Samsung NV100HD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Samsung NV100HD herunter. Samsung NV100HD User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device.
For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Please refer to the warranty that came with your product or go
to our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales
service or inquiries.
AD68-03082A
English/Deutsch/Soumi/Svenska/Dansk/
Руссκий/Latviešu/Lietuvių/Eesti
NV100HD
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AD68-03082A

This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. For more information, refer

Seite 2 - Contents

18English19Image sensorType 1/1.72″ (1.49 cm) CCDPixelEffective pixels: approx. 14.7 mega-pixels, Total pixels: approx. 15.0 mega-pixelsLensFocal len

Seite 3 - Health and Safety Information

DE-2DeutschDE-3Vor Verwendung der Kamera zu beachten©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Die technischen Daten der Kamera oder der Inhalt dieses Han

Seite 4 - Note

DE-4DeutschDE-5Halten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ein, um gefährliche oder illegale Situationen bei der Bedienung der Kamera zu vermeiden, un

Seite 5 - Indicator light

DE-6DeutschDE-7 Optionales Zubehör Als Paket verkauft Akku und Speicherkarte herausnehmen Kamera Netzadapter (SAC-47)/USB-Kabel (SUC-C4)Akku Riemen

Seite 6 - Camera layout

DE-8DeutschDE-93. Akku laden und Kamera einschalten Drücken Sie [POWER]Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wählen Sie eine Sprache und ste

Seite 7 - Icons Use the touch screen

DE-10DeutschDE-11Fernbedienungs-empfängerModus-Wählschalter Siehe untenAuslösertasteEin/Aus-TasteObjektivKameraelementeBlitzlichtWenn Blitzlicht benöt

Seite 8 - Take a photo Record a video

DE-12DeutschDE-13Symbole Touchscreen verwendenDie angezeigten Symbole ändern sich je nach ausgewähltem Modus oder eingestellten Optionen. Lernen Sie d

Seite 9 - Computer

DE-14DeutschDE-15 Fotos anzeigen Video abspielen 1 Drücken Sie [Wiedergabe].2 Berühren Sie .3 Verwenden Sie die folgenden Symbole für di

Seite 10 - Specifications

DE-16DeutschDE-171 Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Hinweis Klick

Seite 11 - Vor Verwendung der Kamera

DE-18DeutschDE-19Bild-sensorTyp 1/1,72″ (1,49 cm) CCDPixelEffektive Pixel: ungefähr 14,7 Megapixel, Gesamtpixel: ungefähr 15,0 MegapixelObjektivBrennw

Seite 12 - Achtung

2English3Please follow these procedures before using the camera.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.The specifications of the camera or contents of

Seite 13 - Hinweis

FI-2SoumiFI-3Tee seuraavat toimet ennen kuin käytät kameraa.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Kameran tekniset tiedot ja tämän käyttöoppaan sisäl

Seite 14 - Anzeigelämpchen

FI-4SoumiFI-5Noudata seuraavia varotoimia vaarallisten tai laittomien tilanteiden välttämiseksi kameraa käyttäessäsi ja pidä tämä opas saatavilla myöh

Seite 15 - Kameraelemente

FI-6SoumiFI-7 Valinnaiset lisävarusteet Myydään sarjana Poista akku ja muistikortti Kamera AC-sovitin (SAC-47)/ USB-kaapeli (SUC-C4)Ladattava akku K

Seite 16 - Symbole Touchscreen verwenden

FI-8SoumiFI-93. Lataa akku ja kytke kameran virta päälle Paina [POWER]Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, valitse kieli ja aseta päivämäärä

Seite 17 - Symbol Beschreibung

FI-10SoumiFI-11Kauko-ohjaimen tunnistinTilan valitsin Ks.allaSuljinpainikeVirtapainikeLinssiKameran osatSalamavaloKun tarvitset salamavaloa, se aukeaa

Seite 18 - COMPUTER

FI-12SoumiFI-13Kuvakkeet Kosketusnäytön käyttäminenNäytetyt kuvakkeet riippuvat valitusta tilasta tai määritetyistä asetuksista. Perusohjeet kosketusn

Seite 19 - Technische Daten

FI-14SoumiFI-15 Valokuvien katselu Videon toistaminen 1 Paina [Toisto].2 Kosketa .3 Toistoa ohjataan seuraavilla kuvakkeilla.Kuvake KuvausSiirry

Seite 20 - Sisällys

FI-16SoumiFI-17 Poista laite turvallisesti (Windows XP) USB-kaapeli kytketään irti Windows 2000/Vista-käyttöjärjestelmässä samalla tavalla. 1 Ase

Seite 21 - Varotoimet

FI-18SoumiFI-19Kuvan tunnistinTyyppi 1/1,72″ (1,49 cm) CCDPikselitTeholliset pikselit: noin 14,7 megapikseliä Yhteensä: noin 15,0 megapikseliäLinssiP

Seite 22 - Huomautus

SV-2SvenskaSV-3Gör på följande sätt innan du börjar använda kameran.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Kamerans specifikationer och innehållet i ha

Seite 23 - Merkkivalo

4English5Comply with the following precautions to avoid dangerous or illegal situations while operating the camera and keep this manual handy for futu

Seite 24 - Kameran osat

SV-4SvenskaSV-5Iaktta följande föreskrifter för att undvika riskabla eller olagliga situationer när du använder kameran. Spara handboken för framtida

Seite 25 - A. Päänäyttö

SV-6SvenskaSV-7 Extra tillbehör Säljs som paket Ta bort batteriet och minneskortet Kamera Nätadapter (SAC-47)/ USB-kabel (SUC-C4)Uppladdningsbart ba

Seite 26 - Kuvake Kuvaus

SV-8SvenskaSV-93. Ladda batteriet och starta kameran Tryck på [POWER]När du startar kameran för första gången ska du välja språk och ställa in datum o

Seite 27 - TULOSTIN

SV-10SvenskaSV-11Fjärrkontroll -sensorLägesväljare Se nedanAvtryckareStrömbrytareObjektivKamerans utseendeBlixtBlixten öppnas automatiskt, om den behö

Seite 28 - Tekniset tiedot

SV-12SvenskaSV-13Ikoner Använda pekskärmenVilka koner som visas beror på läget och alternativen som har valts. Så här använder du pekskärmens basfunkt

Seite 29 - Innehåll

SV-14SvenskaSV-15 Visa foton Spela upp en video 1 Tryck på [Uppspelning].2 Tryck på .3 Använd följande ikoner för att styra uppspelningen.Ikon B

Seite 30 - FÖRSIKTIGT!

SV-16SvenskaSV-17 För att koppla från på ett säkert sätt (för Windows XP) USB-kabeln kopplas loss från Windows 2000/Vista på samma sätt. 1 Sätt i

Seite 31 - OBS!

SV-18SvenskaSV-19Bild- sensorTyp1/1,72tum (1,49 cm) CCDPixlarEffektiva pixlar: ca 14,7 megapixel, Totalt antal pixlar: ca 15,0 megapixelObjektivBrännv

Seite 32 - Indikatorlampa

DA-2DanskDA-3Gør følgende, før du bruger kameraet.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Kameraets specifikationer og indholdet i denne vejledning kan

Seite 33 - Kamerans utseende

DA-4DanskDA-5Overhold følgende forholdsregler for at undgå farlige og ulovlige situationer, når du bruger kameraet, og sørg for, at vejledningen opbe

Seite 34 - Ikoner Använda pekskärmen

6English7 Optional accessories Sold as a set Remove the battery and memory card Camera AC adapter (SAC-47)/ USB cable (SUC-C4)Rechargeable batterySt

Seite 35 - Ta ett foto Spela in en video

DA-6DanskDA-7 Valgfrit tilbehør Sælges som et sæt Tage batteriet og hukommelseskortet ud Kamera AC-adapter (SAC-47)/ USB-kabel (SUC-C4)Genopladeligt

Seite 36 - SKRIVARE

DA-8DanskDA-93. Oplad batteriet, og tænd for kameraet Tryk på [POWER]Første gang du tænder for kameraet, skal du vælge et sprog og indstille dato og t

Seite 37 - Specifikationer

DA-10DanskDA-11Sensor til fjernbetjeningVælger Se nedenforUdløserenKnappen POWERObjektivKameraets udseendeIndbygget flashHvis en optagelse kræver brug

Seite 38 - Gør følgende, før du bruger

DA-12DanskDA-13Ikoner Bruge berøringsskærmenDe viste ikoner ændres afhængigt af den valgte tilstand eller indstilling. Her beskrives grundlæggende bru

Seite 39 - Forsigtig

DA-14DanskDA-15 Vise billeder Afspille et videoklip 1 Tryk på [afspilningsknappen].2 Tryk på .3 Brug følgende ikoner til at styre afspilningen.Ik

Seite 40 - Bemærk

DA-16DanskDA-17 Sådan afbrydes forbindelsen (i Windows XP) Brug tilsvarende fremgangsmåde til at afbryde USB-kablet i Windows 2000/Vista. 1 Sæt i

Seite 41 - Indikator

DA-18DanskDA-19Billed- sensorType1/1,72″ (1,49 cm) CCDPixelEffektive pixel: Ca. 14,7 megapixel Samlet antal pixel: Ca. 15,0 megapixelObjektivBrændvidd

Seite 42 - Kameraets udseende

RU-2РуссκийRU-3Процедуры, выполняемые перед началом работы с камерой©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.В случае модернизации функций камеры технич

Seite 43 - Ikoner Bruge berøringsskærmen

RU-4РуссκийRU-5Во избежание опасных или недопустимых ситуаций во время работы с камерой следуйте перечисленным ниже предупреждениям и держите данное р

Seite 44 - Ikon Beskrivelse

RU-6РуссκийRU-7 Извлечение аккумулятора и карты памяти Камера Внешний блок питания (SAC-47)/USB-кабель (SUC-C4)Перезаряжаемый аккумуляторРемешок Кабе

Seite 45

8English9Date & Time3. Charge the battery and turn on your camera Press [POWER]When you turn on your camera for the first time, select a language a

Seite 46

RU-8РуссκийRU-93. Зарядка аккумулятора и включение камеры Нажмите кнопку [POWER]При первом включении камеры выберите язык и установите дату и время.На

Seite 47 - Содержание

RU-10РуссκийRU-11Сенсор пульта дистанционного управленияДиск выбора режима См. нижеКнопка спуска затвораКнопка питанияОбъективСхема камерыБлок вспышки

Seite 48 - Сведения о безопасности

RU-12РуссκийRU-13Значки Использование сенсорного экранаВ зависимости от выбранного режима или установленных параметров отображаются разные значки. Изу

Seite 49 - Примечание

RU-14РуссκийRU-15 Просмотр фотографий Воспроизведение видео 1 Нажмите кнопку [воспроизведения].2 Коснитесь .3 Для управления воспроизведением испол

Seite 50 - Date & Time

RU-16РуссκийRU-17 Безопасное извлечение (для Windows XP) Для ОС Windows 2000 и Vista кабель USB отключается аналогично.1 Вставьте установочный ко

Seite 51 - Схема камеры

RU-18РуссκийRU-19Датчик изобра-женияТип 1/1,72" (1,49 см) CCD (ПЗС)ПикселЭффективное количество пикселов: прибл. 14,7 млн., Общее количество пик

Seite 52 - А. Основной дисплей

LV-2LatviešuLV-3Pirms lietot kameru, lūdzu, izpildiet šos norādījumus.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Jauninot kameras funkcijas, ierīces speci

Seite 53 - Stop: Shutter

LV-4LatviešuLV-5Lai kameras lietošanas laikā nepieļautu bīstamas vai neatļautas situācijas, ievērojiet tālāk minētos piesardzības pasākumusun saglabāj

Seite 54

LV-6LatviešuLV-7 Baterijas un atmiņas kartes izņemšana Kamera Maiņstrāvas adapteris (SAC–47)/USB kabelis (SUC–C4)Atkārtoti uzlādējama baterijaSiksniņ

Seite 55 - Технические характеристики

LV-8LatviešuLV-93. Baterijas uzlāde un kameras ieslēgšana Nospiediet [POWER]Pirmo reizi ieslēdzot kameru, izvēlieties valodu un iestatiet datumu un la

Seite 56 - Latviešu

10English11Remote control sensorMode dial See belowShutter buttonPOWER buttonLensCamera layoutFlash unitWhen the flash is needed, the flash unit opens a

Seite 57 - Piesardzības pasākumi

LV-10LatviešuLV-11Tālvadības pults sensorsRežīmu pārslēgs Sk tālākAizvara pogaIeslēgšanas/izslēgšanas pogaObjektīvsKameras izkārtojumsZibspuldzeJa nep

Seite 58

LV-12LatviešuLV-13Ikonas Skārienekrāna lietošanaEkrānā redzamās ikonas mainās atkarībā no izvēlētā režīma vai iestatītajām iespējām. Uzziniet par s

Seite 59

LV-14LatviešuLV-15 Attēlu skatīšana Videoklipu demonstrēšana 1 Nospiediet [Demonstrēt].2 Pieskarieties pie .3 Lai vadītu demonstrēšanu, lietojie

Seite 60 - Kameras izkārtojums

LV-16LatviešuLV-17 Droša atvienošana (sistēmā Windows XP) USB kabeļa atvienošana sistēmā Windows 2000/Vista ir tāda pati.1 Ievietojiet CD-ROM dis

Seite 61

LV-18LatviešuLV-19Attēlu sensorsTips 1/1,72 collas (1,49 cm) CCDPikseļiEfektīvie pikseļi: apt. 14,7 megapikseļi;Kopējais pikseļu skaits: apt. 15,0 meg

Seite 62

LT-2LietuviųLT-3Prieš naudodamiesi fotoaparatu, atlikite šiuos veiksmus.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Fotoaparato specifikacijos ar šio vadovo

Seite 63

LT-4LietuviųLT-5Laikykitės šių saugos priemonių, kad išvengtumėte pavojingų ar neteisėtų situacijų eksploatuodami fotoaparatą bei laikykite šią instru

Seite 64 - Specifikācijas

LT-6LietuviųLT-7 Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę Fotoaparatas Maitinimo adapteris (SAC-47), USB kabelis (SUC-C4)Įkraunamas akumuliatorius

Seite 65 - Lietuvių

LT-8LietuviųLT-93. Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Paspauskite [POWER]Fotoaparatą įjungę pirmą kartą pasirinkite kalbą ir nustatykite

Seite 66 - Įspėjimas

LT-10LietuviųLT-11Nuotolinio valdymo pultas/jutiklisRežimo diskas Žr. toliauUžrakto mygtukasMaitinimo mygtukasObjektyvaiFotoaparato schemaBlykstėKai r

Seite 67

12English13Icons Use the touch screenThe icons displayed will change according to the selected mode or options you set. Learn basic actions to use the

Seite 68

LT-12LietuviųLT-13Piktogramos Jutiklinio ekrano naudojimasRodomos piktogramos keičiasi atsižvelgiant į pasirinktą režimą bei nustatytas parinktis. Išm

Seite 69 - Fotoaparato schema

LT-14LietuviųLT-15 Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašo leidimas 1 Paspauskite [Atkūrimas].2 Palieskite .3 Naudodamiesi šiomis piktogramomis valdykite

Seite 70

LT-16LietuviųLT-17 Saugus atjungimas („Windows XP“) USB kabelio atjungimas nuo kompiuterio su „Windows 2000/Vista“ OS yra panašus.1 Į CD-ROM įren

Seite 71

LT-18LietuviųLT-19Vaizdo jutiklisTipas1/1,72″ (1,49 cm) CCDPikseliaiEfektyvūs pikseliai: apie 14,7 milijono pikselių, Iš viso pikselių: apie 15,0 mili

Seite 72

ET-2EestiET-3Palun järgige neid toiminguid enne kaamera kasutamist.©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.Kaamera tehnilisi tingimusi või selle kasutu

Seite 73 - Specifikacijos

ET-4EestiET-5Täitke järgnevaid ettevaatusabinõusid, et hoida ära ohtlikke või seadusevastaseid olukordi kaamera kasutamisel ja hoidke see juhend edasp

Seite 74 - Sisukord

ET-6EestiET-7 Aku ja mälukaardi eemaldamine Kaamera Vahelduvvoolu laadija (SAC-47)/USB-kaabel (SUC-C4)Taaslaetav aku Rihm A / V-kaabelKiirjuhend Tark

Seite 75 - Tervisekaitse- ja ohutusteave

ET-8EestiET-93. Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine Vajutage nuppu [POWER]Kui lülitate kaamera esimest korda sisse, valige keel ja seadistage kuu

Seite 76 - Märkus

ET-10EestiET-11Kaugjuhtimispuldi sensorRežiimi valimise ketas Vt allpoolKatikunuppToitenuppObjektiivKaamera kujundusVälguseadeVälgu vajadusel avaneb v

Seite 77

ET-12EestiET-13Ikoonid Puuteekraani kasutamineEkraanil kuvatud ikoonid muutuvad sõltuvalt valitud režiimile või seadistatud valikutele. Puuteekraani k

Seite 78 - Kaamera kujundus

14English15 Viewing photos Playing a video 1 Press [Playback].2 Touch .3 Use the following icons to control playback.Icon DescriptionSkip backwar

Seite 79 - Ikoon Kirjeldus

ET-14EestiET-15 Fotode vaatamine Video esitamine 1 Vajutage nuppu [Taasesitus].2 Puudutage .3 Taasesituse juhtimiseks kasutage allolevaid ikoone.

Seite 80

ET-16EestiET-17 Ohutuks lahtiühendamiseks (Windows XP) Windows 2000/Vista puhul on USB-kaabli lahti ühendamine samasugune.1 Sisestage installi-CD

Seite 81

ET-18EestiET-19Pildi-sensorTüüp 1/1,72″ (1,49 cm) CCDPikslidPildipikslid: umbes 14,7 megapikslit, Piksleid kokku: umbes 15,0 megapikslitObjektiivFooku

Seite 82 - Tehnilised andmed

16English171 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the on-screen instructions. Note Click User Manual to read the user manual

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare