Samsung SCW97 Spezifikationen Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Kamerarekorder Samsung SCW97 herunter. Samsung SCW97 Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH FRANÇAIS
Videocámara
8mm
SCW97
Manual de instrucciones
del usuario
Antes de utilizar la
videocámara, lea
completamente el presente
manual de instrucciones, y
consérvelo para futuras
consultas.
AD68-00761B
Video Camcorder
8mm
SCW97
Owners Instruction Book
Before operating the unit,
please read this instruction
book thoroughly, and retain it
for future reference.
SCW97
Hi
SCW97
Hi
ELECTRONICS
00761B SCW97 USA+FRA (1-18) 2/10/04 9:06 AM Page 101
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Video Camcorder

ENGLISH FRANÇAISVideocámara8mmSCW97Manual de instrucciones del usuarioAntes de utilizar la videocámara, lea completamente el presente manual de instru

Seite 2 - Sommaire

ENGLISH FRANÇAIS10Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeSide View11. BATTERY EJECT12. MENU ON/OFF (voir page 31)Fonctionne

Seite 3 - Sommaire (suite)

ENGLISH FRANÇAIS11Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeRear View23. ZOOM (voir page 27)24. Compartiment de la cassette25.

Seite 4 - Objectif

ENGLISH FRANÇAIS12Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeOSD (On Screen Display)✤ You can turn the OSD on/off by setting th

Seite 5 - Formation de condensation

ENGLISH FRANÇAIS13Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeOSD (On Screen Display)h. Date (see page 38)Indicates the date of t

Seite 6 - Pile au lithium

ENGLISH FRANÇAIS14Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeAccessoires fournis avec votre caméscopeAssurez-vous que les access

Seite 7

ENGLISH FRANÇAIS15Preparing Réglage du caméscopeMise en place de la poignée de soutien et de la bandoulièrePoignée de soutien✤ Il est très important d

Seite 8 - Fonctionnalités

ENGLISH FRANÇAIS16Réglage du caméscopePreparing✤ La pile au lithium mémorise les fonctions d’horloge et detitrage ainsi que les réglages prédéfinis, e

Seite 9 - Vue avant

ENGLISH FRANÇAIS17Connexion d’une alimentation✤ Deux possibilités d’alimentation s’offrent à vous :-l’adaptateur secteur et le câble DC : utilisationi

Seite 10 - Vue latérale

ENGLISH FRANÇAIS18Réglage du caméscopePreparingUtilisation du Bloc Batterie Durée d’enregistrement✤ De la fréquence d’utilisation du zoom. Par conséqu

Seite 11 - Vue arrière

ENGLISH FRANÇAIS19PreparingRéglage du caméscopeUsing the Battery Pack✤ The continuous recording times given in the table areapproximate. Actual record

Seite 12 - Affichage

ENGLISH FRANÇAIS2Features ...8Descriptions Front View/Side View/Rear View...

Seite 13

ENGLISH FRANÇAIS20Affichage du niveau de la batterie✤ Le niveau de la batterie s’affiche pour indiquer lacharge restante.1. Entièrement chargé.2. Util

Seite 14

ENGLISH FRANÇAIS21Insertion et éjection d’une cassette✤ Plusieurs types de cassettes existent, en fonction :- du système de couleur utilisé,- de la du

Seite 15

ENGLISH FRANÇAIS22Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleVotre premier enregistrementVérifiez les points suivants avant de commencer à film

Seite 16 - Preparing

ENGLISH FRANÇAIS23Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleb. Pour arrêter de filmer, appuyez de nouveau sur le bouton rouge START/STOP. L’en

Seite 17

ENGLISH FRANÇAIS24Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleAstuces pour la stabilité de l’image Lors d’une prise de vue, il est très importan

Seite 18 - Réglage du caméscopePreparing

ENGLISH FRANÇAIS25Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleLecture d’une cassette dans le viseurPlaying back a tape on the CAMCORDER✤ You can

Seite 19

ENGLISH FRANÇAIS26Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleViewing a Still Picture Press (PLAY/STILL) button during playback. To resume playb

Seite 20

ENGLISH FRANÇAIS27Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleZooming In and Out✤ Zoom works in CAMERA mode only.✤ Zooming is a recording techni

Seite 21

ENGLISH FRANÇAIS28Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleDigital Zoom✤ Digital Zoom works in CAMERA mode only.✤ Zooms more than 22x are per

Seite 22 - Basic Recording

ENGLISH FRANÇAIS29Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleSetting the DIGITAL ZOOM ON/OFF1. Set the power switch to CAMERA mode.2. Press D.

Seite 23

ENGLISH FRANÇAISTable of Contents (continued)MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) ...32BLC ...

Seite 24

ENGLISH FRANÇAIS30Basic Recording Effectuez un enregistrement simpleEASY Mode (for Beginners)✤ Even a beginner can easily make a recording usingthe EA

Seite 25

ENGLISH FRANÇAIS31CUSTOM - Creating your own customized recording settings✤You can customize the settings and save them for future use. The CUSTOM fun

Seite 26

ENGLISH FRANÇAIS32Mise au point manuelle/automatique (MF/AF)✤ Cette fonction n’est disponible qu’en mode Caméscope.✤ Dans la plupart des cas, il est r

Seite 27

ENGLISH FRANÇAIS33Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsFonctions BLCLes fonctions BLC ne sont disponibles qu’en modeCaméscope. Un contr

Seite 28

ENGLISH FRANÇAIS34Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsPROGRAM AE (Automatic Exposure)✤ The PROGRAM AE function works in the CAMERA mod

Seite 29

ENGLISH FRANÇAIS35Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSetting the PROGRAM AE(Automatic Exposure) mode1. Set the power switch to CAMER

Seite 30

ENGLISH FRANÇAIS36Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsEffets spéciaux numériques en mode Caméscope.✤ Les effets numériques spéciaux di

Seite 31 - Advanced Recording

ENGLISH FRANÇAIS37Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSelecting and recording DSE effects 1. Set the power switch to CAMERAmode. 2. Pr

Seite 32

ENGLISH FRANÇAIS38Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsRéglage et enregistrement de la date et de l’heure✤ Le réglage et l'enregis

Seite 33

ENGLISH FRANÇAIS39Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements7. Appuyez sur ENTER. Le mois clignote.8. Sélectionnez le mois souhaité àl’aide

Seite 34

ENGLISH FRANÇAIS4Notices and Safety InstructionsTaking care of the battery pack✤ Do not let the LENS pointtoward the sun. Direct sunlight can damageth

Seite 35

ENGLISH FRANÇAIS40Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsSélection et enregistrement d’un titre✤ La sélection et l’enregistrement d’un ti

Seite 36

ENGLISH FRANÇAIS41Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements6. Turn the UP/DOWN dial to select the appropriate language. You may select lan

Seite 37

ENGLISH FRANÇAIS42✤ La fonction FADE n’est disponible qu’en mode Caméscope.✤ Lors du tournage de vos films, vous pouvez utiliser certainseffets spécia

Seite 38

ENGLISHFRANÇAIS43Équilibrage du blanc✤ Cette fonction permet de préserver la couleur uniquede l’objet dans toutes les conditions de prise de vue.✤ Vou

Seite 39

Selecting the OSD LANGUAGE Sélection de la LANGUE D’AFFICHAGE 1. Press the MENU ON/OFF button. The MENU list will appear.2. Turn the UP/DOWN dial to

Seite 40

ENGLISHFRANÇAIS4545Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsDémonstration✤ La démonstration vous montre automatiquement lesfonctions les pl

Seite 41

ENGLISH FRANÇAIS4646Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements1. Set the power switch to CAMERA mode. (see page 22)2. Press the MENU ON/OF

Seite 42

ENGLISHFRANÇAIS4747Sources de lumière✤ Lors de vos tournages, seuls deux environnements s’offrentà vous pour filmer :- tournage en extérieur (prises d

Seite 43

ENGLISH FRANÇAIS4848Playing back a TapeVisionnez une cassette✤ Lecture des cassettes que vous avez filmées.✤ La fonction lecture n’est disponible qu’e

Seite 44

ENGLISHFRANÇAIS4949Playing back a TapeVisionnez une cassetteRemarques: Les modèles SCW97 possèdent un système audiomonophonique. Si votre téléviseur/m

Seite 45

ENGLISH FRANÇAIS5Notices and Safety InstructionsNotices regarding electronic viewfinder1) Do not place the cam-corder so that theviewfinder is pointin

Seite 46

ENGLISH FRANÇAIS5050Playing back a TapeVisionnez une cassetteFonctions du mode MagnétoscopeArrêt sur image (mode pause)- Appuyez sur la touche (PLAY/S

Seite 47

ENGLISHFRANÇAIS5151Playing back a TapeVisionnez une cassetteMulti Playback (using a PAL60 System)✤ This Camcorder can convert an NTSC tape recorded in

Seite 48 - Visionnez une cassette

ENGLISH FRANÇAIS5252MaintenanceConseils d’utilisationCleaning and Taking care of the CamcorderCleaning the Viewfinder◆ Releasing the Eyecup1. Pull the

Seite 49

ENGLISHFRANÇAIS5353Using Your Camcorder AbroadUtilisation du caméscope à l’étrangerUsing Your Camcorder Abroad✤ Each country or area has its own elec

Seite 50

ENGLISH FRANÇAIS5454TroubleshootingDépannageDépannage✤ Avant de contacter le service après-vente, effectuez lessimples vérifications suivantes. Elles

Seite 51

ENGLISHFRANÇAIS5555TroubleshootingDépannageVérification✤ Pour résoudre un problème rencontré lors de l’utilisation devotre caméscope, consultez le tab

Seite 52 - Conseils d’utilisation

ENGLISH FRANÇAIS5656Symptôme Explication/SolutionLa lecture de l’image ◆ Les têtes vidéo sont peut-être n’est pas de bonne sales. (voir page 52)qu

Seite 53 - Using Your Camcorder Abroad

ENGLISHFRANÇAIS5757TroubleshootingDépannageFormation de condensation✤ Un changement soudain de température peut entraînerla formation de buée à l’inté

Seite 54 - Dépannage

ENGLISH FRANÇAIS5858SpecificationsSpécifications techniques✤ L’apparence extérieure et les spécifications techniques de l’appareil peuvent être modifi

Seite 55

ENGLISHFRANÇAIS5959IndexIndex- A -ABROAD...53AC POWER ADAPTER ...17AF ...32AUDIO...

Seite 56

ENGLISH FRANÇAIS6Notices and Safety InstructionsNotices regarding the battery pack✤ Make sure that the battery pack is charged beforerecording outdoor

Seite 57

ENGLISH FRANÇAIS6060- O -OPERATION MODE ...13OSD ...12- P -PLAY...49PLA

Seite 58 - Spécifications techniques

ENGLISHFRANÇAIS6161Garantie pour le CanadaWarrantySAMSUNG LIMITED WARRANTYSAMSUNG Electronics Canada inc. (SECA), warrants thatthis product is free fr

Seite 59 - FRANÇAIS

ENGLISH FRANÇAISELECTRONICSTHIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:*Samsung Electronics’ Internet Home PageUnited States http://www.samsungusa.comUnited Kin

Seite 60

ENGLISH FRANÇAIS7Notices and Safety InstructionsRemarques et consignes de sécuritéNotices regarding the hand strap✤ It is very important to adjust the

Seite 61 - Warranty

ENGLISH FRANÇAIS8Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeFeaturesYour camcorder has many features for recording and playing b

Seite 62 - ELECTRONICS

ENGLISH FRANÇAIS9Getting to Know Your CamcorderFamiliarisez-vous avec le caméscopeFront ViewVue avant1. Lentille (voir page 58)2. REC SEARCH (REW)REC

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare