Samsung SCP-2273H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Brückenkameras Samsung SCP-2273H herunter. SCP-2370_3370 Series User Manual-ITA-20110629 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
VIDEOCAMERA SPEED DOME
Manuale utente
SCP-2370/SCP-2370H/SCP-2370TH/
SCP-2330/ SCP-2330H/
SCP-2270/SCP-2270H/
SCP-3370/ SCP-3370H/SCP-3370TH
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VIDEOCAMERA SPEED DOME

VIDEOCAMERA SPEED DOMEManuale utenteSCP-2370/SCP-2370H/SCP-2370TH/SCP-2330/ SCP-2330H/SCP-2270/SCP-2270H/SCP-3370/ SCP-3370H/SCP-3370TH

Seite 2

10_ impostare l’auto trackimpostare l’auto track[ Relascio Auto. ](10Seg ~ 5min)[ Trova Ogg. ]In uso solo durante l’Auto ReleaseInizio TrackingFineTra

Seite 3 - ATTENZIONE

Italiano - 11● IMPOSTARE L’AUTO TRACKAuto Tracking tramite Group CommandPREIMP : Tramite il joystick, inserire un numero di preselezione sotto il qu

Seite 4

12_ sommariosommarioINTRODUZIONE1313 Caratteristiche15 Accessori Forniti16 Nomi e funzioni dei componenti (modello interno)17 Nomi e funzioni dei com

Seite 5

Italiano - 13● INTRODUZIONECaratteristicheA/F 37x/33x/27x Optical ZoomLo zoom ottico 37x / 33x / 27x incorporato con funzione autofocus è dotato di z

Seite 6

14_ introduzioneintroduzioneSalvataggio e carico delle posizioni preimpostateÈ possibile impostare fi no a 255 posizioni preimpostate. Questa funzione

Seite 7

Italiano - 15● INTRODUZIONEACCESSORI FORNITIControllare che i seguenti componenti siano compresi nella confezione.Aspetto Articolo Quantità Descrizio

Seite 8 - 1+PST:ZOOM 2+PST:FUOCO

16_ introduzioneintroduzioneNOMI E FUNZIONI DEI COMPONENTI (MODELLO INTERNO)Parte anteriore Parte posteriore❶ Tasto di sblocco❷ SW2: DIP Switch trasmi

Seite 9

Italiano - 17● INTRODUZIONENOMI E FUNZIONI DEI COMPONENTIParte anteriore Parte posteriore➊Parte inferiore➋➌➊ Blocco cordino di sicurezza➋ SW2: DIP Sw

Seite 10 - Preimp = 001T (1~255)

18_ connessione e installazioneSCHEDA DI INTERFACCIA CABLAGGIO DELLA VIDEOCAMERAPer il cablaggio della videocamera fare riferimento alla figura di seg

Seite 11 - P:234 T:5 1x

Italiano - 19● CONNESSIONE E INSTALLAZIONESCHEMA DI CABLAGGIO DELLA TELECAMERA E DEI DISPOSITIVICollegamento “Stand Alone DVR” Samsung TechwinRS-485

Seite 12

Copyright ©2011 Samsung Techwin Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.Marchio è il logo registrato di Samsung Techwin Co., Ltd.Il nome di questo prodott

Seite 13 - Caratteristiche

20_ connessione e installazioneconnessione e installazionePer collegarsi al Samsung PC DVRRS-485 : yTelecameraRX+RX-PC DVRSRP-1610/1650

Seite 14 - SCP-XXXXTH

Italiano - 21● CONNESSIONE E INSTALLAZIONECOME IMPOSTARE PROTOCOLLI E ID TRAMITE DIP SWITCHE’ possibile controllare diverse impostazioni del sistema

Seite 15 - ACCESSORI FORNITI

22_ connessione e installazioneconnessione e installazioneIMPOSTAZIONI DELL’INTERRUTTORE DIP (SW2)PER IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE La comunicazione

Seite 16 - Parte inferiore

Italiano - 23● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEImpostazioni di baud rateSelezionare la velocità di trasferimento del protocollo di comunicazione seleziona

Seite 17

24_ connessione e installazioneconnessione e installazioneImpostazioni del backup della videocameraQueste impostazioni sono utili in caso di danni o m

Seite 18 - 3.COM 3.NO

Italiano - 25● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEIMPOSTAZIONI DELL’INTERRUTTORE DIP DELL’ID DELLA VIDEOCAMERA (SW1)Utilizzare un numero univoco per ogni tel

Seite 19 - <Controller>

26_ connessione e installazioneconnessione e installazioneSchema degli ID della videocameraID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#81

Seite 20 - Telecamera

Italiano - 27● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#839 ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF 40 OFF OFF OFF ON

Seite 21

28_ connessione e installazioneconnessione e installazioneID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#878 OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF79 O

Seite 22 - COMUNICAZIONE

Italiano - 29● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8117 ON OFF ON OFF ON ON ON OFF 118 OFF ON ON OFF

Seite 23 - Impostazioni di baud rate

Italiano - 3● INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAinformazioni sulla sicurezzaATTENZIONERISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIREATTENZIONE:PER RIDURRE IL RISCH

Seite 24

30_ connessione e installazioneconnessione e installazioneID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8156 OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON157

Seite 25

Italiano - 31● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8195 ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON196 OFF OFF ON OFF

Seite 26

32_ connessione e installazioneconnessione e installazioneID SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8234 OFF ON OFF ON OFF ON ON ON235

Seite 27

Italiano - 33● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEPREPARAZIONE DELL’ADATTATORE E DEI CAVIAdattatore di potenzaLa potenza dell’adattatore corrisponde a CA24V

Seite 28

34_ connessione e installazioneconnessione e installazioneCONFIGURAZIONE DEL PRODOTTOMENUSEARCHMULTIRECMENUPRESETGROUPTRACKCAM1234567890MONCLOSEOPENNE

Seite 29

Italiano - 35● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEPREPARAZIONE E INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DELLA VIDEOCAMERAPer le istruzioni di installazione delle staffe

Seite 30

36_ connessione e installazioneconnessione e installazioneACCESSORI OPZIONALI PER L'INSTALLAZIONEPer una maggiore facilità di installazione, è po

Seite 31

Italiano - 37● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEInstallazione del supporto per montaggio a parete (SBP-300WM/ SBP-300WM1) in un angolo della pareteSupporto

Seite 32

38_ connessione e installazioneconnessione e installazioneStaffa di montaggio (modello interno)ySupporto per montaggio a parete (SBP-300WM)Supporto pe

Seite 33

Italiano - 39● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEESEMPIO DI INSTALLAZIONE TIPO CON MONTAGGIO A SOFFITTOAttacco della sagoma e montaggio della base di instal

Seite 34 - CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO

4_ informazioni sulla sicurezzainformazioni sulla sicurezzaCorretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea

Seite 35 - SBP-300WM

40_ connessione e installazioneconnessione e installazioneImpostazione degli interruttori DIP della videocamera Gli interruttori DIP per la comunicazi

Seite 36

Italiano - 41● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEPer applicare la videocameraPer rimuovere la videocameraSBLOCCOPulsante disblocco✽ Per applicare o rimuove

Seite 37

42_ connessione e installazioneconnessione e installazioneESEMPIO DI INSTALLAZIONE DI UN MODELLO DA ESTERNOFissare la base di installazione alla staff

Seite 38

Italiano - 43● CONNESSIONE E INSTALLAZIONEMontaggio della videocamera e della base di installazione.Montare la base di installazione e la videocamera

Seite 39

44_ impostazioneimpostazioneSIMBOLI DI INTERFACCIAVisualizzatore di funzionamento/standby per la rilevazione del movimento : Se è in modalità standb

Seite 40

Italiano - 45● IMPOSTAZIONEUTILIZZO E IMPOSTAZIONE DEI MENUIndicatori OSD (On-screen Display)Messa in funzione della videocameraPanoramica e Inclinaz

Seite 41

46_ impostazioneimpostazioneSchema del Menu OSDÈ possibile avere una visualizzazione globale della struttura dei menu. Per ulteriori informazioni, ved

Seite 42 - Cavo di sicurezza

Italiano - 47● IMPOSTAZIONEIMPOSTAZIONE TELECAMERAImpostazioni di Zoom e FuocoModo m/fuoco AUTOM. : esegue autofocus continuo.MANUALE : modifi ca il

Seite 43

impostazione48_ impostazioneBil. BiancoIl menu Bilanciamento del bianco regola il bilanciamento dei colori dello schermo, a seconda delle diverse cond

Seite 44 - SIMBOLI DI INTERFACCIA

Italiano - 49● IMPOSTAZIONEEsposiz.Le impostazioni di Esposizione controllano l’esposimetro della videocamera.Luminosità : regola la luminosità dell

Seite 45 - ------ 

Italiano - 5● IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZAAVVERTENZAPer evitare lesioni personali, fi ssare saldamente l’apparecchiatura al pavimento/alla p

Seite 46 - Schema del Menu OSD

impostazione50_ impostazioneControluceLa funzione Controluce è riservata al chip SV-V DSP (SCP-3XX0) o DSP W-V (SCP-2XX0) sviluppato da Samsung Techwi

Seite 47 - IMPOSTAZIONE TELECAMERA

Italiano - 51● IMPOSTAZIONEModo : Selezionare un modo appropriato per la condizione di controluce interna o esterna.ANTI ROLLING : Riduce la diffe

Seite 48 - Bil. Bianco

impostazione52_ impostazione Impostazione della zona CCLÈ possibile effettuare una scelta selettiva di una zona dello schermo, per vedere gli oggetti

Seite 49 - Esposiz

Italiano - 53● IMPOSTAZIONESSNR(Samsung Super Noise Reduction)SSNR diminuisce in modo significativo la quantità di rumore dovuto all’insufficienza di

Seite 50 - Controluce

impostazione54_ impostazioneSSDR(Samsung Super Dynamic Range)SSDR illumina le zone più scure dell’immagine e mantiene lo stesso livello di luminosità

Seite 51 - <HLC OFF>

Italiano - 55● IMPOSTAZIONEGiorno/NotteLa funzione Giorno e Notte consente il passaggio della videocamera tra i modi Colore e B/N.MODEAUTOM. : opera

Seite 52 - W:Diminuzione/T:Aumento

impostazione56_ impostazioneAltroSync : Selezionare Interno o Line Lock (non applicato a SCP-XXXXT). INTERNO : sincronizza la temporizzazione dell’o

Seite 53 - ● IMPOSTAZIONE

Italiano - 57● IMPOSTAZIONEImpostazione sequenzaPreimpQuesta funzione consente la memorizzazione di una posizione selezionata e attiva le funzioni Pa

Seite 54 - Livello 08

58_ impostazioneimpostazione Confi gurazione PTZFSe si apre il menu di confi gurazione PTZF, viene visualizzata la seguente fi nestra. È possibile utiliz

Seite 55 - Tempo di Attesa 05 SEG

Italiano - 59● IMPOSTAZIONERilevazione del movimento / intelligenza (Serie SCP-3370)Consente di rilevare e seguire un oggetto in movimento. Le serie

Seite 56

6_ importanti Istruzioni per la sicurezzaAVVERTENZE E PRECAUZIONI DETTAGLIATEEvitare il funzionamento della videocamera per lunghi periodi in condizio

Seite 57 - Config. preimp

60_ impostazioneimpostazioneTRACK : Rileva e segue un oggetto in movimento. È possibile utilizzare la funzione Barriera per contare gli oggetti in mov

Seite 58

Italiano - 61● IMPOSTAZIONE Impostazione nome preimpostatoTramite questa funzione è possibile aggiungere nomi alle posizioni preimpostate.fino a 12 c

Seite 59

62_ impostazioneimpostazione Posizione Inizi.imposta una posizione correntemente configurata come posizione home. Esegui richiama una posizione preimp

Seite 60

Italiano - 63● IMPOSTAZIONEOscil. SEQLa funzione Movimento rotatorio consente alla videocamera di muoversi tra 2 posizioni selezionate, monitorando i

Seite 61

64_ impostazioneimpostazioneGruppo SEQLa selezione di Sequenza Gruppo richiama un gruppo di più posizioni preimpostate, in modo consecutivo. È possibi

Seite 62

Italiano - 65● IMPOSTAZIONETour SEQLa selezione di SEQ Percorso richiama gruppi di posizioni preimpostate, in modo consecutivo. Per questa funzione è

Seite 63

66_ impostazioneimpostazioneTraccia PTZÈ possibile memorizzare e ripetere un massimo 4 modelli di percorsi operativi manuali (per Panoramica, Inclinaz

Seite 64

Italiano - 67● IMPOSTAZIONEAvvio Aut.Se per un determinato periodo non vi sono operazioni di controller da parte dell’utente, sarà eseguita l’operazi

Seite 65

68_ impostazioneimpostazione ProgrammaLa funzione Programma consente di pianifi care una sequenza di azioni in base al giorno e all’ora.Select Day :In

Seite 66

Italiano - 69● IMPOSTAZIONEImpostazioni P/TLímite pan/Límite TiltÈ possibile porre un limite al range di movimento delle direzioni di Panoramica/Incl

Seite 67

Italiano - 7● IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZASe la videocamera è stata accesa dopo un lungo periodo di inattività a -50°C: In caso di temper

Seite 68 - PROGRAMMA

70_ impostazioneimpostazioneImpostazione AreaIl menu Impostazione zona consente la selezione di alcune posizioni durante il funzionamento di Panoramic

Seite 69 - Impostazioni P/T

Italiano - 71● IMPOSTAZIONEMasch. AreaSe una posizione di sorveglianza comprende una zona privata, la zona può essere esclusa in modo selettivo dalla

Seite 70 - Enter: Imposta ESC: Esci

72_ impostazioneimpostazioneProp. P/TCon questo comando la videocamera modifica la velocità di Panoramica e Inclinazione in base alla capacità corrent

Seite 71 - Masch. Area

Italiano - 73● IMPOSTAZIONEFlip DigitaleInversione digitale è utile per la videosorveglianza di oggetti o persone in movimento passanti direttamente

Seite 72 - Prop. P/T

74_ impostazioneimpostazioneTieni ImmagineViene visualizzato il video preimpostato in immagine ferma finché la videocamera raggiunge la posizione di p

Seite 73 - Flip Digitale

Italiano - 75● IMPOSTAZIONETracc Autom. (SCP-XXXXT)Questa funzione serve per fare in modo che la videocamera segua un oggetto in movimento sullo sche

Seite 74 - Tieni Immagine

76_ impostazioneimpostazioneAltro : Qui è possibile confi gurare altre impostazioni che non siano Tracking auto.Impostazione Zona :Posizione : cons

Seite 75 - Tracc Autom. (SCP-XXXXT)

Italiano - 77● IMPOSTAZIONEVelocità mediaÈ possibile regolare la velocità di funzionamento della panoramica/inclinazione. La velocità della panoramic

Seite 76

78_ impostazioneimpostazioneLivello massimo di velocitàRegola la velocità massima della funzione Pan (Pan) e Tilt (Tilt) mentre si eseguono le operazi

Seite 77 - Velocità media

Italiano - 79● IMPOSTAZIONEIMPOSTAZIONE OSDIn questo menu è possibile configurare le impostazioni dell’OSD (On Screen Display). ID Cam. : mostra o na

Seite 78 - Livello massimo di velocità

8_ impostare l’auto trackimpostare l’auto trackSono disponibili due diversi metodi di impostazione per Auto Track (Tracc Autom.). Uso delle impostazio

Seite 79 - IMPOSTAZIONE OSD

80_ impostazioneimpostazioneIMPOSTAZIONE ALLARMEAttiva allarmeON/OFF : Attiva o disattiva la funzione di allarme.Ingr. allarmeMODabilita o disabilita

Seite 80 - IMPOSTAZIONE ALLARME

Italiano - 81● IMPOSTAZIONEP(Priority) : per impostare la priorità degli Input Allarme. Qualora fossero attivati più allarmi simultaneamente,si attiv

Seite 81 - Usc. Alarme/AUX

82_ impostazioneimpostazioneIl collegamento errato del connettore di alimentazione e di GND alle porte NC/NO e COM può provocare corto circuito e ince

Seite 82 - T.comm.allarme

Italiano - 83● IMPOSTAZIONEINIZIAL.Reset Accens. : per il riavvio della videocamera.Imposta Predefi nite : consente il ripristino della videocamera co

Seite 83 - INIZIAL

84_ impostazioneimpostazioneIMPOSTAZIONE PASSWORD La funzione Password (Password) consente di confi gurare una password per riavviare la videocamera, a

Seite 84 - IMPOSTAZIONE PASSWORD

Italiano - 85● RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMISe il dispositivo non funziona correttamente, vedere quanto riportato di seguito per l

Seite 85 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

86_ risoluzione dei problemirisoluzione dei problemiProblema Causa e soluzione PageI colori dell’immagine non sono ottimali.► Controllare il bilanciam

Seite 86

Italiano - 87● RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Causa e soluzione PageAlthough The subject is moving, but Auto Tracking does not work.► Check if th

Seite 87 - Italiano - 87

88_ risoluzione dei problemirisoluzione dei problemiProblema Causa e soluzione PageNon riesco a visualizzare nessuna schermata.(Lo schermo è nero).►

Seite 88

Italiano - 89● SPECIFICHE DEL PRODOTTOSPECIFICHE DEL PRODOTTO (SERIE SCP-2XXX)Modello SCP-2370TH SCP-2370H/2270H/2330H SCP-2370/2330/2270Dispositivo d

Seite 89 - ● SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Italiano - 9● IMPOSTARE L’AUTO TRACKSelezione del Punto di inizio Auto track numero 2Nella modifi ca delle impostazioni predefi nite, selezionare il nu

Seite 90

90_ specifiche del prodottospecifiche del prodottoModello SCP-2370TH SCP-2370H/2270H/2330H SCP-2370/2330/2270Titolo videocamera Off / On (visualizzati

Seite 91

Italiano - 91● SPECIFICHE DEL PRODOTTOSPECIFICHE DEL PRODOTTO (SERIE SCP-3370)Modello SCP-3370TH SCP-3370H SCP-3370Dispositivo di acquisizione immagin

Seite 92

92_ specifiche del prodottospecifiche del prodottoModello SCP-3370TH SCP-3370H SCP-3370Giorno e notte Auto (ICR) / Colore / B/NControluce BLC / HLC /

Seite 93 - DIMENSIONI

Italiano - 93● SPECIFICHE DEL PRODOTTODIMENSIONI243.4215.7Ø155R7527.7Modello interno❖Modello da esterno❖Ø148Ø162146.5316.5Ø244Ø248

Seite 94

APPUNTI

Seite 95

APPUNTI

Seite 96 - RETE VENDITE

www.samsungtechwin.comwww.samsungsecurity.comSAMSUNG TECHWIN CO., LTD.Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gye

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare