Samsung ME733K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Samsung ME733K herunter. Samsung ME733K, Kuchenka mikrofalowa z emalią ceramiczną, 20 l Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Kuchenka mikrofalowa
Instrukcja obsługi i zasady
przygotowywania potraw
ME731K
ME732K
ME733K
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby korzystać z pełnej pomocy serwisowej, należy
zarejestrować produkt na stronie internetowej
www.samsung.com/register
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
Uprzejmie informujemy, że gwarancja firmy Samsung NIE obejmuje wizyt serwisowych
mających na celu wyjaśnienie działania produktu, poprawienia źle wykonanego
montażu czy przeprowadzenia standardowego czyszczenia i konserwacji urządzenia.
ME732K_XEO_DE68-04105A-04_PL.indd 1 2015-02-13 �� 5:11:59
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kuchenka mikrofalowa

Kuchenka mikrofalowaInstrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawME731KME732KME733Kwyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Sams

Seite 2 - OSTRZEŻENIE

1110POLSKIŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE MOŻLIWEJ EKSPOZYCJI NA NADMIERNE DZIAŁANIE PROMIENIOWANIA MIKROFALOWEGO (TYLKO FUNKCJA KUCHENKI MIKROFALOW

Seite 3

54ENGLISHFailure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely aect the life of the appl

Seite 4 - Opcjonalnie

54ENGLISHThis oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.Before using the your oven first

Seite 5

76ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear

Seite 6

76ENGLISHoven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as t

Seite 7

98ENGLISHThis microwave oven is not intended for commercial use.The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nea

Seite 8 - OSTRZEŻENIE

98ENGLISHDo not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.Do not insert fingers or foreign substances, If a

Seite 9

1110ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. (MICROWAVE FUNCTION ONLY)Failure to observe the following safety pre

Seite 10 - SPIS TREŚCI

1110ENGLISH• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your microwave oven may differ slightly from

Seite 11 - PIEKARNIK

1312ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

Seite 12 - USTAWIANIE GODZINY

1312ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

Seite 13 - GOTOWANIE/PODGRZEWANIE

1110POLSKI• Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem i stosując się do instrukcji. Ostrzeżenia, przestrogi i ważne instrukcje dotyczące bezp

Seite 14

1514ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power Level OutputHIGH 800 WMEDIUM HIGH 600 WMEDIUM 450 WMEDIUM LOW 300 WDEFROST ()

Seite 15 - PODGRZEWANIA/GOTOWANIA

1514ENGLISHADJUSTING THE COOKING TIMEYou can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.1. Press the

Seite 16 - GOTOWANIE WIELOETAPOWE

1716ENGLISHAUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropria

Seite 17

1716ENGLISHAUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropria

Seite 18 - LUB WĄTPLIWOŚCI

1918ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by

Seite 19

1918ENGLISHCookware Microwave-safeComments• Fine glassware✓Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly

Seite 20 - UWAGAUWAGA

2120ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are

Seite 21 - UWAGAUWAGAUWAGA

2120ENGLISHNOTE NOTENOTEME732K_XEO_DE68-04105A-04_EN.indd 21 2015-02-13 �� 4:59:53

Seite 22 - UWAGA UWAGAUWAGA

2322ENGLISHNOTENOTE NOTEME732K_XEO_DE68-04105A-04_EN.indd 22 2015-02-13 �� 4:59:53

Seite 23 - UWAGAUWAGA UWAGA

2322ENGLISHNOTE NOTENOTEME732K_XEO_DE68-04105A-04_EN.indd 23 2015-02-13 �� 4:59:53

Seite 24 - ME731K,ME732K,ME733K

1312POLSKIAKCESORIAW zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby.1. Pierścień ob

Seite 25 - Mikrohullámú sütő

Code No.: DE68-04105A-04QUESTIONS OR COMMENTSCOUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31 , Безплат

Seite 26 - VIGYÁZAT

1312POLSKIAKCESORIAW zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby.1. Pierścień ob

Seite 27

1514POLSKIPOZIOMY MOCYDo wyboru są poniższe poziomy mocy.Poziom mocy WyjścieWYSOKI 800WPODWYŻSZONY 600WŚREDNI 450WOBNIŻONY 300WROZMRAŻANIE()180WN

Seite 28

1514POLSKIDOSTOSOWYWANIE CZASU PRACYMożesz zwiększyć czas gotowania, naciskając przycisk +30s. Każde naciśnięcie dodaje 30 sekund do czasu gotowania.1

Seite 29

1716POLSKIUSTAWIENIA AUTOMATYCZNEGO SZYBKIEGO ROZMRAŻANIAW poniższej tabeli przedstawiono różne programy automatycznego szybkiego rozmrażania, ilości,

Seite 30

1716POLSKIUSTAWIENIA AUTOMATYCZNEGO SZYBKIEGO ROZMRAŻANIAW poniższej tabeli przedstawiono różne programy automatycznego szybkiego rozmrażania, ilości,

Seite 31

1918POLSKILISTA NACZYŃ I PRZYBORÓW KUCHENNYCHAby przygotować jedzenie w kuchence mikrofalowej, mikrofale muszą swobodnie przenikać przez żywność, czyl

Seite 32 - FIGYELEM

1918POLSKIPrzybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowejKomentarz• Delikatne wyroby szklane✓Mogą być używane do podgrzewania jedzenia lub

Seite 33

32POLSKIJAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI OBSŁUGIGratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera wiele cennych informacji n

Seite 34 - TARTALOM

2120POLSKIPARAMETRY TECHNICZNEFirma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika

Seite 35

2120POLSKIUWAGAUWAGAUWAGAME732K_XEO_DE68-04105A-04_PL.indd 21 2015-02-13 �� 5:12:35

Seite 36 - AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA

2322POLSKIUWAGA UWAGAUWAGAME732K_XEO_DE68-04105A-04_PL.indd 22 2015-02-13 �� 5:12:35

Seite 37 - FŐZÉS/MELEGÍTÉS

2322POLSKIUWAGAUWAGA UWAGAME732K_XEO_DE68-04105A-04_PL.indd 23 2015-02-13 �� 5:12:35

Seite 38 - AZ ELKÉSZÍTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA

Kod produktu: DE68-04105A-04ME731K,ME732K,ME733K3.31.1557.1ZAPYTANIA I KOMENTARZEKRAJ TELEFON STRONA INTERNETOWABOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/sup

Seite 39

Mikrohullámú sütőHasználati utasítás és főzési útmutatóME731KME732KME733Kképzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung terméke

Seite 40 - TÖBBFÁZISÚ FŐZÉS

32MAGYARA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAKöszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A Használati útmutató fontos információkat tartalm

Seite 41

32MAGYARFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKOLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ.Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírá

Seite 42

54MAGYARA sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi károsodáshoz vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszély

Seite 43

54MAGYARA sütő elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a sütő belseje és kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek (a sütő a megfelelő irányba nézzen,

Seite 44 - MEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉS

32POLSKIWAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANALEŻY JE UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.Należy upewnić się, czy przedstawione instrukcj

Seite 45

76MAGYARpuha ronggyal tisztítsa meg. Ezután öblítse le és törölje szárazra.2. Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és szen

Seite 46

76MAGYARpuha ronggyal tisztítsa meg. Ezután öblítse le és törölje szárazra.2. Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és szen

Seite 47

98MAGYARAz ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat.VIGYÁZAT

Seite 48 - HONLAPUNKAT. CÍMÜNK:

98MAGYARAz ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat.VIGYÁZAT

Seite 49 - Mikrovlnná rúra

1110MAGYARTARTALOMSütő ...11Kezelőpanel ...

Seite 50 - DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

1110MAGYARTARTALOMSütő ...11Kezelőpanel ...

Seite 51

1312MAGYARTARTOZÉKOKA megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.1. Görgős gyűrű, amelyet a

Seite 52 - SLOVENČINA

1312MAGYARTARTOZÉKOKA megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.1. Görgős gyűrű, amelyet a

Seite 53

1514MAGYARTELJESÍTMÉNYSZINTEKAz alábbi teljesítményszintek közül választhat.Teljesítményszint KimenetMAGAS 800 WKÖZEPESEN MAGAS 600 WKÖZEPES 450 WKÖZE

Seite 54

1514MAGYARAZ ELKÉSZÍTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSAAz elkészítési idő növeléséhez nyomja meg a +30s gombot annyiszor, ahányszor fél percből áll a beállítani kíván

Seite 55

54POLSKIOsoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny k

Seite 56 - VAROVANIE

1716MAGYARAZ AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS BEÁLLÍTÁSAIAz alábbi táblázat különböző automatikus gyorskiolvasztó programokat, mennyiségeket, várakozási i

Seite 57

1716MAGYARAZ AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS BEÁLLÍTÁSAIAz alábbi táblázat különböző automatikus gyorskiolvasztó programokat, mennyiségeket, várakozási i

Seite 58

1918MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEKAhhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, az szükséges, hogy a mikrohullámok b

Seite 59 - 7 8 109 116

1918MAGYARFőzőeszköz Mikrohullámú sütőben használhatóMegjegyzések• Finomüveg edények✓Ételek és italok melegítésére használható. A kényes üveg eltörhe

Seite 60 - NASTAVENIE ČASU

2120MAGYARMŰSZAKI ADATOKA SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes fi

Seite 61 - VARENIE/PRIHRIEVANIE

2120MAGYARMEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉSME732K_XEO_DE68-04150A-04_HU.indd 21 2015-02-13 �� 5:08:58

Seite 62

2322MAGYARMEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉSME732K_XEO_DE68-04150A-04_HU.indd 22 2015-02-13 �� 5:08:58

Seite 63 - NASTAVENIE ČASU VARENIA

2322MAGYARMEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉSMEGJEGYZÉSME732K_XEO_DE68-04150A-04_HU.indd 23 2015-02-13 �� 5:08:58

Seite 64 - VIACSTUPŇOVÉ VARENIE

Kódszám: DE68-04105A-04KÉRDÉSEI VAGY MEGJEGYZÉSEI VANNAK?ORSZÁG HÍVJON BENNÜNKETVAGY LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT. CÍMÜNK:BOSNIA 055 233 999 www.samsung.

Seite 65

Mikrovlnná rúraPokyny pre používateľa a sprievodca varenímME731KME732KME733Kpredstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky

Seite 66 - PROBLÉMOV

54POLSKIUstaw kuchenkę mikrofalową w pobliżu wolnego gniazdka elektrycznego.Kuchenka mikrofalowa została zaprojektowana jedynie z myślą o pracy na bla

Seite 67

32SLOVENČINAPOUŽÍVANIE TEJTO POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPráve ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho c

Seite 68 - POZNÁMKAPOZNÁMKA

32SLOVENČINADÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPOZORNE SI ICH PREČÍTAJTE AUSCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE.Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnos

Seite 69 - POZNÁMKAPOZNÁMKAPOZNÁMKA

54SLOVENČINATento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prí

Seite 70 - POZNÁMKA POZNÁMKAPOZNÁMKA

54SLOVENČINAAk rúra vydáva zvláštne zvuky, zápach horenia alebo sa z neho šíri dym, okamžite odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servi

Seite 71 - POZNÁMKAPOZNÁMKA POZNÁMKA

76SLOVENČINA2. Pomocou namydlenej handričky odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch. Opláchnite apoutierajte dosucha.3. Ak

Seite 72 - OTÁZKY ALEBO POZNÁMKY

76SLOVENČINA2. Pomocou namydlenej handričky odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch. Opláchnite apoutierajte dosucha.3. Ak

Seite 73 - Mikrovlnná trouba

98SLOVENČINADbajte na to, aby sa počas otvárania alebo zatvárania dvierok nenachádzali v ich blízkosti deti, pretože sa môžu nechcene udrieť o dvierka

Seite 74 - VÝSTRAHA

98SLOVENČINADbajte na to, aby sa počas otvárania alebo zatvárania dvierok nenachádzali v ich blízkosti deti, pretože sa môžu nechcene udrieť o dvierka

Seite 75

1110SLOVENČINAOBSAHRúra ...11Ovládací panel ...

Seite 76

1110SLOVENČINAOBSAHRúra ...11Ovládací panel ...

Seite 77

76POLSKIlub na pierścieniu obrotowym kuchenki należy usuwać za pomocą szmatki namoczonej w wodzie z detergentem. Po umyciu spłukać i wysuszyć.3. Aby u

Seite 78

1312SLOVENČINAPRÍSLUŠENSTVOVzávislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom.1. Valčekový krúžok,

Seite 79

1312SLOVENČINAPRÍSLUŠENSTVOVzávislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom.1. Valčekový krúžok,

Seite 80 - VAROVÁNÍ

1514SLOVENČINAÚROVNE VÝKONUMôžete si vybrať spomedzi nižšie uvedených úrovni výkonov.Úroveň výkonu VýstupVYSOKÁ 800 WSTREDNE VYSOKÁ 600 WSTREDNÁ 450 W

Seite 81

1514SLOVENČINANASTAVENIE ČASU VARENIAČas varenia môžete zvýšiť jedným stlačením tlačidla +30s pre každých 30 sekúnd, ktoré chcete pridať.1. Raz stla

Seite 82 - OBSAH [OBSAH]

1716SLOVENČINANASTAVENIA RÝCHLEHO AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIANasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie avhodné odporúčania rý

Seite 83

1716SLOVENČINANASTAVENIA RÝCHLEHO AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIANasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie avhodné odporúčania rý

Seite 84 - NASTAVENÍ ČASU

1918SLOVENČINASPRIEVODCA NÁČINÍM NA VARENIEAby ste uvarili jedlo vmikrovlnnej rúre, mikrovlnné žiarenie musí byť schopné preniknúť do jedla bez toho,

Seite 85 - VAŘENÍ/OHŘEV

1918SLOVENČINANáčinie na varenie Vhodné pre mikrovlnné žiareniaKomentáre• Sklenené džbány✓Musíte odstrániť veko. Vhodné len na ohrievanie.Kov• Riady✗

Seite 86 - NASTAVENÍ DOBY VAŘENÍ

2120SLOVENČINATECHNICKÉ ÚDAJESpoločnosť SAMSUNG sa snaží celý čas zdokonaľovať svoje produkty. Navrhnuté technické údaje atieto používateľské pokyny

Seite 87

2120SLOVENČINAPOZNÁMKAPOZNÁMKAPOZNÁMKAME732K_XEO_DE68-04105A-04_SLK.indd 21 2015-02-13 �� 5:15:19

Seite 88 - ROZMRAZOVÁNÍ

76POLSKIlub na pierścieniu obrotowym kuchenki należy usuwać za pomocą szmatki namoczonej w wodzie z detergentem. Po umyciu spłukać i wysuszyć.3. Aby u

Seite 89

2322SLOVENČINAPOZNÁMKA POZNÁMKAPOZNÁMKAME732K_XEO_DE68-04105A-04_SLK.indd 22 2015-02-13 �� 5:15:19

Seite 90 - POKYNY PRO VÝBĚR NÁDOBÍ

2322SLOVENČINAPOZNÁMKAPOZNÁMKA POZNÁMKAME732K_XEO_DE68-04105A-04_SLK.indd 23 2015-02-13 �� 5:15:19

Seite 91

Kód č.: DE68-04105A-04OTÁZKY ALEBO POZNÁMKYKRAJINA ZAVOLAJTE NÁMALEBO NÁS NAVŠTÍVTE ELEKTRONICKOU FORMOU NA LOKALITEBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com

Seite 92 - ZAZNAMENATZAZNAMENAT

Mikrovlnná troubaPříručka spotřebitele a pokyny pro přípravu pokrmůME731KME732KME733Kmožnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku spole

Seite 93

32ČEŠTINAJAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKUPrávě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato Příručka spotřebitele obsahuje cenné informace o přípravě

Seite 94

32ČEŠTINADŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE KPOZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ.Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmí

Seite 95

54ČEŠTINAPokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče amohlo by vyústit iv

Seite 96 - DOTAZY NEBO POZNÁMKY

54ČEŠTINATento spotřebič nesmí být čištěn spoužitím vysokotlakého nebo parního čističe.Troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce, aby byl zaj

Seite 97 - Microwave Oven

76ČEŠTINAINSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBYTroubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85cm nad podlahou. Tato plocha musí mít dostatečnou nosnost, aby bezpeč

Seite 98 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

76ČEŠTINANeinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například vedle tradiční trouby či topného tělesa. Je nutné dodržovat speci

Seite 99

98POLSKINie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopalnych. Podczas podgrzewania posiłków lub napojów z alkoholem należy zachować szczególną o

Seite 100 - Optional

98ČEŠTINATato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využití.Zbezpečnostních důvodů nevyměňujte žárovku sami. Obraťte se na nejbližší autorizovan

Seite 101

98ČEŠTINANedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.Nevypínejte spotřebič tak, že během provozu odpojíte zástrčku napájecího kabelu zelektrické

Seite 102

1110ČEŠTINABEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ZABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII. (TÝKÁ SE POUZE REŽIMU MIKROVLNNÁ TROUBA)Pokud nebudou dodržován

Seite 103

1110ČEŠTINA• Spotřebič používejte pouze pro účely, pro které je určen akteré jsou uvedeny vtéto příručce. Varování adůležité pokyny pro zajištění

Seite 104

1312ČEŠTINAPŘÍSLUŠENSTVÍVzávislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem.1. Otočný kruh, kt

Seite 105

1312ČEŠTINAPŘÍSLUŠENSTVÍVzávislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem.1. Otočný kruh, kt

Seite 106 - CONTENTS

1514ČEŠTINAVÝKONOVÉ STUPNĚKdispozici je volba zníže uvedených výkonových stupňů.Výkonový stupeň VýkonVYSOKÝ 800WSTŘEDNĚ VYSOKÝ 600WSTŘEDNÍ 450WST

Seite 107

1514ČEŠTINANASTAVENÍ DOBY VAŘENÍDobu vaření lze prodloužit stisknutím tlačítka +30s a každým dalším stisknutím odalších 30sekund.1. Každým stisknut

Seite 108 - SETTING THE TIME

1716ČEŠTINANASTAVENÍ FUNKCE RYCHLÉ AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍVnásledující tabulce jsou uvedeny různé programy, množství, doby odstavení a příslušná dop

Seite 109 - COOKING/REHEATING

1716ČEŠTINANASTAVENÍ FUNKCE RYCHLÉ AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍVnásledující tabulce jsou uvedeny různé programy, množství, doby odstavení a příslušná dop

Seite 110 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

98POLSKINie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopalnych. Podczas podgrzewania posiłków lub napojów z alkoholem należy zachować szczególną o

Seite 111 - INSTANT REHEAT/COOK SETTINGS

1918ČEŠTINAPOKYNY PRO VÝBĚR NÁDOBÍAby se potraviny vmikrovlnném režimu uvařily či upekly, musejí jimi mikrovlny proniknout. Použité nádobí nesmí mikr

Seite 112 - MULTISTAGE COOKING

1918ČEŠTINANádobí Bezpečné pro mikrovlnné troubyPoznámky• Křehké skleněné nádobí✓Lze je použít pro ohřívání pokrmů nebo tekutin. Tenké sklo může při

Seite 113

2120ČEŠTINATECHNICKÉ ÚDAJESpolečnost SAMSUNG se stále snaží vylepšovat své výrobky. Jak technické údaje, tak tyto pokyny pro uživatele proto mohou být

Seite 114 - COOKWARE GUIDE

2120ČEŠTINAZAZNAMENATZAZNAMENATZAZNAMENATME732K_XEO_DE68-04105A-04_CZ.indd 21 2015-02-13 �� 5:05:21

Seite 115

2322ČEŠTINAZAZNAMENAT ZAZNAMENATZAZNAMENATME732K_XEO_DE68-04105A-04_CZ.indd 22 2015-02-13 �� 5:05:21

Seite 116 - NOTENOTE

2322ČEŠTINAZAZNAMENATZAZNAMENAT ZAZNAMENATME732K_XEO_DE68-04105A-04_CZ.indd 23 2015-02-13 �� 5:05:21

Seite 117 - NOTE NOTENOTE

Kód č.: DE68-04105A-04DOTAZY NEBO POZNÁMKYZEMĚZAVOLEJTE NÁMNEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBUBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31 , Б

Seite 118 - NOTENOTE NOTE

Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideME731KME732KME733Kimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To rec

Seite 119

32ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on coo

Seite 120 - QUESTIONS OR COMMENTS

32ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.Bef

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare