Samsung 400UX-2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Samsung 400UX-2 herunter. Samsung 400UX-2 Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 123
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD displejs

SyncMaster 400UX-2, 400UXN-2, 460UX-2, 460UXN-2LCD displejsLietošanas rokasgrāmata

Seite 2 - Drošības instrukcijas

IevadsIepakojuma saturs PiezīmePārliecinieties, vai kopā ar LCD displeju ir iekļauti arī turpmāk minētie priekšmeti.Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sa

Seite 3 - Instalēšana

MENU → → → → → ENTER → → ENTER→ , → [0~9]• ID SetupPiešķir attiecīgajam izstrādājumam konkrētu ID numuru.• ID InputUztvērēja funkciju not

Seite 4 - Tīrīšana

• Iepriekš iestatītā LCD displeja parole ir "000000".• Servera programmas Power-On option (strāvas padeves ieslēgšanas opcija) darbojastikai

Seite 5 - Citi ieteikumi

2. Select TCP/IP - step 2MagicInfo Setup Wizard step 2, jums nav jādodas uz Tīkla iestatījumiem darbvirsmā, lai veiktuTCP/IP iestatījumus. Jums tas jā

Seite 6

Jūs varat izvēlēties, kuru rotācijas veidu pielietot savai ierīcei.5. Setup InformationParāda lietotāja atlasītos iestatījumus. PiezīmeJa uzdevumu jos

Seite 7

TraucējummeklēšanaPašpārbaudes funkcijas pārbaude PiezīmePirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šādus parametrus. Ja problēmas neizdodas novērst,sazinie

Seite 8

• Neizmantojiet benzolu, šķīdinātāju vai citas uzlies-mojošas vielas, kā arī mitru audumu.• Lai novērstu ekrāna bojājumus, iesakām izmantotSAMSUNG tīr

Seite 9

Q: LCD displeja ekrāns mirgo.A: Pārbaudiet, vai signāla vads, kas savieno datoru ar LCD displeju, ir droši savienots.(Skatiet Pieslēgšana pie datora)A

Seite 10 - Izpakošana

A: Regulē brightness un contrast.(Skatiet Brightness, Contrast)Q: Ekrāna krāsa ir nevienmērīga.A: Regulējiet krāsu, izvēlnē OSD Krāsu regulēšana, izma

Seite 11

Q: Nedarbojas tālvadības pults pogas.A: Pārbaudiet bateriju polaritāti (+/-).A: Pārbaudiet, vai baterijas nav tukšas.A: Pārbaudiet, vai ir pieslēgta s

Seite 12 - Priekšpuse

Q: Kā atskaņot video?A: Videorežīms atbalsta tikai MPEG1 un WMV kodekus. Lai varētu skatīties videofailus,instalējiet atbilstošo kodeku. Ņemiet vērā,

Seite 13

RokasgrāmatasUzstādīšanas pamācība Garantijas karte(Nav pieejams visos re-ģionos.)Lietošanas pamācībaMagicInfo programmatū-ras kompaktdisks, Magi-cInf

Seite 14 - Aizmugure

SpecifikācijasVispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums SyncMaster 400UX-2, 400UXN-2SyncMaster 460UX-2, 460UXN-2LCD PanelisIz

Seite 15

Maksimālais pikseļu taktētājs148,5 MHz (Analogais, Digitālais)Strāvas padeveŠī ierīce atbalsta 100 – 240 V.Tā kā standarta spriegums var būt atšķirīgs

Seite 16

Pieņemami punktiPiemēram, šajā izstrādājumā ietverto TFT-LCD apakšpikseļu skaits ir 6.220.800. PiezīmeDizains un specifikācijas var mainīties bez iepr

Seite 17 - Kensington Lock pretzagšanas

Displeja režīms Horizontālāfrekvence(kHz)Vertikālāfrekvence(Hz)Pikseļu tak-tētājs (MHz)Sinhronizāci-jas polaritāte(H/V)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25

Seite 18 - Tālvadības pults

InformācijaLai būtu labāks attēls Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ie-vadīšanas intensitāti (atsvaidzes

Seite 19

Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupības režīms• Pēc 20 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz četrām stundām.• Pēc 12 stundu il

Seite 20

• Neizmantojiet ļoti atšķirīgus spilgtuma iestatījumus rakstzīmēm un fona krā-sām.Nelietojiet pelēkas krāsas, tas var izraisīt attēla aizkavēšanos.Nel

Seite 21 - Savienojumi

• Laika periods: no 1 līdz 5 sekundēm (iesakām 5 ) Piezīme(Lūdzu, pārbaudiet lietošanas rokasgrāmatas kompaktdiskā sadaļu "OSD funkci-ja"; d

Seite 22

- Simptoms: 2 vertikālie bloki pārvietojas, dzēšot displeju- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgrāmata: OSD izvēlne-> Iestatīšana-> Aizsargekrān

Seite 23 - Pievienošana citām ierīcēm

PielikumsSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) PiezīmeJa vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar S

Seite 24 - BNC-BNC kabeļa savienošana

Iegādājams atsevišķiSienas montāžas KOM-PLEKTSRGB uz BNC kabelis BNC uz BNC kabelis(Piemērots tikai UX-2modelim.) RGB uz Komponenšu ka-belisPagaidu st

Seite 25

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sams

Seite 26 - Pievienošana videokamerai

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Seite 27 - Pievienojot DVI kabeli

zontālo ciklu. Horizontālajam ciklam pretējo skaitli sauc parhorizontālo frekvenci. Mērvienība: kHzRindpārlēces izvērse unrindsecīgā izvērseHorizontāl

Seite 28

Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija - tikai Eiropāpiem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka baterija satur dzīvsudrabu, kadmijuvai svinu, kura sat

Seite 29 - Pievienošana audiosistēmai

Izmantojiet, lai aktivizētu izcelto izvēlnes elementu.SOURCE poga [SOURCE]Pārslēdz no PC (datora) režīma uz Video (video) režīmu. Atlasa ieejasavotu,

Seite 30 - USB ierīces pievienošana

Aizmugure PiezīmeDetalizētu informāciju par kabeļu savienošanu skatiet nodaļas “Uzstādīšana” sadaļā “Kabeļusavienošana”. LCD displeja aizmugures konfi

Seite 31

• Savienojiet monitora RGB/COMPO-NENT IN pieslēgvietu ar ārējās ierīceskomponenšu pieslēgvietu, izmantojot D-SUB kabeli.• Savienojiet monitora RGB/COM

Seite 32 - Programmatūras izmantošana

AV IN [VIDEO]Savienojiet monitora [ VIDEO ]termināli arārējās ierīces videoizejas termināli, izmanto-jot VIDEO kabeli.AUDIO OUTAustiņu izejas terminā

Seite 33

RGB OUT PiezīmePiemērots tikai UXN-2 modelim. LAN(LAN savienojuma terminālis) PiezīmePiemērots tikai UXN-2 modelim. USB1,USB2 (USB savienojuma termi

Seite 34

PiezīmeLai uzzinātu vairāk par kabeļu savienošanu skatiet sadaļu Kabeļu savienošana.Tālvadības pults PiezīmeTālvadības pults darbību var ietekmēt LCD

Seite 35

5. + VOL - Regulē skaņas skaļumu.6. SOURCENospiediet pogu, lai mainītu ievada signāla SOURCE.SOURCE nomaiņa atļauta tikai ārējām ierīcēm, kas dotajāb

Seite 36

Drošības instrukcijasSvarīgi PiezīmeIevērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojā-jumus.Noteikti rūpīgi izl

Seite 37

16. CH/P Režīmā TV izvēlas TV kanālus.- Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.17. TV Uzreiz atlasa TV režīmu.- Šī funkcija nedarbojas šajā LCD d

Seite 38

SavienojumiPievienošana datoram PiezīmeAr LCD displeju var savienot AV ievada ierīces, piemēram, DVD atskaņotājus, VRC vai vid-eokameras, kā arī dator

Seite 39

DVI (digitālā) savienotāja izmantošana videokartē.• Pievienojiet DVI kabeli DVI pieslēgvietai LCD displeja aizmugurē unDVI pieslēgvietai datorā. Izm

Seite 40 - MDC (Multi-Display Channel)

vērā, ka skaņa ir pieejama tikai, ja savienojums izveidots atbilstoši opcijai, kas seko. BNC (Analog (Analogā)) savienotāja izmantošana videokartē. (

Seite 41 - Atinstalēšana

AV ierīču pievienošana1. Savienojiet DVD, VCR vai DTV satelītuztvērēja bloka Video un [R-AUDIO-L] pieslēgvietuar LCD displeja Video un [R-AUDIO-L] pie

Seite 42 - Main Screen

DVD atskaņotāja pievienošana - Piemērots tikai UX-2 modelim.1. Savienojiet audio kabeļu komplektu starp AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] uzLCD disple

Seite 43 - Port Selection

1. Izmantojot audio kabeļu komplektu, savienojiet LCD displeja AV/COMPONENT AUDIOIN [L-AUDIO-R] un DVD atskaņotāja vai citas ārējas ierīces AUDIO OUT

Seite 44 - Power Control

Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli1. Pievienojiet ieejas ierīces, piemēram, Blu-Ray/DVD atskaņotāju pie LCD displeja HDMIIN termināla, izmant

Seite 45

Savienojuma izveide, izmantojot DVI – HDMI kabeli1. Savienojiet digitālās izejas ierīces DVI izejas termināli ar HDMI IN LCD displeja termināli,izmant

Seite 46 - Input Source

Piezīme• Izvēlieties Component, lai savienotu komponentes kabeli ar DTV Set-Top bloku, izman-tojot SOURCE pogu PDP displeja priekšpusē vai pogu uz tā

Seite 47 - • PC Mode

Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ievie-tota strāvas kontaktligzdā.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nelokiet un

Seite 48

1. Savienojiet AUDIOSISTĒMAS AUX L un R ligzdu audiokabeļus ar LCD displeja AUDIOOUT.Lokālā tīkla kabeļa pieslēgšana. Piezīme• Ar LCD displeju var sav

Seite 50

Programmatūras izmantošanaMonitora draiveris PiezīmeKad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM,kas iekļauts monitora ko

Seite 51

PiezīmeŠis monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumus jūsusistēmai.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Sams

Seite 52 - PIP Size

5. Cilnē "Monitor" (Monitors) noklikšķiniet uz ikonas "Properties" (Rekvizīti). Ja poga "Prop-erties" (Rekvizīti) ir izs

Seite 53 - PIP Source

8. Noklikšķiniet uz "Have Disk…" (Meklēt diskā…) un atlasiet mapi (piemēram, D:\Drive),kur atrodas draivera iestatīšanas datne, un noklikšķi

Seite 54 - Settings

Microsoft® Windows® XP operētājsistēma1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt) → "Control Panel&

Seite 55 - Picture PC

5. Noklikšķiniet uz "Update Driver..." (Atjaunināt draiveri...) un atlasiet "Install from a listor..." (Instalēt no saraksta vai..

Seite 56

PiezīmeŠim monitor driver draiverim ir MS logo, tādēļ tā uzstādīšana neizraisa sistēmas bojā-jumus.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Samsung mo

Seite 57 - Image Lock

3. Atlasiet cilni "Settings" (Iestatījumi) un noklikšķiniet uz pogas "Advanced Proper-ties" (Papildu rekvizīti).4. Izvēlieties &qu

Seite 58 - Lamp Control

Sildelementiem jāatrodas pēc iespējas tālāk no strāvas vada unmonitora.• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Neuzstādiet

Seite 59

1. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt), "Settings" (Iestatījumi), "Control Panel" (Vadības panelis),un tad veiciet dubultkli

Seite 60

Instalēšana1. Ievietojiet instalācijas kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2. Noklikšķiniet uz MDC instalācijas datnes. PiezīmeJa galvenajā ekrānā neparādās

Seite 61 - Video Wall

Ievads Vairāku displeju kontrole (MDC) ir iespēja, kas ļauj datorā viegli un vienlaicīgi darbināt vairākus displejus. Starp datoru un displeju

Seite 62 - Troubleshooting

Galvenās ikonas Atlases pogaRemocon Informācijas tabulaSafety Lock< Displeja atlasīšanaPort Selection Kontroles rīki 1. Lai pārslēgtos uz katru

Seite 63

1. Vairāku displeju kontrole oriģinālā ir iestatīta COM1 portam.2. Ja tiek izmantots cits, nevis COM1 ports, portu izvēles izvēlnē var atlasīt portu

Seite 64 - LCD displeja regulēšana

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama strāvas padeves kontrolei. 1) (Power Status (Strāvas padeves statuss))

Seite 65

Strāvas padeves kontrole ļauj kontrolēt dažas izvēlētā displeja funkcijas. 1) Power On/Off -Ieslēdz vai izslēdz izvēlētā displeja strāvas padevi.

Seite 67 - Edit Name

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama ievades avota kontrolei.1) PC -Nomaina izvēlētā displeja ievades avotu uz

Seite 68 - MagicBright

Ievades avota kontrole attiecas tikai uz displejiem, kuru strāvas padeves statuss ir ON (Ieslēgts) pozīcijā. Image Size PC, BNC, DVI1. Noklikšķini

Seite 69 - Color Tone

Strāvas kontakdakšas kontakti un elektrības kontaktligzda jātīraar sausu drāniņu.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Pirms monitora tīrīšan

Seite 70 - Color Control

pozīcijā. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.1. Noklikšķiniet galveno ikonu "Image Size" (Attēla izmēri), u

Seite 71 - Color Temp

Time 1. Noklikšķiniet uz Time (Laiks) ikonas, un parādīsies laika kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, k

Seite 72 - Signal Balance

PIP PIP Size1. Noklikšķinot uz PIP galvenās ikonas, parādīsies PIP kontroles ekrāns. Noklikķiniet uz Select All (atlasīt visu) vai izmantojiet i

Seite 73 - Signal Control

PIP PIP Source1. Noklikšķinot uz PIP galvenās ikonas, parādīsies PIP kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda pamata nepieciešamo informāciju,

Seite 74 - HDMI Black Level

(ieslēgts) un PIP funkcija ir iestatīta stāvoklī ON (ieslēgta). Settings Picture1. Noklikškiniet uz Settings (Iestatījumi) ikonas, un parādīsies

Seite 75 - PIP Picture

-Noregulē atlasītā displeja krāsas toni. 8) Color Temp -Atlasītajam displejam pielāgojiet Color Temp. 9) Brightness Sensor -Atlasītajam displejam

Seite 76 - Dynamic Contrast

2) Contrast -Noregulē izvelētā displeja kontrastu. 3) Brightness -Noregulē izvelētā displeja spožumu. 4) Red -Noregulē izvēlētā displeja krāsu temp

Seite 77

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. Ja visas funkcijas ir atlasītas, slīdrādē attēlo

Seite 78

1. Noklikškiniet uz Settings (Iestatījumi) ikonas, un parādīsies iestatījmu kontroles ekrāns.Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāci

Seite 79

Parādās „informācijas režģis”, kurā ietverti daži pamata dati. 1) Maintenance -Atļauj apkopes kontroli visiem ievades avotiem. 2) Auto Lamp Control

Seite 80

Pērkona vai zibens laikā nepieskarieties strāvas vadam vai an-tenas kabelim.• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Nemēģin

Seite 81 - Film Mode

1) Scroll - Šo funkciju izmanto, lai novērstu attēla fiksēšanos, kas notiek, ja izvēlētajā displejā ilgstoši rāda nemainīgu ekrānu. 2) Pixel Shift

Seite 82

Video Wall 1. Noklikšķiniet uz ikonas „Maintenance” (apkope) galvenajā ikonu kolonnā, lai parādītu apkopes ekrānu.1) Video Wall - Video wall ir vair

Seite 83

z Natural Č possibile utilizzare questa funzione in MagicInfo.“TV” paredzētā ievade darbojas tikai ar “TV” modeli. Apkopes kontrole ir pieejam

Seite 84

1. No selection (Nav atlasīts): Parāda noklusēto rūpnīcas vērtību.2. Selected one display (Atlasīts viens displejs): Saņem un parāda atlasītā displ

Seite 85 - SRS TS XT

LCD displeja regulēšanaInputPieejamie režīmi• PC / DVI / BNC• AV• Component• HDMI• MagicInfo Piezīme• BNC režīms UXN-2 modelim netiks aktivēts.• Magic

Seite 86 - Speaker Select

Kad tādas ārējas AV ierīces kā videomagnetofoni vai DVD ir pieslēgtas LCD displejam,PIP dod iespēju skatīties video, šīs ierīces mazajā logā, kas uzst

Seite 87 - Language

• HDMI : PC / BNCSwapMENU → ENTER → → → ENTER→ → → → ENTER→ Pārnes funkcijas PIP un galvenā attēla saturu.Attēls, kas atrodas funkcijas „attē

Seite 88 - On Timer

→ , → ENTERRegulē PIP logu "Transparency" (caurspīdīgumu).• High• Medium• Low• Opaque Piezīme• PIP izslēdzas, kad LCD displejs ir pieslē

Seite 89 - Menu Transparency

Picture [PC / DVI / BNC / MagicInfo režīms]Pieejamie režīmi• PC / DVI / BNC• AV• Component• HDMI• MagicInfo Piezīme• BNC režīms UXN-2 modelim netiks a

Seite 90 - Energy Saving

Lai gan mūsu inženieri ir rūpīgi izvēlējušies un iepriekš noteikuši spilgtuma vērtības, tāsvar būt nepiemērotas jūsu redzei atkarībā no jūsu vēlmēm.Šā

Seite 91

Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu.• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi. Lai izvairītos no acu pārpūles, nesēdiet pārāk

Seite 92 - Screen Divider

→ , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt.(Nav pieejams, kad Dynamic Contrast ir iestatīts uz On.)1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom PiezīmeJa i

Seite 93 - Pixel Shift

→ , → ENTERBlueMENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → →ENTER → → , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → → → → → → ENTER →

Seite 94

→ , → ENTERNoņem traucējumus, piemēram, horizontālās svītras. Ja troksnis saglabājas arī pēc Finetuning (precīzās regulēšanas), atkārtojiet to pēc f

Seite 95

→ , → ENTERIestata vai nu On vai Off ar signāla kontroli.Signal ControlMENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → 1. R-Ga

Seite 96 - Side Gray

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → → → → → → ENTER→→ , → ENTER6. B-OffsetMENU → → ENTER → → → →

Seite 97 - Resolution Select

1. Normal2. Low Piezīme• Laika funkcijai, kuru var izmantot gan dators, gan DTV režīmos DVI, HDMI tiks aktivētsHDMI Black Level.PIP PictureMENU → →

Seite 98 - Image Reset

→ , → ENTERRegulē PIP loga "Color" (krāsu) ekrānā. PiezīmeIespējots tikai, ja PIP ieeja ir izvēlēta režīmā AV, HDMI, vai Component.5. Tint

Seite 99 - Multi Control

PiezīmeFunkcija nedarbojas, ja Dynamic Contrast ir iestatīts kā On režīmā PC, DVI, AV, HDMI,Component,MagicInfo. ( MagicInfo : Piemērots tikai UXN-2

Seite 100 - Pieejamie režīmi

MENU → → ENTER → → → ENTER → (Nav pieejams, kad Dynamic Contrast ir iestatīts uz On.)ContrastMENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → ,

Seite 101

Color Tone MENU → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt. Lietotājs var noregulēt arī atsevišķus krāsas komponent

Seite 102

Izmantojiet tikai speciālas standarta baterijas, un neizmantojietjaunu un lietotu bateriju vienlaicīgi.• Pretējā gadījumā baterijas var sabojāties va

Seite 103

→ , → ENTERSize var mainīt1. 16:9 - iestata attēlu uz 16:9 platekrāna režīmu.2. Zoom 1: Palielina attēla izmēru ekrānā.3. Zoom 2: Palielina attēla

Seite 104 - Traucējummeklēšana

HDMI Black Level MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTERPievienojot televizoram DVD atskaņotāju vai dekoderu ar HDMI vai D

Seite 105 - Kontrolsaraksts

→ , → ENTERNoregulē PIP "Screen Settings" (ekrāna iestatījumus). Piezīme• Pieejamie režīmi PIP ON1. ContrastMENU → → ENTER → → → →

Seite 106 - Ar ekrānu saistītas problēmas

→ , → ENTERPIP logam pievieno dabisku toni. PiezīmeIespējots tikai, ja PIP ieeja ir izvēlēta režīmā AV, HDMI, vai Component. Darbojas tikaitad, ja v

Seite 107 - Ar skaņu saistītas problēmas

• Component• HDMI• MagicInfo Piezīme• BNC režīms UXN-2 modelim netiks aktivēts.• MagicInfo atbalsta tikai UXN-2 modeli.Mode MENU → → → ENTER → →

Seite 108 - Jautājumi un atbildes

BassMENU → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → , → ENTERUzsver zemas frekvences audiosignālu.TrebleMENU → → → ENTER → → → ENTER → →

Seite 109

→ , → ENTERSRS TS XT patentēta SRS (telpiskā skanējuma) tehnoloģija, ar kuras palīdzību 5,1 daudz-kanālu saturu var atskaņot divos skaļruņos. TruS

Seite 110 - Specifikācijas

→ , → ENTERIzmantojot ierīci ar pievienotu mājas kinozāli, izslēdziet iekšējo skaļruņu sistēmu, lai varētuklausīties skaņu no mājas kinozāles (ārē

Seite 111

Time Atlasa vienu no četriem laika iestatījumiem: Clock Set, Sleep Timer, On Timer un Off Tim-er.MENU → → → → ENTER → → → ENTER → Clock SetM

Seite 112 - Enerģijas taupīšanas režīms

→ , / , → ENTERAutomātiski ieslēdz LCD displeju iepriekš iestatîtā laikā. Kontrolē režīmu un skaļuma līmenibrīdī, kad LCD displejs ieslēdzas au

Seite 113

Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus objektus.• Šāda rīcība var izraisīt savainojumus un/vai izstrādājuma bo-jājumus.Drošības instrukcijas

Seite 114 - Informācija

Safety Lock Change PINMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → →ENTER→ → [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9]Paroli ir iespējams mainīt. Piezīme

Seite 115

2. OnVideo Wall Video wall ir vairāku videoekrānu apvienojums; katrā ekrānā redzama daļa no kopējā attēla,vai arī attēls atkārtojas katrā ekrānā.Kad f

Seite 116 - - Atlasīt metodi

Rāda pilnekrāna režīmā bez malām.2. NaturalRāda dabisku attēlu ar nemainītu izmēru attiecībuHorizontalMENU → → → → ENTER → → → → → → →

Seite 117

Ekrāns var būt sadalīts vairākos attēlos. Veicot sadalīšanu, iespējams izvēlēties vairākusekrānus ar dažādu izkārtojumu.• Izvēlieties režīmu ekrāna sa

Seite 118

Iestata, par cik pikseļiem ekrāns pārvietojas horizontāli.Pieci regulēšanas līmeņi: 0, 1, 2, 3, un 4.VerticalMENU → → → → ENTER → → → → →

Seite 119 - Pielikums

1. Off2. OnRežīmsMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERVarat nomainīt Safety Scr

Seite 120

• Mode-Bar, Eraser : 10~50 secScrollMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ → → ENTER → Đī funkcija palīdz likvidēt pēcat

Seite 121

→ , → ENTERIzvēlieties ekrāna fona pelēkās krāsas spilgtumu.1. Off2. Light3. DarkResolution Select MENU → → → → ENTER → → → → → → →

Seite 122 - Pareiza utilizācija

Power On Adjustment MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER→ → , → ENTERNoregulē ekrāna ieslēgšanas laiku.OSD Rotatio

Seite 123

→ , → ENTER PiezīmePieejams tikai PC režīmā PiezīmeAtiestatīšanas funkcija nav pieejama, ja Video Wall ir iestatīta uz On.Color Reset MENU → → →

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare