Samsung 400TS-3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Samsung 400TS-3 herunter. Samsung 400TS-3 Manual do usuário [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 183
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Visor LCD

SyncMaster 400TS-3, 460TS-3Visor LCDManuais do UtilizadorA cor e o aspecto podem diferir consoante o pro-duto e as especificações estão sujeitas a alt

Seite 2 - Instruções de segurança

IntroduçãoConteúdo da embalagemVerificar os conteúdos da embalagemRetire o dispositivo de segurança da caixa de embalagem, conforme ilustrado aci-ma.L

Seite 3 - Instalação

Sysstem permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado. 1) Power On/Off - Liga/desliga a alimentação do monitor seleccionado. 2) Volum

Seite 4

1) Source OSD - Define se o OSD Fonte será apresentado para indicar alteração em Source.2) Not Optimum Mode OSD - Define se o OSD Modo optimizado se

Seite 5

1) Escolha Select All ou Clear All os dispositivos adicionados, ou então Refresh ou Delete os dispositivos seleccionados. 2) Aparece IP Address,

Seite 6

• PC Mode Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de entrada.1) PC - Altera a orige

Seite 7

- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para BNC.3) DVI - Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DVI.4) TV - Altera a

Seite 8

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].1) (Power St

Seite 9

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].1) Para ajus

Seite 10 - Introdução

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de hora.1) Set clock - Define a hora actual do monito

Seite 11

1) On Time - Define o tempo em horas, em minutos e como AM/PM para ligar o monitor seleccionado.2) Off Time - Define o tempo em horas, em minutos e c

Seite 12 - Parte frontal

1) Especifica a data.2) Delete All - Elimina todos os feriados.3) Add - Adiciona a data especificada.4) - Elimina a programação da linha selecciona

Seite 13 - Parte posterior

ManuaisManual de ConfiguraçãoRápidaCartão de garantia(Não disponível em todosos locais)Manual do UtilizadorCabosCabo de alimentação Cabo D-Sub Cabo US

Seite 14

- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Large.4) Small - Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Small.5) D

Seite 15

6) DTV - Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para DTV. 7) AV - Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para AV.8) S-Video - Alt

Seite 16

- Disponível apenas para TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2, DTV.2) Contrast - Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado. 3) Brig

Seite 17 - Kensington Lock slot

É apresentada a informação básica necessária para ajustar as definições. As definições para o SET correspondente serão importadas e apresentadas no re

Seite 18

Settings Audio 1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.É apresentada a informação bás

Seite 19 - Telecomando

Settings Image Lock 1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.Info Grid [Grelha de informaçõ

Seite 20

É apresentada uma "Info Grid" [Grelha de informações] mostrando vários itens de dados básicos. 1) Maintenance - Permite utilizar a função

Seite 21

1) Scroll - Esta função é utilizada para remover imagens residuais que ocorrem quando uma imagem fixa é apresentada no visor seleccionado durante m

Seite 22 - Requisitos de ventilação

1) Video Wall - Um ‘video wall’ é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da imagem inteira ou qu

Seite 23 - 3. Guia de montagem no solo

2) Format - Pode seleccionar o formato em que pretende ver um ecrã dividido. z Full z Natural 3) Video Wall (Screen divider) - O ecrã pode dividi

Seite 24 - Esquema mecânico

Vendido em separadoKit de montagem na par-edeCaixa de sintonizador detelevisãoCabo RS232C Nota•Os acessórios que podem ser adquiridos com o produto va

Seite 25 - Dimensões

funções normais. <Nota> Este programa pode funcionar incorrectamente devido a problemas em circuitos de comunicação •ou interferência de

Seite 26

Ajustar o visor LCDEntradaModos Disponíveis• PC / DVI / Mostrar Porta• AV• Componente• HDMI• MagicInfo• TV Nota•O MagicInfo só pode ser activado quand

