО

88 _ читання текстуВИКОРИСТАННЯ ТЕКСТОВОГО МЕНЮ (Продовження)Вибір кольору текстуВиберіть колір відображення тексту.1. Торкніться піктограми [ ] на

Seite 130

читання тексту _ 89ВИКОРИСТАННЯ ТЕКСТОВОГО МЕНЮ (Продовження)Зміна розміру шрифтуМожна змінити розмір шрифту.1. Торкніться піктограми [ ] на екрані

Seite 131 - ВИКОРИСТАННЯ КАЛЬКУЛЯТОРА

змістДИКТОФОННИЙ ЗАПИС120120 Диктофонний записГРА У ВІДЕОІГРИ122122 Гра у відеоігриВСТАНОВЛЕННЯ БУДИЛЬНИКА128128 Встановлення будильникаПЕРЕГЛЯД АД

Seite 132

90 _ використання Bluetoothвикористання BluetoothЗа допомогою бездротового підключення Bluetooth можна без будь-яких дротів підключати плеєр до інших

Seite 133

використання Bluetooth _ 91ЩО ТАКЕ BLUETOOTH? (Продовження)Максимальна відстань бездротового з’єднання між плеєром і пристроєм Bluetooth становить 10

Seite 134 - 134 _ усунення несправностей

92 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ СТЕРЕОГАРНІТУРИ BLUETOOTHВикористовуйте стереогарнітуру Bluetooth, щоб насолоджуватися музикою з високоякісним

Seite 135

використання Bluetooth _ 93ВИКОРИСТАННЯ СТЕРЕОГАРНІТУРИ BLUETOOTH (ПРОДОВЖЕННЯ)Реєстрація стереогарнітури Bluetooth (Продовження)5. Торкніться назви

Seite 136 - ДЕРЕВО МЕНЮ

94 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ СТЕРЕОГАРНІТУРИ BLUETOOTH (ПРОДОВЖЕННЯ)Підключення зареєстрованої стереогарнітури Bluetooth1. Торкніться пікт

Seite 137 - СПЕЦИФІКАЦІЇ ВИРОБУ

використання Bluetooth _ 95ВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTHПісля підключення до мобільного телефону з функцією Bluetooth можна зд

Seite 138

96 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTH (Продовження)Реєстрація мобільного телефону з функцією Bluetooth (Про

Seite 139 - Бездротова система

використання Bluetooth _ 97ВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTH (Продовження)Підключення до зареєстрованого мобільного телефону з фун

Seite 140 - ЛИШЕ ЄВРОПА

98 _ використання BluetoothВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTH (Продовження)Щоб набрати останній використаний номер1. На екрані Blu

Seite 141

використання Bluetooth _ 99ВИКОРИСТАННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ З ФУНКЦІЄЮ BLUETOOTH (Продовження)Телефонний дзвiнок за списком номерiв телефонiв1. На ек

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare