Samsung DV48H7400GW-A2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Samsung DV48H7400GW-A2 herunter. Samsung DV48H7400GW-A2 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Gas and Electric Dryer
user manual
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DV48H7400E(G)*
DV45H7400E(G)*
DV45H7200E(G)*
DV45H7000E(G)*
This manual is made with 100% recycled paper.
DV7000HA DRY_DV48H_USER MANUAL_DC68-03170J-01_EN.indd 1 2014-2-25 16:31:34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Gas and Electric Dryer

Gas and Electric Dryeruser manualImagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.DV48H7400E(G)*DV45H7400E(G)*DV45H7200E(G)*DV45

Seite 2 - English - 2

English - 10installing your dryerMOBILE HOME INSTALLATIONThe installation of the dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construct

Seite 3 - English - 3

Español - 20instalación de la secadora10. Retire el vidrio de la puerta.11. Intercambie la posición de: : La bisagra de la cubierta y la manija de la

Seite 4 - English - 4

Español - 21manual de instrucciones, sugerenciasPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE

Seite 5 - WARNING - Risk of Fire

Español - 22manual de instrucciones, sugerenciasSANITIZE (ESTERILIZAR) : : desinfecta las prendas impregnando la tela con calor a alta temperatura dur

Seite 6 - English - 6

Español - 23Botón de selección TemperaturaPara seleccionar la temperatura para la carga, presione el botón Temperatura. Se iluminará una luz en el ind

Seite 7 - BASIC REQUIRMENTS

Español - 24CHILD LOCK (SEGURO PARA NIÑOS) Evita que los niños jueguen con la secadora.Configuración/LiberaciónSi desea configurar o liberar esta funció

Seite 8 - DUCTING REQUIREMENTS

Español - 25SMART CARE (CUIDADO INTELIGENTE) (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* SOLAMENTE)Esta función permite comprobar el estado de la secadora con

Seite 9 - ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION

Español - 26manual de instrucciones, sugerenciasLIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS• Después de cada carga.• Para reducir el tiempo de secado.• Para hace

Seite 10 - EXHAUSTING

Español - 27cuidado y limpiezaPANEL DE CONTROLLimpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.No rocíe el panel directamente con li

Seite 11 - INSTRUCTIONS

Español - 28sugerencias para prendas especialesSUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALESSiga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicacion

Seite 12 - GROUNDING

Español - 29guía de solución de problemasCONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA…PROBLEMA SOLUCIÓNNo funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada

Seite 13 - ELECTRICAL CONNECTIONS

English - 11GAS REQUIREMENTSUse only natural or LP (liquid propane) gases.THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL C

Seite 14 - English - 14

Español - 30PROBLEMA SOLUCIÓNTiene olor. • Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los limpiadores potentes, etc., puede

Seite 15 - English - 15

Español - 31apéndiceTABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELALos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de

Seite 16 - English - 16

Español - 32PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEEste electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga l

Seite 17 - FINAL INSTALLATION CHECK LIST

Español - 33TABLA DE CICLOSDV48(5)H7400E(G)* ( : configurado en fábrica,  : seleccionable)Ciclo Prendas recomendadasTamaño de carga máximaFuncione

Seite 18 - DRYER EXHAUST TIPS

Español - 34TABLA DE CICLOSDV45H7200E(G)* ( : configurado en fábrica,  : seleccionable)Ciclo Prendas recomendadasTamaño de carga máximaFuncionesNi

Seite 19 - DOOR REVERSAL

Español - 35TABLA DE CICLOSDV45H7000E(G)* ( : configurado en fábrica,  : seleccionable)Ciclo Prendas recomendadasTamaño de carga máximaFuncionesNi

Seite 20 - English - 20

Español - 36garantía (Estados Unidos)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo

Seite 21

Español - 37SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCO

Seite 22 - English - 22

Español - 38garantía (CANADÁ)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee

Seite 23 - English - 23

Español - 39SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCO

Seite 24 - CHILD LOCK

English - 12installing your dryerELECTRICAL REQUIREMENTSThe Wiring diagram is located on the plate below the control panel or frame back.• Improperly

Seite 25 - English - 25

¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?País LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEBU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA 1-800-SAMSUNG (72

Seite 26 - GETTING STARTED

English - 13ELECTRICAL CONNECTIONSBefore operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section.An individual branch (or sep

Seite 27 - DRYER EXHAUST SYSTEM

English - 14INSTALLATION - GENERAL PROCEDUREFor proper installation, we recommend that you hire a qualified installer.Read these instructions completel

Seite 28 - SPECIAL LAUNDRY TIPS

English - 156. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructio

Seite 29 - English - 29

English - 16installing your dryerU.S. MODELS:Risk Of Electric ShockAll U.S.models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grou

Seite 30 - INFORMATION CODES

English - 17CONNECTING THE INLET HOSE (DV48(5)H7400E(G)* ONLY)METHOD1The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. D

Seite 31 - FABRIC CARE CHART

English - 18installing your dryerDRYER EXHAUST TIPSPlastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard.1. Make sure your dryer is insta

Seite 32 - SPECIFICATIONS

English - 19DOOR REVERSALIf you want to reverse the direction of the door, it is recommended calling a qualified service technician.1. Unplug the powe

Seite 33 - CYCLE CHART

English - 2contentsINSTALLING YOUR DRYER 77 Unpacking your dryer7 Basic requirments8 Ducting requirements9 Important to installer9 Locatio

Seite 34

English - 20installing your dryer10. Remove the holder-glass.11. Exchange the positions of: : The cover-hinge and handle door : The holder-hinge and

Seite 35

English - 21operating instructions, tipsTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before

Seite 36 - English - 36

English - 22operating instructions, tipsSANITIZE – Sanitizes garments by infusing high temperature heat deep into the fabric during the drying cycle.

Seite 37 - English - 37

English - 23Time Selection ButtonWhen using Manual Dry cycles, you can adjust the drying time by pressing the time selection button.During the Sensory

Seite 38 - English - 38

English - 24CHILD LOCKPrevents children from playing with your dryer.Setting/ReleasingIf you want to set or release the Child Lock, press the Temp. an

Seite 39 - English - 39

English - 25SMART CARE (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* ONLY)This function enables you to check the status of the dryer using a smartphone.1. To en

Seite 40 - QUESTIONS OR COMMENTS?

English - 26operating instructions, tipsCLEAN THE LINT FILTER• After each load.• To shorten drying time.• To operate more energy eciently.Do not o

Seite 41 - Sèche-linge à

English - 27care and cleaningCONTROL PANELClean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances.Do not spray cleaners directly on the panel.Th

Seite 42 - Français - 2

English - 28special laundry tipsSPECIAL LAUNDRY TIPSPlease follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care labe

Seite 43 - Français - 3

English - 29troubleshootingCHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER…PROBLEM SOLUTIONDoesn’t run. • Make sure the door is latched shut.• Be sure the power co

Seite 44 - Français - 4

English - 3safety instructionsCongratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care

Seite 45 - Français - 5

English - 30PROBLEM SOLUTIONShuts o before load is dry • The dryer load is too small. Add more items or a few towels and restart the cycle.• The dr

Seite 46 - Français - 6

English - 31appendixFABRIC CARE CHARTThe following symbols provide garment care directions. The Clothing care labels include symbols for washing, blea

Seite 47 - DÉBALLER LE SÈCHE-LINGE

English - 32PROTECTING THE ENVIRONMENTThis appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please obs

Seite 48 - Français - 8

English - 33CYCLE CHARTDV48(5)H7400E(G)* ( : factory setting,  : selectabl

Seite 49 - Français - 9

English - 34CYCLE CHARTDV45H7200E(G)* ( : factory setting,  : selectable)C

Seite 50 - ÉVACUATION

English - 35CYCLE CHARTDV45H7000E(G)* ( : factory setting,  : selecta

Seite 51 - MASSACHUSETTS

English - 36warranty (U.S.A)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC

Seite 52 - MISE À LA TERRE

English - 37EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUD

Seite 53 - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

English - 38warranty(CANADA)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC

Seite 54 - Français - 14

English - 39EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUD

Seite 55 - Français - 15

English - 4WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the

Seite 56 - Français - 16

QUESTIONS OR COMMENTS?Country CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)www.sa

Seite 57 - UNIQUEMENT)

Sèche-linge à gaz et électriquemanuel d'utilisationUn monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.DV48

Seite 58 - Français - 18

Français - 2table des matièresINSTALLATION DU SÈCHE-LINGE 77 Déballer le sèche-linge7 Conditions d'installation de base8 Conditions requises e

Seite 59 - INVERSION DU HUBLOT

Français - 3consignes de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’

Seite 60 - Français - 20

Français - 4AVERTISSEMENT: afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l&

Seite 61

Français - 5• L'installationdusèche-lingedoitêtreeectuéeparuntechnicienqualié.• L’installationdusèche-lingedoitsefaireconform

Seite 62 - Français - 22

Français - 6Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’a

Seite 63 - Français - 23

Français - 7installation du sèche-lingeDÉBALLER LE SÈCHE-LINGEDéballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le t

Seite 64 - SOUND (SON)

Français - 8installation du sèche-lingeCONDITIONS REQUISES EN MATIÈRE DE CONDUITS• Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un

Seite 65 - Français - 25

Français - 9Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que:• Le système d’évacuation soit confor

Seite 66 - MISE EN MARCHE

English - 5• Clothesdryerinstallationmustbeperformedbyaqualiedinstaller.• Installtheclothesdryeraccordingtothemanufacturer’sinstru

Seite 67 - EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE

Français - 10installation du sèche-lingeINSTALLATION EN MOBILE HOMEToute installation du sèche-linge dans un mobile home doit se faire conformément à

Seite 68 - Français - 28

Français - 11SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZUtilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL).L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENT

Seite 69 - Français - 29

Français - 12installation du sèche-lingeNORMES ÉLECTRIQUESLeschémadecâblageguresuruneplaquesituéesouslepanneaudecommandeoulepanneaua

Seite 70 - CODES D'ERREUR

Français - 13RACCORDEMENT ÉLECTRIQUEAvant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la section Mise à la

Seite 71 - TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES

Français - 14INSTALLATION : PROCÉDURE GÉNÉRALEPour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié.Lisez in

Seite 72 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Français - 156. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les branchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-des

Seite 73 - TABLEAU DES PROGRAMMES

Français - 16installation du sèche-lingeMODÈLES POUR LES ÉTATS-UNIS :Risque d’électrocutiontouslesmodèlesdestinésauxÉtat-Unissontconçuspourun

Seite 74

Français - 17RACCORDER LE TUYAU D’ARRIVÉE (DV48(5)H7400E(G)* UNIQUEMENT)MÉTHODE 1Le sèche-linge doit être raccordé au robinet d’eau froide en utilisan

Seite 75

Français - 18installation du sèche-lingeCONSEILS POUR L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGELes conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger p

Seite 76 - Français - 36

Français - 19INVERSION DU HUBLOTSi vous souhaitez inverser la direction de la porte, il est recommandé d’appeler un technicien de maintenance qualifié1

Seite 77 - Français - 37

English - 6Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near

Seite 78 - Français - 38

Français - 20installation du sèche-linge10. Retirez le support du hublot.11. Échangez les positions entre : : le cache-charnière et le support de la p

Seite 79 - Français - 39

Français - 21instructions et conseils d’utilisationAfin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la sect

Seite 80 - N° code DC68-03170J-01_CFR

Français - 22instructions et conseils d’utilisationnettoyer literie et rideaux.DELICATES (DÉLICATS) – ce programme permet de faire sécher à basse temp

Seite 81 - Secadora a gas y eléctrica

Français - 23High (Élevée) – pour le linge en coton résistant ou portant l’étiquette Séchage en machine autorisé.Medium (Moyenne) – pour les tissus in

Seite 82 - Español - 2

Français - 24SÉCURITÉ ENFANT Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge.Activation/DésactivationSi vous souhaitez activer ou désa

Seite 83 - SEGURIDAD

Français - 25SMART CARE (ENTRETIEN INTELLIGENT) (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* UNIQUEMENT)Cette fonction vous permet de vérifier l'état du sè

Seite 84 - Español - 4

Français - 26instructions et conseils d’utilisationNETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES• Après chaque séchage.• Pour réduire la durée de séchage.• Pour u

Seite 85 - Español - 5

Français - 27instructions et conseils d’utilisationPANNEAU DE COMMANDESnettoyez-le avec un chion doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.

Seite 86 - Español - 6

Français - 28conseils d'entretien du lingeCONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGERespectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concern

Seite 87 - REQUISITOS BÁSICOS

Français - 29dépannageVÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE...PROBLÈME SOLUTIONNe se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est b

Seite 88 - Español - 8

English - 7installing your dryerUNPACKING YOUR DRYERUnpack your dryer and Inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items

Seite 89 - UN HUECO

Français - 30PROBLÈME SOLUTIONDégage une odeur. • Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l&a

Seite 90 - INSTALACIÓN EN CASAS RODANTES

Français - 31annexeTABLEAU DES SYMBOLES TEXTILESLes symboles suivants orent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'en

Seite 91 - REQUISITOS EN CUANTO AL GAS

Français - 32PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENTCet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respect

Seite 92 - CONEXIÓN A TIERRA

Français - 33TABLEAU DES PROGRAMMESDV48(5)H7400E(G)* ( : réglage usine,  : sélectionnable)Programme Articles recommandésTaille de la charge maxi

Seite 93 - CONEXIONES ELÉCTRICAS

Français - 34TABLEAU DES PROGRAMMESDV45H7200E(G)* ( : réglage usine,  : sélectionnable)Programme Articles recommandésTaille de la charge maxi.Fo

Seite 94 - Español - 14

Français - 35TABLEAU DES PROGRAMMESDV45H7000E(G)* ( : réglage usine,  : sélectionnable)Programme Articles recommandésTaille de la charge maxi.Fo

Seite 95 - Español - 15

Français - 36garantie (États-Unis)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par

Seite 96 - Español - 16

Français - 37SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMP

Seite 97 - SOLAMENTE)

Français - 38garantie (CANADA)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMS

Seite 98 - Español - 18

Français - 39SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMP

Seite 99 - INVERSIÓN DE LA PUERTA

English - 8installing your dryerDUCTING REQUIREMENTS• Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct.• Do not use a s

Seite 100 - Español - 20

DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA 1-800-SAM

Seite 101 - DV45H7000E(G)*

Secadora a gas y eléctricamanual del usuarioImagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung.DV48H7400E(G)*DV45H7400E(G)*DV45H7

Seite 102 - Español - 22

Español - 2contenidoINSTALACIÓN DE LA SECADORA 77 Desembalaje de la secadora7 Requisitos básicos8 Requisitos para el tendido de conductos9 Importa

Seite 103 - Español - 23

Español - 3instrucciones de seguridadFelicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de

Seite 104 - SOUND (SONIDO)

Español - 4ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instruc

Seite 105 - Español - 25

Español - 5• Lainstalacióndelasecadoraderopadebeestaracargodeuninstaladorcalicado.• Instale la secadora de ropa según las instruccio

Seite 106 - CÓMO COMENZAR

Español - 6No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el

Seite 107 - EXTERIOR DE LA SECADORA

Español - 7instalación de la secadoraDESEMBALAJE DE LA SECADORADesembale la secadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños du

Seite 108 - Español - 28

Español - 8instalación de la secadoraREQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS• Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, d

Seite 109 - Español - 29

Español - 9Si la nueva secadora se está instalando dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que:• el sistema de drenaje cumpla c

Seite 110 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN

English - 9If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure:• The exhaust system meets all local, state, and n

Seite 111 - Español - 31

Español - 10instalación de la secadoraINSTALACIÓN EN CASAS RODANTESLa instalación de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Constr

Seite 112 - ESPECIFICACIONES

Español - 11REQUISITOS EN CUANTO AL GASUtilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD

Seite 113 - TABLA DE CICLOS

Español - 12instalación de la secadoraREQUISITOS ELÉCTRICOSEl diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en la parte

Seite 114

Español - 13CONEXIONES ELÉCTRICASAntes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra

Seite 115

Español - 14INSTALACIÓN - PROCEDIMIENTO GENERALPara realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador calificado.Lea estas inst

Seite 116 - Español - 36

Español - 156. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones para conexión de sistemas de 3 cables (Paso 7) o las instrucci

Seite 117 - Español - 37

Español - 16instalación de la secadoraMODELOS ESTADOUNIDENSES:Riesgo de descarga eléctricaTodos los modelos estadounidenses están diseñados para una C

Seite 118 - Español - 38

Español - 17CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA (DV48(5)H7400E(G)* SOLAMENTE)MÉTODO 1La secadora debe estar conectada a la canilla de agua fría mediant

Seite 119 - Español - 39

Español - 18instalación de la secadoraSUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORAUn conducto flexible de plástico o de un material que no sea el meta

Seite 120

Español - 19INVERSIÓN DE LA PUERTASi desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un técnico de servicio calificado.1. D

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare