Samsung 226BW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 226BW herunter. Samsung 226BW Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SyncMaster 206BW / 226BW

SyncMaster 206BW / 226BW Instalacja sterowników Instalacja oprogramowania

Seite 2 - Oznaczenia

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z in

Seite 3

FunkcjeRTA MonitorRTA (Response Time Accelerator) Funkcja przyspieszająca prędkość reakcji panelu, przez co zapewnia ostrzejszy, bardziej natura

Seite 4

Po złożeniu podstawy Monitor i Prosta podstawa Instrukcja Instrukcja szybkiej instalacjiKarta gwarancyjna (Nie wszędzie dostępna)

Seite 5

MonitorPrzód Przycisk MENU [ ] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. Przycisk Ma

Seite 6

7) Dynamiczna regulacja kontrastu Funkcja Dynamicznej regulacji kontrastu automatycznie wykrywa rozkład odbieranego sygnału wideo i dostosowuje

Seite 7

Kable połączeniowePodlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej części obudowy monitora. Podłącz przewód zasilania moni

Seite 8

Monitor i podstawa Montowanie podstawyTen model monitora używa złącza montażowego 100 mm x 100 mm, zgodnego ze standardem VESA. A. Monitor B. Z

Seite 9

Instalacja sterownika monitoraPo zażądaniu przez system operacyjny sterownika monitora, włóż CD-ROM dostarczony z monitorem do stacji dysków. Insta

Seite 10

Ten sterownik spelnia wymagania okreslone przez Logo MS i zainstalowanie go nie uszkodzi systemu. Sterownik posiadajacy certyfikat bedzie dos

Seite 11 - Zawartość opakowania

Ten sterownik spelnia wymagania okreslone przez Logo MS i zainstalowanie go nie uszkodzi systemu. Sterownik posiadajacy certyfikat bedzie doste

Seite 12

Oznaczenia Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Zabronione.Nale

Seite 13

Kliknij pozycję "Zamknij"→ "Zamknij" → "OK" → "OK" na kolejno wyświetlanych ekranach. System operac

Seite 14

Kliknij przycisk “Wlasciwosci” w karcie “Monitor” i wybierz “Sterownik”. Kliknij przycisk “Aktualizuj sterownik...” i wybierz „Instaluj z li

Seite 15 - Korzystanie z podstawy

Jeśli wyświetli się następujące okno komunikatu, kliknij przycisk „Continue Anyway” (Kontynuuj mimo wszystko). Następnie kliknij przycisk „OK”.

Seite 16

Ręczna instalacja instrukcji instalacji monitora Wybierz A:\(D:\driver), poczym kliknij polecenie "Otwórz", a następnie “OK”. Klikn

Seite 17

Następny ekrany pozwala na skonfigurowanie monitora. Przede wszystkim, ustaw częstotliwość odchylania poziomego monitora. (można ją wpisać bezpośredni

Seite 18

Instalacja 1. Włóż instalacyjną płytę CD do napędu CD-ROM. 2. Kliknij plik instalacyjny MagicTune™. 3. Wybierz język instalacji, po czym kliknij

Seite 19

1. Przejdź do [Pasek zadań], [Start], [Ustawienia] i wybierz z menu [Panel sterowania]. Jeśli program pracuje w systemie Windows™ XP, przejdź do [Pane

Seite 20

Przyciski sterowania [MENU / ] Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu. [ ] Przycisk

Seite 21

Menu DescriptionAUTO Naciśnięcie przycisku 'AUTO', spowoduje wyświetlenie ekranu Auto Adjustment (Regulacja automatyczna), jak pokazano

Seite 22

MENU Menu OpisWłączanie/wyłączanie blokady menu ekranowegoJest to funkcja blokująca menu ekranowe w celu zachowania bieżących ustawień i uniemoż

Seite 23

Przy wyłączaniu z zasilania nie należy ciągnąć za przewód; nie należy też dotykać wtyczki mokrymi rękami. Może to spowodować porażenie prądem lub

Seite 24 - MagicTune

Menu Description MagicBright™Ponownie nacisnąć przycisk MagicBright™ i wybrać żądany tryb. - sześć różnych trybów (Custom/Text/Internet/Game

Seite 25 - Deinstalacja

Menu DescriptionSOURCEPowoduje włączenie wskaźnika, informującego o wyświetlanym aktualnie sygnale wejściowym. (Analog/Digital) Funkcje menu ek

Seite 26

Menu Description Odtwarzanie/StopBrightnessMenu ekranowe służą do regulacji jaskrawości odpowiednio do indywidualnych preferencji. Funkcje bezpo

Seite 27 - Przyciski sterowania

Menu Description Odtwarzanie/StopMagicColorMagicColor to nowa technologia opracowana przez firmę Samsung wyłącznie w celu ulepszenia cyfrowego ob

Seite 28

CoarseRegulacja Coarse (Z grubsza) może spowodować przesunięcie obrazu. Obraz można ponownie ustawić na środku ekranu, używając menu Regulacja obr

Seite 29

MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionPozwala na zmianę położenia pionowego menu OSD na ekranie. MENU → , → → , → → , → MENUTran

Seite 30

MENU → , → → , → → , → MENUoryginalną prędkością reakcji.Jeżeli po wyłączeniu funkcji RTA zasilanie zostanie wyłączone i ponownie włąc

Seite 31 - Funkcje menu ekranowego

Lista kontrolnaPrzed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić w zawartych tu informacjach, czy nie można samodzielnie uporać się z zaistniałymi problemam

Seite 32

(Komunikat będzie wyświetlany po każdym ponownym uruchomieniu systemu.) Na ekranie nie ma obrazu. Czy dioda zasilania monitora mruga w odstępach jedn

Seite 33

Kolory obrazu zmieniły się po zmianie karty video.Panel" (Panel sterowania) → "Appearance and Themes" (Wygląd i kompozycje) → &quo

Seite 34

Instalacja W przypadku instalacji produktu w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wi

Seite 35

ekranu. Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczość na karcie "Control Panel" (Panel sterowania) → "Display" (Ekran) → "Screen S

Seite 36

Jeśli w pobliżu monitora znajdują się głośniki niskotonowe, należy je odłączyć i przenieść do innego pomieszczenia. Należy usunąć u

Seite 37 - Lista kontrolna

ParametryOgólneNazwa modelu SyncMaster 206BWPanel LCDWielkość przekątna przekątnej 20 cali (51 cm)Wielkość obrazu 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V)Rozstaw

Seite 38

Kabel z dwoma 15-stykowymi złączami D-sub, odłączany DVI-D do DVI-D złącze, odłączany (opcjonalny)Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb) / Waga476,0 X 329

Seite 39 - Pytania i odpowiedzi

Pobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 1 W (Wyłączony) Poniżej 1 WTen monitor jest zgodny ze standardem EPA ENERGY STAR® oraz standardem organizacji ENERG

Seite 40 - Funkcja autotestu

Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu pozi

Seite 41

ParametryOgólneNazwa modelu SyncMaster 226BWPanel LCDWielkość przekątna przekątnej 22 cali (56 cm)Wielkość obrazu 473,8 mm (H) x 296,1 mm (V)Rozstaw

Seite 42 - SyncMaster 206BW

Kabel z dwoma 15-stykowymi złączami D-sub, odłączany DVI-D do DVI-D złącze, odłączany (opcjonalny)Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb) / Waga514,6 X 353

Seite 43 - PowerSaver

Pobór mocy Poniżej 55 W Poniżej 1 W (Wyłączony) Poniżej 1 WTen monitor jest zgodny ze standardem EPA ENERGY STAR® oraz standardem organizacji ENERG

Seite 44 - Ustawienia fabryczne

Częstotliwość odchylania poziomegoCzas skanowania jednej linii łączącej prawą i lewą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu pozi

Seite 45

Nie stawiać produktu w miejscach o słabej wentylacji, na przykład na półce czy w szafce. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia grozi pożarem. Mo

Seite 46 - SyncMaster 226BW

Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDEJeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. North America

Seite 47

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINL

Seite 48

INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp

Seite 49

Liczba punktów w linii poziomej i w linii pionowej, składających się na obraz nazywa się „rozdzielczością”. Liczba ta określa dokładność wyświetlania

Seite 50 - Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDE

MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 5494

Seite 51

INFORMACJE O PRODUKCIE (brak efektu pozostawania obrazu) Przy zmianie jednego obrazu na inny na ekranie monitora lub telewizora ciekłokrystalicznego

Seite 52 - Terminolo

- Zmieniać kolor znaków i tła co 30 minut Przykład) - Co 30 minut zastępować wyświetlane znaki ruchomym obrazem. Przykład)Najlepszym sposobem zabe

Seite 53

Nasz monitor LCD spełnia wymogi normy ISO13406-2 Klasa II, dotyczącej uszkodzonych pikseli.

Seite 54

Nie należy rozpylać detergentu bezpośrednio na powierzchnię monitora. Grozi to uszkodzeniem, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. Należy u

Seite 55

Może to spowodować porażenie prądem lub pożar. Produktu nie należy instalować w miejscach, w których przechowywane są oleje, a także w zadymionych

Seite 56

Może to spowodować eksplozję lub pożar. Nie należy nigdy wkładać żadnych przedmiotów metalowych w otwory monitora. Może to spowodować porażenie pr

Seite 57

i kable przyłączeniowe innych urządzeń są odłączone. W przeciwnym razie mogą ulec uszkodzeniu i prowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Aby

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare