SyncMaster 206BW / 226BW Instalacja sterowników Instalacja oprogramowania
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z in
FunkcjeRTA MonitorRTA (Response Time Accelerator) Funkcja przyspieszająca prędkość reakcji panelu, przez co zapewnia ostrzejszy, bardziej natura
Po złożeniu podstawy Monitor i Prosta podstawa Instrukcja Instrukcja szybkiej instalacjiKarta gwarancyjna (Nie wszędzie dostępna)
MonitorPrzód Przycisk MENU [ ] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. Przycisk Ma
7) Dynamiczna regulacja kontrastu Funkcja Dynamicznej regulacji kontrastu automatycznie wykrywa rozkład odbieranego sygnału wideo i dostosowuje
Kable połączeniowePodlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej części obudowy monitora. Podłącz przewód zasilania moni
Monitor i podstawa Montowanie podstawyTen model monitora używa złącza montażowego 100 mm x 100 mm, zgodnego ze standardem VESA. A. Monitor B. Z
Instalacja sterownika monitoraPo zażądaniu przez system operacyjny sterownika monitora, włóż CD-ROM dostarczony z monitorem do stacji dysków. Insta
Ten sterownik spelnia wymagania okreslone przez Logo MS i zainstalowanie go nie uszkodzi systemu. Sterownik posiadajacy certyfikat bedzie dos
Ten sterownik spelnia wymagania okreslone przez Logo MS i zainstalowanie go nie uszkodzi systemu. Sterownik posiadajacy certyfikat bedzie doste
Oznaczenia Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Zabronione.Nale
Kliknij pozycję "Zamknij"→ "Zamknij" → "OK" → "OK" na kolejno wyświetlanych ekranach. System operac
Kliknij przycisk “Wlasciwosci” w karcie “Monitor” i wybierz “Sterownik”. Kliknij przycisk “Aktualizuj sterownik...” i wybierz „Instaluj z li
Jeśli wyświetli się następujące okno komunikatu, kliknij przycisk „Continue Anyway” (Kontynuuj mimo wszystko). Następnie kliknij przycisk „OK”.
Ręczna instalacja instrukcji instalacji monitora Wybierz A:\(D:\driver), poczym kliknij polecenie "Otwórz", a następnie “OK”. Klikn
Następny ekrany pozwala na skonfigurowanie monitora. Przede wszystkim, ustaw częstotliwość odchylania poziomego monitora. (można ją wpisać bezpośredni
Instalacja 1. Włóż instalacyjną płytę CD do napędu CD-ROM. 2. Kliknij plik instalacyjny MagicTune™. 3. Wybierz język instalacji, po czym kliknij
1. Przejdź do [Pasek zadań], [Start], [Ustawienia] i wybierz z menu [Panel sterowania]. Jeśli program pracuje w systemie Windows™ XP, przejdź do [Pane
Przyciski sterowania [MENU / ] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. [ ] Przycisk
Menu DescriptionAUTO Naciśnięcie przycisku 'AUTO', spowoduje wyświetlenie ekranu Auto Adjustment (Regulacja automatyczna), jak pokazano
MENU Menu OpisWłączanie/wyłączanie blokady menu ekranowegoJest to funkcja blokująca menu ekranowe w celu zachowania bieżących ustawień i uniemoż
Przy wyłączaniu z zasilania nie należy ciągnąć za przewód; nie należy też dotykać wtyczki mokrymi rękami. Może to spowodować porażenie prądem lub
Menu Description MagicBright™Ponownie nacisnąć przycisk MagicBright™ i wybrać żądany tryb. - sześć różnych trybów (Custom/Text/Internet/Game
Menu DescriptionSOURCEPowoduje włączenie wskaźnika, informującego o wyświetlanym aktualnie sygnale wejściowym. (Analog/Digital) Funkcje menu ek
Menu Description Odtwarzanie/StopBrightnessMenu ekranowe służą do regulacji jaskrawości odpowiednio do indywidualnych preferencji. Funkcje bezpo
Menu Description Odtwarzanie/StopMagicColorMagicColor to nowa technologia opracowana przez firmę Samsung wyłącznie w celu ulepszenia cyfrowego ob
CoarseRegulacja Coarse (Z grubsza) może spowodować przesunięcie obrazu. Obraz można ponownie ustawić na środku ekranu, używając menu Regulacja obr
MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionPozwala na zmianę położenia pionowego menu OSD na ekranie. MENU → , → → , → → , → MENUTran
MENU → , → → , → → , → MENUoryginalną prędkością reakcji.Jeżeli po wyłączeniu funkcji RTA zasilanie zostanie wyłączone i ponownie włąc
Lista kontrolnaPrzed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić w zawartych tu informacjach, czy nie można samodzielnie uporać się z zaistniałymi problemam
(Komunikat będzie wyświetlany po każdym ponownym uruchomieniu systemu.) Na ekranie nie ma obrazu. Czy dioda zasilania monitora mruga w odstępach jedn
Kolory obrazu zmieniły się po zmianie karty video.Panel" (Panel sterowania) → "Appearance and Themes" (Wygląd i kompozycje) → &quo
Instalacja W przypadku instalacji produktu w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wi
ekranu. Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczość na karcie "Control Panel" (Panel sterowania) → "Display" (Ekran) → "Screen S
Jeśli w pobliżu monitora znajdują się głośniki niskotonowe, należy je odłączyć i przenieść do innego pomieszczenia. Należy usunąć u
ParametryOgólneNazwa modelu SyncMaster 206BWPanel LCDWielkość przekątna przekątnej 20 cali (51 cm)Wielkość obrazu 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V)Rozstaw
Kabel z dwoma 15-stykowymi złączami D-sub, odłączany DVI-D do DVI-D złącze, odłączany (opcjonalny)Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb) / Waga476,0 X 329
Pobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 1 W (Wyłączony) Poniżej 1 WTen monitor jest zgodny ze standardem EPA ENERGY STAR® oraz standardem organizacji ENERG
Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu pozi
ParametryOgólneNazwa modelu SyncMaster 226BWPanel LCDWielkość przekątna przekątnej 22 cali (56 cm)Wielkość obrazu 473,8 mm (H) x 296,1 mm (V)Rozstaw
Kabel z dwoma 15-stykowymi złączami D-sub, odłączany DVI-D do DVI-D złącze, odłączany (opcjonalny)Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb) / Waga514,6 X 353
Pobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 1 W (Wyłączony) Poniżej 1 WTen monitor jest zgodny ze standardem EPA ENERGY STAR® oraz standardem organizacji ENERG
Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu pozi
Nie stawiać produktu w miejscach o słabej wentylacji, na przykład na półce czy w szafce. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia grozi pożarem. Mo
Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDEJeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. North America
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINL
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
Liczba punktów w linii poziomej i w linii pionowej, składających się na obraz nazywa się „rozdzielczością”. Liczba ta określa dokładność wyświetlania
MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 5494
INFORMACJE O PRODUKCIE (brak efektu pozostawania obrazu) Przy zmianie jednego obrazu na inny na ekranie monitora lub telewizora ciekłokrystalicznego
- Zmieniać kolor znaków i tła co 30 minut Przykład) - Co 30 minut zastępować wyświetlane znaki ruchomym obrazem. Przykład)Najlepszym sposobem zabe
Nasz monitor LCD spełnia wymogi normy ISO13406-2 Klasa II, dotyczącej uszkodzonych pikseli.
Nie należy rozpylać detergentu bezpośrednio na powierzchnię monitora. Grozi to uszkodzeniem, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. Należy u
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar. Produktu nie należy instalować w miejscach, w których przechowywane są oleje, a także w zadymionych
Może to spowodować eksplozję lub pożar. Nie należy nigdy wkładać żadnych przedmiotów metalowych w otwory monitora. Może to spowodować porażenie pr
i kable przyłączeniowe innych urządzeń są odłączone. W przeciwnym razie mogą ulec uszkodzeniu i prowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Aby
Kommentare zu diesen Handbüchern