Samsung SP-M255 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Samsung SP-M255 herunter. Samsung SP-M255 Manual de utilizare [ro] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 93
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SP-M205 SP-M225 SP-M255 SP-M275 SP-M305
Proiector LCD
Manual de utilizare
Culoarea şi aspectul produsului pot fi diferite de ilustraţiile
din acest manual. Specificaţiile pot fi modificate fără
înştiinţare prealabilă în scopul îmbunătăţirii performanţei.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 92 93

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Proiector LCD

SP-M205 SP-M225 SP-M255 SP-M275 SP-M305Proiector LCDManual de utilizareCuloarea şi aspectul produsului pot fi diferite de ilustraţiile din acest manua

Seite 2 - FUNCŢIA MEDIA PLAY

Principalele măsuri de siguranţă 1-3Dacă produsul este instalat într-un loc în care condiţiile de operare variază conside-rabil, există posibilitatea

Seite 3 - INFORMAŢII SUPLIMENTARE

2-1 Instalarea şi conectarea2 Instalarea şi conectarea2-1 Conţinutul pachetului • Despachetaţi produsul şi verificaţi dacă au fost incluse toate artic

Seite 4 - 1-1 Înainte de a începe

Instalarea şi conectarea 2-22-2 Instalarea proiectorului Instalaţi proiectorul astfel încât fasciculul să fie perpendicular pe ecran.•Aşezaţi proiecto

Seite 5 - 1-2 Păstrarea şi întreţinerea

2-3 Instalarea şi conectarea2-3 Reglarea înălţimii cu picioarele reglabile Proiectorul poate fi reglat până la o înălţime de 30mm (aproximativ 12 ˚)

Seite 6 - 1-3 Măsuri de siguranţă

Instalarea şi conectarea 2-42-4 Reglarea zoomului şi focalizării Dimensiunea ecranului determină distanţa la care trebuie amplasat proiectorul faţă d

Seite 7 - Referitor la instalare

2-5 Instalarea şi conectarea2-5 Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie A. Ecran / Z. Distanţă de proiecţie / Y’. Distanţă de la centrul obiect

Seite 8 - Referitor la utilizare

Instalarea şi conectarea 2-5 Acest proiector este conceput să afişeze imaginile optim pe un ecran de 80 ~ 120 ţoli. 230 584,2 184 467,4 138 350,5 327,

Seite 9

2-6 Instalarea şi conectarea2-6 Înlocuirea lămpiiPrecauţii la înlocuirea lămpii• Lampa proiectorului este un articol consumabil. Pentru a obţine perfo

Seite 10

Instalarea şi conectarea 2-6 Instalaţi o nouă lampă în ordinea inversă demontării. Înlocuirea şi curăţarea filtruluiPrecauţii la înlocuirea filtrului

Seite 11 - 2 Instalarea şi conectarea

2-6 Instalarea şi conectarea Orificiu de ventilare pentru ieşirea aerului Orificiu de ventilare pentru intrarea aerului

Seite 12 - 2-2 Instalarea proiectorului

CuprinsPRINCIPALELE MĂSURI DE SIGURANŢĂ Înainte de a începe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Păs

Seite 13

Instalarea şi conectarea 2-72-7 Partea posterioarăPICTOGRAMENUMEFanta pentru dispozitivul de blocare KensingtonPortul PC INPortul VIDEO IN Portul AUDI

Seite 14

2-8 Instalarea şi conectarea2-8 Moduri de afişare acceptate2-8-1. Sincronizare PC (D-Sub/HDMI) FORMAT REZOLUŢIEFRECVENŢĂ ORIZONTALĂ (KHZ)FRECVENŢĂ VER

Seite 15

Instalarea şi conectarea 2-8 Toate rezoluţiile mai mari sau mai mici de 1024x768 sunt transformate în 1024x768 cu ajutorul chipului Scaler din interio

Seite 16

2-8 Instalarea şi conectarea2-8-4. Sincronizare AV (VIDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMProiectorul acceptă formatele video standard

Seite 17 - 2-6 Înlocuirea lămpii

Instalarea şi conectarea 2-92-9 Conectarea la sursa de alimentare1. Conectaţi cablul de alimentare la mufa de alimentare din partea posterioară a proi

Seite 18 - Orificii de ventilare

2-10 Instalarea şi conectarea2-10 Conectarea la PC şi configurarea PC-ului2-10-1. Configurarea mediului PC Verificaţi următoarele elemente înainte să

Seite 19 - 2-6 Instalarea şi conectarea

Instalarea şi conectarea 2-10 Setarea ratei de reîmprospătare setează atât frecvenţa verticală, cât şi cea orizontală. 5. Faceţi clic pe butonul [OK]

Seite 20 - 2-7 Partea posterioară

2-10 Instalarea şi conectarea2. Porniţi PC-ul şi setaţi mediul PC (rezoluţie de ecran etc.) dacă este necesar. 3. Reglaţi ecranul.

Seite 21

Instalarea şi conectarea 2-112-11 Conectarea unui PC utilizând un cablu HDMI/DVIAsiguraţi-vă că PC-ul şi proiectorul sunt oprite.1. Conectaţi terminal

Seite 22 - 2-8-3. Sincronizare AV (HDMI)

2-12 Instalarea şi conectarea2-12 Conectarea unui dispozitiv compatibil HDMIAsiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite.1. Conecta

Seite 23

INFORMAŢII SUPLIMENTARESpecificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1RS232C Tabel d

Seite 24 - Instalarea şi conectarea 2-9

Instalarea şi conectarea 2-132-13 Conectarea unui dispozitiv AV utilizând un cablu D-SubAsiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprit

Seite 25

2-14 Instalarea şi conectarea2-14 Conectarea unui dispozitiv AV cu ieşire ComponentAsiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite.1.

Seite 26 - 2-10-2. Conectarea la PC

Instalarea şi conectarea 2-152-15 Conectarea cu ajutorul unui cablu VideoAsiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite.1. Conectaţi

Seite 27 - 3. Reglaţi ecranul

2-16 Instalarea şi conectarea2-16 Conectarea unei boxe externePuteţi auzi sunetul printr-o boxă externă, în locul difuzorului intern încorporat în pro

Seite 28

Instalarea şi conectarea 2-172-17 Conectarea la o reţea Acest produs poate utiliza funcţii de reţea. Consultaţi următoarea metodă de conectare la reţ

Seite 29

2-17 Instalarea şi conectarea2-17-2. Conectarea la o reţea cu IP staticPuteţi conecta proiectorul într-o reţea care utilizează o adresă IP statică, ce

Seite 30

Instalarea şi conectarea 2-182-18 Fanta pentru dispozitivul de blocare KensingtonFanta dispozitivului de blocare Kensington vă permite să blocaţi proi

Seite 31

3-1 Utilizare3 Utilizare3-1 Caracteristicile produsului 1. Un motor optic care adoptă o tehnologie LCD nouă•Rezoluţie 1024 x 768. • Panou 3P-LCD.• SP-

Seite 32

Utilizare 3-23-2 Faţă, partea superioarăPICTOGRAMENume DescriereIndicatoare - STAND BY (LED albastru) - LAMP (LED albastru)- STATUS (LED verde/roşu/ga

Seite 33

3-3 Utilizare3-3 Telecomanda Utilizarea proiectorului împreună cu altă telecomandă aflată în apropiere poate duce la funcţionarea necorespunzătoare,

Seite 34 - 2-17 Conectarea la o reţea

Principalele măsuri de siguranţă 1-11 Principalele măsuri de siguranţă 1-1 Înainte de a începePictograme utilizate în acest manualUtilizarea acestui m

Seite 35

3-3 Utilizare • Asiguraţi-vă că aşezaţi telecomanda pe o masă sau pe un birou. În cazul în care călcaţi pe telecomandă, riscaţi să cădeţi şi să vă răn

Seite 36

Utilizare 3-43-4 Indicatoarele cu LED-uri Indicatoarele cu LED-uri : Lumină aprinsă : Lumină intermitentă : Lumină stinsăSTATUS LAMP STAND BY STARELa

Seite 37 - 3 Utilizare

3-4 UtilizareŞtergerea problemelor semnalate de indicatoare Acest proiector utilizează un sistem de răcire cu ventilator pentru a preveni supraîncălz

Seite 38 - 3-2 Faţă, partea superioară

Utilizare 3-53-5 Utilizarea meniului de reglare a ecranului (OSD: Afişaj pe ecran) Structura meniului de reglare a ecranului (OSD: Afişaj pe ecran)Pen

Seite 39 - 3-3 Telecomanda

3-5 UtilizareMENIU DESCRIEREMode Selectaţi un mod de ecran în funcţie de mediu, de tipul imaginilor pe care le proiectaţi sau selectaţi un mod persona

Seite 40

Utilizare 3-5Position Utilizând această funcţie, puteţi regla poziţia ecranului dacă nu este aliniată. Pentru reglare, selectaţi direcţia în care dori

Seite 41 - 3-4 Indicatoarele cu LED-uri

3-5 Utilizare 3-5-3. SetupPC Pentru semnalele PC-ului, cele patru funcţii pentru PC elimină sau reduc zgomotul care poate cauza o calitate instabilă a

Seite 42

Utilizare 3-5V-Keystone Dacă scenele video sunt distorsionate sau înclinate, puteţi compensa acest lucru utilizând funcţia de corecţie trapezoidală ve

Seite 43 - 3-5-2. Picture

3-5 UtilizareCaption Funcţia <Caption> este acceptată când semnalul analogic extern de la intrarea Video conţine subti-trări. • <Caption>

Seite 44

Utilizare 3-53-5-4. OptionMENIU DESCRIERELanguage Utilizând această funcţie, puteţi selecta limba utilizată pentru ecranul meniului. Menu Option • <

Seite 45

1-2 Principalele măsuri de siguranţă1-2 Păstrarea şi întreţinereaCurăţarea suprafeţei şi obiectivuluiCurăţarea interiorului proiectoruluiŞtergeţi proi

Seite 46 - 3-5-3. Setup

3-5 UtilizareSecurity Pentru a împiedica furtul, puteţi seta o parolă pe care utilizatorii trebuie să o introducă la pornirea pro-iectorului. Când set

Seite 47

3-6 Utilizare3-6 Administrarea reţelei3-6-1. Administrarea utilizând browserul WebBrowserul Web vă permite să monitorizaţi şi să controlaţi un proiect

Seite 48

Utilizare 3-6 3-6-2. Administrarea proiectorului utilizând software pentru PCPuteţi controla şi monitoriza mai mult de un proiector utilizând Samsung

Seite 49 - 3-5-4. Option

3-6 Utilizare• Introduceţi<Projector Name>, <IP Address>şi <Group Name> pentru înregistrare, apoi apăsaţi <ADD>. Orice grup al

Seite 50

Utilizare 3-6Pictograme de stare pentru nivelul temperaturiiEroare Ventilatorul de răcire 1 nu funcţionează normal.Consultaţi Acţiunea 1 din secţiunea

Seite 51 - 3-6 Administrarea reţelei

3-6 Utilizare• Administrarea proiectoarelor: Utilizarea pictogramelor din <Projector List> (nu se aplică decât proiectoarelor marcate cu „V” în

Seite 52

Utilizare 3-6Dacă selectaţi <List>→<Schedule>, apare următoarea fereastră.Ecranul are patru butoane:• <New>: Adaugă un proiector pen

Seite 53

3-6 Utilizare•Dacă doriţi să utilizaţi un program încărcat prin <Import Config>, încărcaţi informaţiile proiectorului în avans. • Alte setări Op

Seite 54

4-1 Funcţia Media Play4 Funcţia Media Play4-1 Conectarea unui dispozitiv de stocare USB şi precauţiile aferente4-1-1. Conectarea unui dispozitiv USB 1

Seite 55

Funcţia Media Play 4-1• Unele produse care nu respectă specificaţiile USB standard pot să nu funcţioneze corect. • Un dispozitiv de stocare USB cu apl

Seite 56

Principalele măsuri de siguranţă 1-31-3 Măsuri de siguranţăPictograme utilizate pentru măsurile de siguranţăSemnificaţia semnelorReferitor la alimenta

Seite 57

4-2 Funcţia Media Play4-2 Documente Puteţi vizualiza documente în diferite formate, salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a p

Seite 58 - 4 Funcţia Media Play

Funcţia Media Play 4-2 • Durata de încărcare poate fi mai mare pentru fişierele mari.• Este posibil ca acest produs să nu funcţioneze corespunzător câ

Seite 59

4-2 Funcţia Media Playdeteriorat.• Acest produs poate să nu funcţioneze corespunzător când un fişier conţine prea multe date de afişat pe un ecran.De

Seite 60 - 4-2 Documente

Funcţia Media Play 4-34-3 Fotografie Vizualizaţi o prezentare de diapozitive salvată pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiecto

Seite 61

4-3 Funcţia Media PlayPrezentarea de diapozitiveSelectaţi fişierul dorit utilizând butoanele ▲/▼ de pe proiector sau de pe telecomandă.Dacă apăsaţi bu

Seite 62

Funcţia Media Play 4-3Background Music • <On > : Redaţi muzica definită ca muzică de fond, în ordinea denumirii fişierelor.• <Off > : Opri

Seite 63 - 4-3 Fotografie

4-4 Funcţia Media Play4-4 Muzică Ascultaţi fişierele muzicale salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului.Meniu afi

Seite 64 - Prezentarea de diapozitive

Funcţia Media Play 4-4 În funcţie de setarea curentă pentru limbă, informaţiile privind fişierele muzicale [ ] pot apărea corupte. În acest caz, apăsa

Seite 65

4-5 Funcţia Media Play4-5 FilmBucuraţi-vă de fişierele video salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului.Meniu afiş

Seite 66 - 4-4 Muzică

Funcţia Media Play 4-5Dacă apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul redării unui film, este afişat următorul meniu.Utilizarea telecomenzii în timpul redări

Seite 67

1-3 Principalele măsuri de siguranţăAtenţieReferitor la instalare AvertismentEvitaţi conectarea sau deconectarea sursei de alimentare cu mâinile ude.•

Seite 68 - 4-5 Film

4-6 Funcţia Media Play4-6 SetărileUtilizaţi butoanele ▲/▼/ pentru a vă deplasa la şi a accesa meniurile de setări menţionate mai jos.

Seite 69

Funcţia Media Play 4-6ELEMENT DE MENIUDESCRIEREOptions <Button Sound> : Schimbaţi setările de sunet pentru butoane, pentru meniul <Media Play

Seite 70 - 4-6 Setările

4-6 Funcţia Media Play4-6-1. Actualizarea firmware-uluiDescărcaţi cea mai recentă versiune a firmware-ului de pe site-ul web Samsung Electronics http:

Seite 71

Funcţia Media Play 4-74-7 Formate de fişiere acceptateFormate de fişiere acceptateFormate de subtitrare acceptateELEMENT EXTENSIE FIŞIERDocument MS Wo

Seite 72

4-7 Funcţia Media PlayNUME EXTENSIE FIŞIER FORMATSAMI .smi HTMLSubRip .srt Pe bază de şiruri de caractereSubViewer .sub Pe bază de şiruri de caractere

Seite 73 - Formate de fişiere acceptate

Depanare 5-15 Depanare5-1 Înainte de a solicita service Verificaţi următoarele aspecte înainte de a solicita service post-vânzare. Dacă problema persi

Seite 74

5-1 DepanareEcran şi sursă externă Nu puteţi vedea imagini. Asiguraţi-vă de conectarea cablului de alimentare al proiecto-rului.Asiguraţi-vă că a fost

Seite 75 - 5 Depanare

Depanare 5-1Reţea Browserul Web nu porneşte. Verificaţi cerinţele de sistem pentru PC pentru a conectarea la browserul Web .Browserul Web nu se poate

Seite 76

5-1 DepanareFuncţia Media PlaySunetul nu se aude atunci când redau un fişier video de pe dispozitivul meu de stocare USB.Verificaţi formatul audio al

Seite 77

Informaţii suplimentare 6-16 Informaţii suplimentare6-1 Specificaţii 6-1-1. SP-M205 / SP-M225 / SP-M255 MODEL SP-M205 SP-M225 SP-M255Panou Dimensiune

Seite 78

Principalele măsuri de siguranţă 1-3AtenţieReferitor la utilizareMenţineţi cablul de alimentare departe de sursele de căldură. • Învelişul cablului se

Seite 79 - 6 Informaţii suplimentare

6-1 Informaţii suplimentare6-1-2. SP-M275 / SP-M305 Panoul LCD utilizat la proiectorul LCD constă din sute de mii de pixeli fini. Ca şi alte dispoziti

Seite 80 - 6-1-2. SP-M275 / SP-M305

Informaţii suplimentare 6-1conformitate cu standardele relevante specificate de producătorul panoului LCD sau de compania noastră. Cu toate că un ecra

Seite 81 - Informaţii suplimentare 6-1

6-2 Informaţii suplimentare6-2 RS232C Tabel de comenziFormat de comunicare (conform standardului RS232C)•Viteză de transmisie: 9.600 b/s • paritate: F

Seite 82 - 6-2 RS232C Tabel de comenzi

Informaţii suplimentare 6-2Tabel de comenziELEMENT DE COMANDĂ CMD1 CMD2 CMD3 VALOAREGeneral Power Power Display OSD / Power On0x00 0x00 0x00 0OK 1Canc

Seite 83 - Tabel de comenzi

6-2 Informaţii suplimentarePicture Mode Dynamic 0x0B 0X00 0x00 0Standard 1Presentation 2Text 3Movie 4Game 5User 6Contrast 0~100 0X02 0x00 (0~100)Brigh

Seite 84

Informaţii suplimentare 6-2Picture Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Save Display OSD 0x0D 0x00 0OK 1Cancel 2Direct Save 3Reset 0x0E 0x00 0Size Normal 0x

Seite 85

6-2 Informaţii suplimentarePicture Horizontal PositionContinuous LEFT 0x0B 0x1A 0x00 0RIGHT 1Vertical Posi-tionContinuous DOWN 0x1B 0x00 0Up 1Setup In

Seite 86

Informaţii suplimentare 6-2Setup Reset Recovery ModeDisplay OSD 0x0C 0x06 0x02 0Ok 1Cancel 2Direct Fac-tory Default3System ResetDisplay OSD 0x03 0Ok 1

Seite 87

6-2 Informaţii suplimentareOption Language English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8中国语9

Seite 88

Informaţii suplimentare 6-2Option Sound 100Hz Up 0x0D 0x04 0x01 0Down 1300Hz Up 0x02 0Down 11KHz Up 0x03 0Down 13KHz Up 0x04 0Down 110KHz Up 0x05 0Dow

Seite 89

1-3 Principalele măsuri de siguranţăAtenţieEvitaţi utilizarea şi amplasarea de spray-uri sau obiecte inflamabile lângă produs.• Există pericol de expl

Seite 90

6-3 Informaţii suplimentare6-3 Contactarea SAMSUNG ÎN ÎNTREAGA LUME Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii în legătură cu produsele Samsung, contac

Seite 91

Informaţii suplimentare 6-3GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comIT

Seite 92

6-3 Informaţii suplimentareINDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.s

Seite 93

Informaţii suplimentare 6-46-4 Casarea corectă - doar pentru EuropaCasarea corectă a acestui produs (Echipamente electrice şi electronice uzate) - num

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare