
Uporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom i
10DelovanjeOpozoriloV monitorju je visoka napetost. Nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte monitorja. •Pride lahko do električnega uda
100Varčevanje z energijoFunkcija varčevanja z energijo tega izdelka zmanjša porabo energije tako, da izklopi zaslon in spremeni barvo indikatorja LED
101 -Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice z leve proti desni strani zaslona, se imenuje vodoravni cikel. Recipročno število vodoravn
102Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura (MHz) Polariteta sinhr. (V / N)VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+V
103DodatekPoglavje 12Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDESpletno mesto: http://www.samsung.com ―V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung s
104LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-726700-800-1-SAMSUNG (726-7864)DOMINICA1-800-751-2676ECUADOR1-800-10-726701-800-SAMSUNG (72-6786)EL SALVADOR800-62
105LATIN AMERICAVENEZUELA0-800-SAMSUNG (726-7864)EUROPEAUSTRIA0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)BELGIUM02-201-24-18BOSNIA051 331 999BULGARIA800 111 31, Б
106EUROPEGREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land lineHUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMI
107EUROPESWEDEN0771 726 7864 (SAMSUNG)SWITZERLAND0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)UK0330 SAMSUNG (7267864)CISARMENIA0-800-05-555AZERBAIJAN0-88-555-55-55BE
108CHINACHINA400-810-5858HONG KONG(852) 3698 4698MACAU0800 333S.E.AAUSTRALIA1300 362 603INDONESIA021-5699777708001128888JAPAN0120-363-905MALAYSIA1800-
109S.W.ABANGLADESH09612300300INDIA1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll FreeSRI LANKA00941175405400094115900000MENAALGERIA021 36 11 00BAHRAIN
11!V bližini izdelka ne odlagajte ali hranite eksplozivnih razpršilnih sredstev ali vnetljivih snovi. •To lahko povzroči eksplozijo ali požar.Poskrbit
110MENASYRIA18252273TUNISIA80-1000-12TURKEY444 77 11U.A.E800-SAMSUNG (800 - 726 7864)AFRICABOTSWANA8007260000BURUNDI200CAMEROON7095-0077COTE D’ IVOIRE
111AFRICASENEGAL800-00-0077SOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)SUDAN1969TANZANIA0800 755 755UGANDA0800 300 300ZAMBIA0211 350370
112Odgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ―Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zaračunamo obisk servis
113Pravilno odlaganjeUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Oznak
114Optimalna kakovost slike in preprečevanje vžganosti zakasnelih slikOptimalna kakovost slike •Zaradi načina izdelave tega izdelka je lahko približno
115 •Izogibajte se kombinaciji barve besedila in barve ozadja v svetlobnem kontrastu. ―Izogibajte se sivi barvi, saj ta lahko prispeva k vžganosti zak
116LicencaIzdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.Ime Dolby in simbol z dvojno črko D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.Premium
117Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Vsaka od zgoraj navedenih hitrosti iskanja pomeni število vrstic učinkovitega iskanja, ki vpliv
12!Med uporabo monitorja si vsako uro spočijte oči več kot 5 minut. •S tem boste odpravili utrujenost oči.Ne dotikajte se zaslona, ko je monitor dlje
13 -Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. -Videz komponent in elementov, ki so na prodaj posebe
14Predmeti, ki so naprodaj posebejKomplet za pritrditev na steno Kabel HDMI (str.39) Kabel HDMI-DVI (str.38)Modul za uporabo vtičnikov (PIM)Stereo kab
15DeliTipka na ploščiDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO INGumbi OpisVklopi izdelek. Če pritisnete gumb [ ], ko se izdelek vklopi, se bo prik
16Zadnja stranDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO INPIMDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO INVrata OpisHDMI INOmogoča priključitev na
17Komplet zunanjega tipala ―Komplet zunanjih senzorjev vsebuje senzor daljinskega upravljalnika, senzor svetlosti in funkcijske tipke. Če boste zaslon
18Pritrditev kompleta zunanjih senzorjev na rob ―Ta komplet zunanjega tipala lahko z dvostranskim lepilnim trakom pričvrstite kamor koli na zaslon. ―K
19Namestitev držala stojala za kable Ključavnica proti kraji ―Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ―Oblika naprave z
Kazalo2Pred uporabo monitorjaAvtorske pravice 5Varnostni ukrepi 6Simboli 6Čiščenje 6Shranjevanje 7Elektrika in varnost 7Namestitev 8Delovanje 10Pri
20 -Funkcije gumbov daljinskega upravljalnika se lahko za različne proizvode razlikujejo.Daljinski upravljalnik ―Uporaba drugih prikazovalnih naprav v
21TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCAHDMICDPDEXITRETURNBDVINa zaslonu prikaže informacije.Pomik na zgornji, spodnji, levi ali desni meni ali prilagoditev nas
22Pred namestitvijo izdelka (Navodila za namestitev)Napravo varno pritrdite na tla/steno v skladu z navodili za namestitev, s čimer boste preprečili m
23ABCESlika 1,3 Pogled od straniD DSlika 1,2 Pogled od straniNamestitev na vbočeno steno ―Za več informacij se obrnite na Samsungov center za pomoč st
24Namestitev kompleta za pritrditev na stenoNamestitev kompleta za pritrditev na stenoKomplet za pritrditev na steno (na prodaj posebej) omogoča pritr
25Specikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) ―Namestite komplet za pritrditev na steno na trdno steno pravokotno na tla. Pred namestitvijo na
26Daljinski upravljalnik (RS232C)Povezava kablovKabel RS232CVmesnikRS232C (9-pinski)PinT x D (št. 2) R x D (št. 3) GND (št. 5)Bitna hitrost9600 b/sPod
27 •Kabel RS232CPriključek: 9-pinski D-Sub v stereo kabel1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxGnd235--------><------------------325TxRxG
28Kode nadzoraOgled stanja nadzora (ukaz za nadzor Get)Glava Ukaz ID Dolžina podatkov Kontrolna vsota0 x AA Vrsta ukaza 0Nadzor (ukaz za nadzor Set)Gl
29Nadzor napajanja •FunkcijaIzdelek je mogoče vklopiti in izklopiti z računalnikom. •Ogled stanja napajanja (Pridobi stanje VKLOP / IZKLOP)Glava Ukaz
Kazalo3Dynamic Contrast 54Black Tone 54Flesh Tone 54RGB Only Mode 54Color Space 55White Balance 55Gamma 55Motion Lighting 55Picture Options 56Color To
30Nadzor vhoda •FunkcijaVir signala izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom. •Ogled stanja vhodnega vira (Pridobi stanje vhodnega vira)Glava Ukaz
31Nadzor načina zaslona •FunkcijaNačin zaslona izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom.Načina zaslona ne morete upravljati, če je omogočena funkci
32Nadzor vklopa / izklopa funkcije PIP •FunkcijaNačin PIP izdelka lahko vklopite ali izklopite z računalnikom. ―Na voljo samo pri modelih s funkcijo P
33Nadzor načina video stene •FunkcijaNačin Video Wall lahko v izdelku aktivirate z računalnikom.Ta način upravljanja je na voljo samo pri izdelkih z o
34Vklopi videosteno •FunkcijaOsebni računalnik VKLOPI/IZKLOPI videosteno. •Pridobi stanje o vklopu/izklopu videosteneGlava Ukaz ID Dolžina podatkovKon
35Model videostene10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Izklopljen0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010 x 11
36Wall_SNo: Številska koda izdelka, nastavljena v izdelkuModel videostene10 x 10: ( 1 ~ 100)Nastavi številkoPodatki1 0 x 012 0x02... ...99 0x63100 0x6
37Priklop in uporaba vhodne napravePoglavje 03Pred priklopomPreden ta izdelek povežete z drugimi napravami, preverite naslednje. Na ta izdelek lahko
38Povezava s kablom DVI (digitalnim)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT AUDIO INDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO INPovezava s kablom HD
39Povezava s kablom HDMIHDMI INDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO IN
Kazalo4OSD Display 80Power On Adjustment 80Temperature Control 80Anynet+ (HDMI-CEC) 81Anynet+ (HDMI-CEC) 81Auto Turn Off 82Odpravljanje težav s funkci
40Povezava z video napravo •Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable.Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo
41Povezava s kablom HDMI-DVI ―Avdio ne bo omogočen, če je izdelek povezan z video napravo prek kabla HDMI-DVI. Da odpravite težavo, priključite dodatn
42Povezava z zvočnim sistemom ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek.AUDIO OUTDVI IN RGB / DVI /HDMI / AV /COMPONENTAUDIO INSprememba vir
43Uporaba MDCPoglavje 04MDC (Nadzor več zaslonov) je aplikacija, ki omogoča istočasen in enostaven nadzor več prikazovalnih naprav z računalnikom.Kon
44Namestitev in odstranitev programa MDCNamestitev1 Kliknite namestitveni program MDC Unified.2 Izberite jezik namestitve. Nato kliknite "OK"
45Povezovanje z MDC"MDC" je aplikacija za nadzor več zaslonov, ki omogoča hkraten in enostaven nadzor nad različnimi prikazovalnimi napravam
46Prilagoditev zaslonaKonfiguracija nastavitev Picture (Backlight, Color Tone idr.) -Razporeditev možnosti v meniju Picture je odvisna od izdelka.Pogl
47Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m : T Picture ENTER 10010045505050 50· · · · ·
48Picture SizeMENU m : T Picture Picture Size ENTER · Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika se lahko razlikuj
49Velikosti slike, ki so na voljo za posamezni vir signalaVir signala Picture SizeAV, Component (480i, 480p)16:9 / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Custom Compon
5Pred uporabo monitorjaPoglavje 01Avtorske praviceVsebina teh navodil se za izboljšanje kakovosti lahko spremeni brez predhodnega obvestila.© 2014 Sa
50Position· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Zoom/Position· Picture Size
51Resolution Select· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Na voljo le v načinu PC. -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od
52PC Screen AdjustmentPC Screen AdjustmentFinePositionImage ResetCoarse050 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. •Coarse / Fineodstr
53PIPMENU m : T System PIP ENTER PicturePIP -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. -Za zvok PIP glejte navodila za Sound Selec
54Advanced SettingsMENU m : T Picture Advanced Settings ENTER Advanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColor SpaceDynamic ContrastO0O
55Advanced SettingsWhite BalanceGammaMotion LightingColor Space0O -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Color SpacePrilagodi razpon
56Picture OptionsMENU m : T Picture Picture Options ENTER Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm Mode
57Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightColor Tone10000KOONormalOO
58Picture OptionsAuto Motion PlusDynamic BacklightFilm ModeOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Film Modeta način je primeren
59Picture OPictureReset PicturePicture O -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Zaslon izdelka se bo izklopil, zvok pa se bo še sliš
6Varnostni ukrepiPozorNEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.Pozor : NE IZPOSTAVLJAJTE SE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA IN NE ODSTRANJUJTE POKROVA
60Prilagoditev zvokaKonfigurirajte nastavitve zvoka (Sound) za ta izdelek.Poglavje 06Sound ModeMENU m : T Sound Sound Mode ENTER SoundSound Ee
61Sound EectMENU m : T Sound Sound Effect ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lahko razlik
62Speaker SettingsMENU m : T Sound Speaker Settings ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lah
63ApplicationsPoglavje 07Source ListSource omogoča izbiro več virov in preimenovanje vhodne naprave.Prikažete lahko zaslon vhodne naprave, povezane z
64SystemPoglavje 08Menu LanguageMENU m : T System Menu Language ENTER OSystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu La
65Multi ControlMENU m : T System Multi Control ENTER SystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu Language EnglishO -Pr
66TimeMENU m : T System Time ENTER TimeSleep TimerClock Set -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Konfigurirate lahko možnost C
67TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.On TimerNastavite možnost On Timer tako, da se izdelek
68TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.O TimerNastavite časovnik za izklop (Off Timer) z izb
69Eco SolutionMENU m : T System Eco Solution ENTER OOEco SolutionEco SensorAuto Power OEnergy Saving O -Prikazana slika se lahko razlikuje,
7ShranjevanjePri svetlečih modelih se lahko na površini pojavijo beli madeži, če v bližini uporabljate ultrazvočni vlažilnik. ―Če je treba očistiti no
70Screen Burn ProtectionMENU m : T System Screen Burn Protection ENTER Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO
71Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.TimerNastavite lahk
72Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Immediate DisplayIz
73TickerMENU m : T System Ticker ENTER SystemScreen Burn ProtectionTickerVideo WallSource AutoSwitch Settings -Prikazana slika se lahko razliku
74Video WallMENU m : T System Video Wall ENTER · · · ·Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se
75· · · · Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.VerticalTa funkc
76Source AutoSwitch SettingsMENU m : T System Source AutoSwitch Settings ENTER · · · Source AutoSwitch SettingsOAllPCPrimary Source RecoveryPr
77Change PINMENU m : T System Change PIN ENTER SystemChange PIN -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Odprl se bo zaslon Chang
78GeneralMENU m : T System General ENTER OOOOOOGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleMax. Power Sav
79GeneralMax. Power SavingGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleOnOOOOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odv
8PozorMed uporabo monitorja ne iztaknite napajalnega kabla. •Pride lahko do poškodbe monitorja ali električnega udara.!Uporabljajte le napajalni kabel
80GeneralPower On AdjustmentTemperature Control0 sec77OSD Display -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.OSD DisplayPrikaže ali skrije
81Anynet+ (HDMI-CEC)MENU m : T System Anynet+ (HDMI-CEC) ENTER Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko
82Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Auto Turn ONastavite, da se naprava An
83Odpravljanje težav s funkcijo Anynet+Težava Mogoča rešitevAnynet+ ne deluje. •Preverite, ali naprava podpira Anynet+. Sistem Anynet+ podpira le napr
84Težava Mogoča rešitevPriključena naprava ni prikazana. •Preverite, ali naprava podpira funkcije sistema Anynet+. •Preverite, ali je kabel HDMI pravi
85Reset SystemMENU m : T System Reset System ENTER SystemReset System -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Ta možnost ponastav
86Reset AllMENU m : T System Reset All ENTER SystemReset All -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Ta možnost ponastavi vse tre
87SupportPoglavje 09Software UpdateMENU m : T Support Software Update ENTER V meniju Software Update lahko programsko opremo izdelka nadgradite
88Navodila za odpravljanje težavPoglavje 10Pogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankamPreden pokličite Samsungov center z
89Preverite naslednje.Težave pri namestitvi (način računalnika)Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja.Preverite povezavo kabla med izdelkom in računa
9Monitorja ne postavite na nestabilno ali mesto, ki se premika (nepritrjena polica, neravna površina in tako dalje). •Monitor lahko pade in se pri tem
90Težave v zvezi z zaslonomZaslon ni čist. Zaslon je zamegljen.Prilagodite Coarse in Fine.Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video itd.) in p
91Težave v zvezi z zaslonomNekaj je narobe z zaslonom.Kodirana videovsebina lahko povzroči nepravilen prikaz vsebine na zaslonu, zlasti pri predvajanj
92Težave z zvokomNi zvoka.Preverite, ali je kabel za zvok priključen, ali prilagodite glasnost.Preverite glasnost.Glasnost je prenizka.Prilagodite gla
93Težave z zvokomKljub izklopu zvoka, se ta še vedno predvaja.Če je Speaker Select nastavljen na External, sta tipka za glasnost in izklop zvoka onemo
94Druge težaveNa robovih izdelka so vidni majhni delci.Delci so del oblikovanja izdelka. To ni napaka izdelka.Meni PIP ni na voljo.Meni je omogočen oz
95Druge težaveTipalo IR ne deluje.Preverite, ali se vklopi lučka, ko na daljinskem upravljalniku pritisnete poljubno tipko. •Če se lučka tipala ne vkl
96Vprašanja in odgovoriVprašanje OdgovorKako spremenim frekvenco?Frekvenco lahko nastavite na grafični kartici. •Windows XP: Izberite Nadzorna plošča
97Vprašanje OdgovorKako nastavim način varčevanja z energijo? •Windows XP: Način varčevanja z energijo nastavite tako, da izberete Nadzorna plošča → V
98SpecikacijePoglavje 11- Velikost- Območje prikazaVN- Mere (Š x V x G)GŠVSplošnoIme modela ED65D ED75DZaslon VelikostRazred 65 (64,5 palcev / 163 c
99 ―Plug and PlayMonitor lahko namestite in uporabljate na katerem koli sistemu, ki je združljiv s funkcijo Plug and Play. Dvosmerna izmenjava podatko
Kommentare zu diesen Handbüchern