Seite 27

NotaA porta [RGB/COMPONENT IN] é compatível com sinais PC e Component.No entanto, a imagem pode não ser apresentada de forma normal se seleccionar um

Seite 28 - Componentes

• PC : DVI, AV, HDMI1, HDMI2, Mostrar Porta• DVI : PC• AV : PC• HDMI : PC• Mostrar Porta : PCTamanhoAltera o tamanho da janela PIP.PosiçãoAltera a pos

Seite 29

Editar nomeAtribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar aselecção da fonte de entrada.VCR / DVD / STB Cabo /

Seite 30 - Ligações por cabo

Mudança Aut. FonteSe a opção Mudança Aut. Fonte estiver definida para On, será feita uma procura automáticana fonte de vídeo do monitor para encontrar

Seite 31 - Códigos de controlo

Fonte PrincipalDefinir a opçãoFonte Principal como fonte de entrada automática.Fonte SecundáriaDefinir a opçãoFonte Principal como fonte de entrada

Seite 32

Modo NotaNão disponível quando Contraste dinâm. está definido para Lig..1. InformaçãoRecomendado para a comunicação de informações exactas (informaçõe

Seite 33

Ajuste o intervalo intermédio de brilho (Gamma) da imagem.• Natural• Modo 1 - Define a imagem para mais claro do que Natural.• Modo 2 - Define a image

Seite 34

NotaNão disponível quando Contraste dinâm. está definido para Lig..1. Vermelho2. Verde3. AzulColor Temp. Color Temp. é uma medida do “calor” da cor d

Seite 35

Nota•A porta [RGB/COMPONENT IN] é compatível com sinais RGB (PC) eComponent.No entanto, a imagem pode aparecer anormalmente se o sinal de en-trada ex

Seite 36

PosiçãoAjusta a posição do ecrã na horizontal e na vertical.Ajuste auto.Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente. Ao mudar a

Seite 37

3. Azul-Gain4. Vermelho-Offset5. Verde-Offset6. Azul-OffsetTamanhoO Tamanho não pode ser alterado.1. 16:92. 4:3Imagem PIPAjusta as definições de ecrã

Seite 38

3. NitidezAjusta a Nitidez da janela PIP no ecrã.4. CorAjusta Color (Cor) da janela PIP no ecrã. NotaApenas activado quando a fonte de entrada PIP for

Seite 39

Sensor de brilhoSensor de brilho detecta a intensidade da luz ambiente para que a luminosidade da imagempossa ser automaticamente ajustada.1. Deslig.2

Seite 40

NotaNão disponível quando Contraste dinâm. está definido para Lig..1. Dinâmico2. Standard3. Filme4. PessoalPessoalO contraste e o brilho podem ser al

Seite 41 - Ligações

TonalidadeÉ possível alterar a tonalidade das cores. Os componentes de cor individuais também podemser regulados pelo utilizador. NotaNão disponível q

Seite 42 - [HDMI IN 2]

Modo PC (PC, HDMI [Temporizador de PC]): 16:9 - 4:3Modo Vídeo (HDMI [Temporizador de vídeo], AV ou Componente): 16:9 - Zoom1 - Zoom2 -4:3 - Ajustar ao

Seite 43

Nv.pr.HDMILigar um DVD ou uma set top box ao televisor através de HDMI, pode levar a alguma de-gradação na qualidade do ecrã, como por exemplo,

Seite 44

Ajusta a opção Contrast (Contraste) da janela PIP no ecrã.2. BrilhoAjusta a opção Brightness (Brilho) da janela PIP no ecrã.3. NitidezAjusta a Nitidez

Seite 45 - Ligar Dispositivos AV

Sensor de brilho detecta a intensidade da luz ambiente para que a luminosidade da imagempossa ser automaticamente ajustada.1. Deslig.2. Lig.Reposição

Seite 46 - Ligar a uma câmara de vídeo

POWER S/W ON [ I ] / OFFLiga/desliga o visor LCD. POWERO cabo de alimentação liga-se ao LCD e àtomada de parede. TOUCH SCREEN USB HUBLiga-se a uma ca

Seite 47 - Ligar Utilizando um Cabo HDMI

3. FilmeSeleccione Filme durante a visualização de filmes.4. DiscursoSeleccione Discurso durante a visualização de um programa composto, na sua maiori

Seite 48 - Ligar um leitor de DVD

SRS TS XT SRS TS XT é uma tecnologia SRS patenteada que resolve o problema da reprodução deconteúdos multi-canais 5.1 através de dois altifalantes. A

Seite 49 - Ligar a um sistema de áudio

O som é emitido no altifalante Interno e nos altifalantes Externo, mas o controlo devolume está disponível apenas no altifalante Interno.2. ExternoQu

Seite 50 - Ligar ao MAGICINFO OUT

TempoSelecciona uma das 4 definições de hora, Ajus. Rel., Temporizador, Temporizador1/Tem-porizador2/Temporizador3 e Gestão de Férias.Ajus. Rel.Defini

Seite 51 - Ligar um dispositivo USB

Nota•Disponível apenas quando o relógio está definido utilizando o menu Ajus. Rel..• A opção Manual permite-lhe seleccionar um dia da semana.• Férias

Seite 52

Transparênc. MenuAltera a transparência do fundo do OSD.1. Alta2. Média3. Baixa4. OpacoBloq. SegurançaAlterar PINÉ possível alterar a palavra-passe.A

Seite 53 - Utilizar o software

Poupança energ.Esta função ajusta o consumo de energia da unidade para poupar energia.1. Deslig.2. Lig.Video WallUm Video Wall é um conjunto de ecrãs

Seite 54

Pode seleccionar Formato para ver um ecrã dividido.• CheioApresenta um ecrã inteiro sem margens.• NaturalApresenta uma imagem natural com o formato or

Seite 55

O ecrã pode dividir-se em várias imagens. Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com umadisposição diferente.•Seleccione um modo em Posição do Ecrã

Seite 56

VerticalDefine quantos pixels o ecrã move na vertical.Cinco níveis de ajuste: 0, 1, 2, 3, e 4.TempoDefina o intervalo de tempo para a execução do movi

Seite 57

RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (Terminalde Ligação Áudio PC/DVI/DP/HDMI (Entra-da))Utilize um um cabo estéreo (vendido em sep-arado) para ligar o termi

Seite 58

ModoPode alterar o tipo de Ecrã de segurança.• Barra• Eliminador• PixelPeríodoUtilize esta função para definir o período de execução para cada modo de

Seite 59

Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã movendo grandes linhas verticais a pretoe branco.EliminadorEsta função minimiza as imagens residuais

Seite 60

Se a imagem não aparecer correctamente no ecrã depois de definir a resolução da placagráfica do computador para 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 76

Seite 61 - Ecrã táctil

Definições avançadasConfigura as definições de forma mais elaborada.Ventoinha e TemperaturaControlo VentoinhaSelecciona o modo automático ou manual pa

Seite 62

Nota• A imagem irá escurecer se a temperatura exceder a temperatura especificada, e o pro-duto desligar-se-á automaticamente para evitar sobreaquecim

Seite 63

Bloqueio do BotãoBloqueia e desbloqueia os botões de controlo do monitor no produto.• Deslig.• Lig.Cor Auto. do Utilizador1. Cor AutomáticaAjusta auto

Seite 64 - 3. Region Calibrate

• Lig.Se não for detectado qualquer sinal, é activado o modo de poupança de energia.• Auto.Quando não é detectado qualquer sinal de entrada,- é activa

Seite 65 - Definições

• Deslig.• Lig.OSD Sem Sinal• Deslig.• Lig.MDC OSD• Deslig.• Lig.Actualização do softwareEfectua uma actualização de software.1. Ligue o produto a um

Seite 66

NotaQuando há duas ou mais imagens BMP, estas são apresentadas no ecrã como umaapresentação de diapositivos.• Recomenda-se que o intervalo de reprodu

Seite 67 - Desinstalar o controlador

• AV• Componente• HDMI• MagicInfo• TV Nota•O MagicInfo só pode ser activado quando estiver ligada uma caixa de rede.• É necessário ligar uma caixa de

Seite 68 - (Multiple Display Control)

Nota• Pode ligar um dispositivo externo (leitorde DVD ou câmara de filmar, etc.) ou umacaixa de sintonizador de televisão ao ter-minal [HDMI IN 1].•

Seite 69 - Desinstalar

MagicInfoModos Disponíveis• PC / DVI / Mostrar Porta• AV• Componente• HDMI• MagicInfo• TV Nota•O MagicInfo só pode ser activado quando estiver ligada

Seite 70 - Serial MDC

Recomenda-se vivamente que não desligue a alimentação de CA durante o funciona-mento.• Para os visores LCD que giram à volta de um eixo, a opção Ticke

Seite 71

No step 2 do MagicInfo Setup Wizard, não precisa de ir às definições de rede do ambientede trabalho para criar as definições do TCP/IP. Esta acção é f

Seite 72 - System

Pode seleccionar o tipo de rotação que será aplicado ao dispositivo.5. Setup InformationMostra as definições que foram seleccionadas pelo utilizador.

Seite 73

Resolução de problemasVerificação da função Teste Automático NotaVerifique o seguinte antes de pedir assistência técnica. Contacte um Centro de assist

Seite 74

• Não utilize benzina, diluente ou outras substânciasinflamáveis.2) Manutenção do ecrã do LCD.Limpe com um pano macio (de algodão).• Não utilize aceto

Seite 75

Q: O ecrã do visor LCD oscila.A: Verifique se o cabo de sinal entre o computador e o visor LCD está correctamenteligado.(Consulte Ligar um computador)

Seite 76 - • PC Mode

Q: A imagem está muito clara ou muito escura.A:Ajuste o Brilho e o Contraste(Consulte Brilho, Contraste)Q: A cor do ecrã é inconsistente.A: Ajuste a o

Seite 77 - PC, BNC, DVI,DP

Q: Os botões do telecomando não responde.A:Verifica a polaridade (+/-) das pilhas.A: Verifique se as pilhas estão vazias.A: Certifique-se de que o apa

Seite 78

Não risque a caixa nem deixe restos de detergente na mesma. Não permita que entreágua no visor LCD. NotaAntes de pedir assistência técnica, consulte a

Seite 79

NotaVá para Multi-controlo e seleccione RS232CMDC como Ligação de MDC. Kensington Lock slotUm dispositivo de bloqueio Kensington é umdispositivo ant

Seite 80

EspecificaçõesGeraisGeraisNome do modelo400TS-3,460TS-3Painel LCDTamanho 400TS-3 40,0 polegadas / 101cm460TS-3 46,0 polegadas /116cmÁrea de apresenta-

Seite 81

Dimensões (L x A x P) / Peso31,3 Kg (sem caixa de rede)Interface de montagem VESA600,0 mm x 400,0mmCaracterísticas ambientaisFuncionamento (comcaixa

Seite 82

PowerSaver (Poupança de energia)400TS-3Estado Funciona-mento nor-malModo depoupançade energiaDesligar Desligar(Interruptorde alimenta-ção)Indicador de

Seite 83

Modo de visualização Frequênciahorizontal(kHz)Frequênciavertical (Hz)Relógio depixel (MHz)Polaridade desincronização(H/V)IBM, 640 x 350 31,469 70,086

Seite 84

InformaçãoPara Uma Melhor Visualização Regule a resolução do computador e a taxa de injecção do ecrã (taxa de ac-tualização) no computador conforme

Seite 85

Power Off (Desligar), Screen Saver (Protecção de ecrã) ou Power Save Mode(Modo de poupança de energia)• Depois de utilizar o equipamento durante um pe

Seite 86

Evite utilizar cinzentos, porque podem facilmente provocar a retenção da im-agem.Evite: cores com luminescências muito diferentes (preto e branco, cin

Seite 87

Aplicar a função Screen Erasing (Apagar no ecrã) ao produto• Aplicar a função Screen Erasing (Apagar no ecrã)- Sintoma: 2 blocos verticais movem-se en

Seite 88 - Image Lock

AnexoContacte SAMSUNG GLOBAL NotaSe tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor anossa linha de apoio a clientes

Seite 89 - Lamp Control

EuropeCROATIA 062 SAMSUNG (062 7267864)http://www.samsung.comCZECH 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.

Seite 90

RGB OUTPorta de saída de vídeo MagicInfo MAGICINFO OUTPode ser utilizado ligando-o ao terminal[HDMI IN 2 (MAGICINFO)] com um cabo DPpara HDMI. L

Seite 91

CISBELARUS 810-800-500-55-500 -GEORGIA 8-800-555-555 -KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM:7799)http://www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 htt

Seite 92

Asia Pacific02-689-3232VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle EastBAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.comEGYPT 08000-726786 http://www.sa

Seite 93

Resolução O número de pontos horizontais e verticais utilizados paracompor a imagem no ecrã chama-se 'resolução'. Este nú-mero mostra a exac

Seite 94

É expressamente proibido qualquer tipo de reprodução sem a autorização por escrito daSamsung Electronics Co., Ltd.A Samsung Electronics Co., Ltd. não

Seite 95

Telecomando NotaO desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivoelectrónico que estiver funcionar perto do visor

Seite 96 - Ehternet MDC

Instruções de segurançaNotação NotaPara sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.Leia as instruções atentamen

Seite 97 - Add a Device

NotaEste botão apenas pode ser utilizado no modo TV e quandohouver uma caixa de sintonizador de televisão (vendido emseparado) ligada. + VOL -Regula

Seite 98

Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.FM Stereo Mono Mono MudançamanualEstéreo Mono ↔ StereoSAP Mono ↔ SAP MonoDUAL-Pode utilizar as opções STEREO/MONO,

Seite 99

Manual de instalação do utilizador Nota•Contacte um técnico de instalação da Samsung Electronics para instalar o produto.• A garantia é invalidada se

Seite 100

B: Ponto de medição da temperatura ambiente < 35˚C• Quando instalar o produto numa parede vertical, certifique-se de que existe um espaçode 40 mm o

Seite 101 - Network

• Quando instalar o produto no solo, certifique-se de que existe um espaço de 50 mm oumais atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilust

Seite 102 - Input Source

(460TS-3)Instalação do suporte VESA• Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA inter-nacionais.• Como adquirir o supo

Seite 103

AvisoPara fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mmde comprimento.Acessórios (vendidos separadamente)• Dime

Seite 104 - PC, BNC, DVI, DP

• Dimensões com outros acessóriosInstalação do suporte para montagem na parede•A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um

Seite 105

• A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem porquaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próp

Seite 106

4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivosorifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar

Seite 107

Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de for-ma correcta e firme à tomada eléctrica.•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio. Nã

Seite 108

Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do ladoesquerdo ou direito.Telecomando (RS232C)Ligações por caboin

Seite 109 - PIP Size

• Cabo RS232CConector : D-Sub de 9 pinosCabo : Cabo cruzado-P1- -P1- -P2- -P2-FÊMEA RxTxGnd235---------><-------------------325RxTxGndFÊMEA• Mét

Seite 110 - PIP Source

N.º tipo de comando comando Intervalo devalores1 Controlo de alimentação 0x11 0~12 Controlo de volume 0x12 0~1003 Controlo de fonte de entrada 0x14 -

Seite 111 - Settings

1 : Alimentação LIGADA0 : Alimentação DESLIGADA•AckCabeçal-hocoman-doIDCompri-mento dedadosAck/Nak r-CMD Val1Soma deverifica-ção0xAA 0xFF 3 "A&qu

Seite 112 - Picture PC

• NakCabeçal-hocoman-doIDCompri-mento dedadosAck/Nak r-CMD Val1Soma deverifica-ção0xAA 0xFF 3 "N" 0x12 ERRERR: Código de erro que apresenta

Seite 113

AtençãoDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → Não é possível definirNo caso de MagicInfo, apenas possível com modelos que incluem MagicInfoNo caso de televis

Seite 114

0x01 16 : 90x04 Zoom0x31 Zoom panorâmico0x0B 4 : 3• AckCabeçal-hocoman-doIDCompri-mento dedadosAck/Nak r-CMD Val1Soma deverifica-ção0xAA 0xFF 3 "

Seite 115

Cabeçal-hocoman-doIDCompri-mento dedadosAck/Nak r-CMD Val1Soma deverifica-ção0xAA 0xFF 3 "N" 0x19 ERRERR: Código de erro que apresenta o tip

Seite 116 - Maintenance

• Controlo de ajuste automático (apenas PC, BNC)•FunçãoO computador pessoal controla o ecrã do sistema PC automaticamente.• Obter o estado de ajuste a

Seite 117 - Video Wall

0xAA 0x5C 0• Definir o modo video wallCabeçalhocomandoIDComprimen-to de dadosDADOSSoma deverificação0xAA 0x5C 1 Modo VideoWallModo Video Wall : Código

Seite 118

Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não de-ixe que a parte da frente da base fique saliente.•Caso contrário, o produto pode cair ou

Seite 119 - Resolução de problemas

Cabeçalho comandoIDComprimen-to de dadosDADOSSoma deverificação0xAA 0x5D 1 Bloqueio desegurançaBloqueio de segurança : Código de bloqueio a ser defini

Seite 120

LigaçõesA cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas aalterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho

Seite 121 - Ajustar o visor LCD

• Utilizando o cabo HDMI, ligue a porta [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2] novisor LCD à porta HDMI no computador. NotaSeleccione HDMI2 ou HDMI1 como fonte de

Seite 122

• Se a placa gráfica suportar uma saída DVI (digital) (através de um cabo DVI)•Ligue a porta [DVI IN] do produto à porta DVI do PC utilizando o cabo D

Seite 123 - Transparênc

• Se a placa gráfica suportar uma saída DVI (digital) (através de um cabo HDMI-DVI)• Ligue a porta [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2] do produto à porta DVI do

Seite 124 - Definições Mudança Aut. Fonte

• A entrada de qualquer substância estranha como, por exemplo, pó ou humidade, no ecrãpode danificar o ecrã táctil. Limpe frequentemente o ecrã e a re

Seite 125 - Recuperaç. Fonte Princ

Ligar a uma câmara de vídeo1. Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se nor-malmente nos lados ou base da câmara de vídeo. Ligue

Seite 126 - Modos Disponíveis

Ligar Utilizando um Cabo HDMI1. Ligue um cabo HDMI a [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] ou [HDMI IN 1] noproduto e à porta de saída HDMI de um dispositivo digit

Seite 127

3. Prima SOURCE no produto ou no telecomando e seleccione "HDMI1 /HDMI2".Ligar um leitor de DVD Ligue um cabo RGB para Component entre a po

Seite 128 - Controlo de cor

Ligue um cabo RGB para Component entre a porta [RGB/COMPONENTIN] no LCD e as tomadas PR, Y, PB da Set Top Box. Ligue um conjunto de cabos de áudio

Seite 129 - Bloq. imagem

Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.• Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico esofrer ferimentos graves (sufo

Seite 130 - Controlo do sinal

Ligar a alimentação Ligue o terminal [POWER] do produto e o terminal [POWER] da caixa derede instalada com uma extensão de alimentação. Ligue o cabo

Seite 131 - Imagem PIP

Ligar um cabo LANLigue o cabo LAN entre a porta [LAN] do produto e a porta [LAN] do seu PC.Ligar um dispositivo USBÉ possível ligar dispositivos USB c

Seite 132 - Controlo Brilho

1. Ligue a porta [TOUCH SCREEN USB HUB] do produto à porta USB do PC utilizando ocabo USB. Nota• Com tecnologia inovadora para ecrãs tácteis altamente

Seite 133 - Reposição da Imagem

Utilizar o softwareControlador do Monitor NotaQuando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, introduza oCD-ROM incluído com o monitor.

Seite 134

NotaEste controlador do monitor está certificado pela Microsoft e a sua instalação não dan-ifica o sistema.O controlador certificado será publicado n

Seite 135

5. Clique em "Properties" (Propriedades) no separador "Monitor". Se o botão "Proper-ties" (Propriedades) estive

Seite 136

8. Clique em "Have Disk..." (Disco...), seleccione a pasta (por exemplo, D:\Drive) onde oficheiro de configuração do controlador se encontra

Seite 137 - Modo Filme

Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP1.Introduza o CD na unidade de CD-ROM.2. Clique em "Start" (Iniciar) → "Control Panel" (Pa

Seite 138

5. Clique em "Update Driver..." (Actualizar controlador...) e seleccione "Install from a listor..." (Instalar a partir de uma list

Seite 139

NotaEste controlador do monitor está certificado pela Microsoft e a sua instalação não dan-ifica o sistema.O controlador certificado será publicado

Seite 140 - Volume auto

Outros Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, rep-are ou modifique o produto.• Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou

Seite 141 - Seleccionar Altifalante

3. Seleccione o separador "Settings" (Definições) e clique no botão "Advanced Proper-ties" (Propriedades avançadas).4. Seleccione

Seite 142 - Configurar

1. Clique em "Start" (Iniciar), "Settings" (Definições), "Control Panel" (Painel de controlo)e faça duplo clique no ícon

Seite 143 - Temporizador

NotaNeste momento, o controlador foi instalado e o sistema prepara-se para obter automa-ticamente o controlador. No entanto, alguns computadores prec

Seite 144 - Gestão de Férias

FIG. (3)FIG. (4)Painel de controlo do ecrã táctil - Instalar o controladorClique duas vezes no atalho no ambiente de trabalho ou vá para “Iniciar” -&g

Seite 145 - Bloqueio

Menu geral do Painel de controloFIG. (6)1. MappingAlém de permitir a ligação de vários ecrãs tácteis ao mesmo PC, o painel de controlo podeser utiliza

Seite 146 - Poupança energ

Conclua a calibração tocando no centro dos quatro alvos em sequência. Prima o botão ”Esc”para sair da calibração. Depois da calibração, os botões “ReC

Seite 147 - Posição do Ecrã

3. Mouse EmulationAs funções do rato são emuladas, incluindo clicar com o botão esquerdo, mover, deixar declicar e arrastar. Esta função recomenda-se

Seite 148 - Mudar pixels

Esta função activa ou desactiva o sinal sonoro que se ouve no altifalante incorporado no PCe define o ciclo e a frequência dos sinais sonoros. Pode ca

Seite 149

Instalação1. Enable Double ClickClicar duas vezes tem o mesmoefeito no ecrã táctil e no rato. To-que duas vezes consecutivas numobjecto no ecrã p

Seite 150

5. Aparece a janela "Customer Information". Registe a informação do utilizador e cliqueem "Yes".6. Aparece a janela "Choose D

Seite 151 - Selec. resolução

• Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou umincêndio. Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias infla-máveis perto do prod

Seite 152 - Rotação de OSD

Introdução Um Multiple Display Control(MDC) [Controlo de Apresentação Múltipla ] é uma aplicação que permite a utilização de vários monitores c

Seite 153 - Controlo Temperatura

Ícones principais AllRemote Control Botões de selecçãoSafety Lock RefreshPort Selection Selecção de visualizaçõesLamp Control Grelha de informaçãoOp

Seite 154 - Alim. Auto

13. Utilize Control Tools [Ferramentas de controlo] para controlar os monitores.14. Muda o estado da função OSD entre as opções On/Off. - Pode nã

Seite 155 - Controlo em Espera

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao System. 1) (Power Status(Estado de alimentação)) 2) Input 3)

Seite 156 - Modo Não Optim. OSD

System permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado. 1) Power On/Off -Liga/desliga a alimentação do monitor seleccionado. 2) Volume

Seite 157 - Actualização do software

1) Source OSD - Define se o OSD Fonte será apresentado para indicar alteração em Source.2) Not Optimum Mode OSD - Define se o OSD Modo optimizado s

Seite 158 - Multi-controlo

• PC Mode Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de entrada.

Seite 159

1) PC - Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para PC.2) BNC - Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para BNC.3) DVI - Al

Seite 160 - MagicInfo

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].1) (Power St

Seite 161

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].1) Para ajus

Seite 162

Certifique-se de que as crianças não se penduram no produtonem sobem para cima dele.• O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou

Seite 163

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de hora.1) Set clock - Define a hora actual do monito

Seite 164

1) On Time - Define o tempo em horas, em minutos e como AM/PM para ligar o monitor seleccionado.2) Off Time - Define o tempo em horas, em minutos e c

Seite 165 - Lista de Verificação

1) Especifica a data.2) Delete All - Elimina todos os feriados.3) Add - Adiciona a data especificada.4) - Elimina a programação da linha selecciona

Seite 166

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Size Control [Controlo de tamanho PIP].1) PIP Size - Mostra

Seite 167

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Source Control [Controlo de Origem PIP].1) PIP Source - A or

Seite 168 - P & R

Settings Picture1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.É apresentada a informação básic

Seite 169

-Ajusta a Color Temp do ecrã seleccionado. 9) Brightness Sensor -Ajusta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado. 10) Dynamic Contrast -Ajusta o D

Seite 170 - Especificações

-Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado. 3) Brightness -Ajusta o brilho do monitor seleccionado. 4) Red -Ajusta a temperatura da cor

Seite 171 - PowerSaver

É apresentada a informação básica necessária para ajustar Audio no menu principal. As definições para o SET correspondente serão importadas e apres

Seite 172 - Modos Temp. Predefinidos

Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. 1) Bloq. imagem - Disponível apenas

Seite 173

Não utilize um humidificador perto do produto.• Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou umincêndio. Em caso de fuga de gás, não toque

Seite 174 - Informação

É apresentada uma "Info Grid" [Grelha de informações] mostrando vários itens de dados básicos. 1) Maintenance - Permite utilizar a função

Seite 175 - (Modo de poupança de energia)

[Manutenção]. 1) Scroll - Esta função é utilizada para remover imagens residuais que ocorrem quando uma imagem fixa é apresentada no visor seleccio

Seite 176

Video Wall 1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção

Seite 177

1) On / Off - Activa/desactiva a função Video Wall do ecrã seleccionado. 2) Format - Pode seleccionar o formato em que pretende ver um ecrã dividido.

Seite 178 - Contacte SAMSUNG GLOBAL

A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as aprese

Seite 180

Introdução Ao contrário do método anterior, em que se utilizavam as especificações de comunicação série de dados RS-232C, foi adicionada uma fun

Seite 181

Ícones principais Lamp Control Add a Device Selecção de visualizaçõesRemote Control Info GridSafety Lock Ferramentas de controlo Fault Device Alert

Seite 182 - Autoridade

1. IP Adress -> ADD -> OK System 1. Clique em System no menu principal, para abrir o ecrã de configuração do sistema.

Seite 183

Informaciniame tinklelyje nurodyta tam tikra pagrindinė informacija, reikalinga maitinimo valdymui. 1) (Power Status(Estado de alimentação)) 2) In

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare